英译汉
1. A person is never too young to receive the clear message that the law is to be taken seriously. 应尽早告知年轻人:必须认真对待法律。
2. He’s now faced with an important decision, a decision that can affect his entire future.
他现在面临一个重要决定,这个决定可能会影响他的整个前程。 3. You must be calm and confident even when things are at their worst.
即使在情况最糟糕的时候,你也必须保持镇静和信心。 4. The success of a relationship has a lot to do with how compatible two people are and how well they communicate.人际关系的成功与否与双方相处是否融洽以及交流是否顺畅有很大关系。
5. He was attacked and sustained severe injuries from which he subsequently died.
他受到袭击,身受重伤,随后不治而亡。
6. He behaved, at least on the surface, like a normal person. 他的举止至少在表面上像个正常人。
6
Unit 4 汉译英
1.有朋自远方来,不亦乐乎?(Use“ it ” as the formal subject ) It is a great pleasure to meet friends from afar. 2.不管黑猫白猫,能抓住老鼠就是好猫。(as long as)
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
3.你必须明天上午十点之前把那笔钱还给我。(without fail) You must let me have the money back without fail by ten o'clock tomorrow morning.
4.请允许我参加这个项目,我对这个项目非常感兴趣。(more than + adjective)
Allow me to take part in this project: I am more than a little interested in it.
5.人人都知道他比较特殊:他来去随意。(be free to do sth .) Everyone knows that he is special: He is free to come and go as he pleases.
6.看她脸上不悦的神色,我觉得她似乎有什么话想跟我说。(feel as though)
Watching the unhappy look on her face, I felt as though she wishes to say something to me.
7
英译汉
1. It is getting harder these days for a man with only a secondary education to get a good job.
现如今,仅仅受过中等教育的人要想找份好工作越来越难了。 2. As long as the green hills last, there’ll aways be wood to burn.
留得青山在,不怕没柴烧。
3. If you are not satisfied with your purchase, we will be more than happy to give your money back to you. 如果你对所购物品不满意,我们将很乐意退款。
4. We are thankful for the beauty of this great land , which has welcomed so many to its shores across the years. 我们对这块伟大的美丽的土地心怀感激之情,多年来它迎接了众多的人来这里的海滩游览。
5. To the teacher’s surprise, no one volunteered for the position of monitor.
让老师吃惊的是,没人自愿当班长。
6. The dog continued to wait for its master at the train station without fail until its own death two years later. 那条狗忠心耿耿地继续在火车站等待主人,直到两年后死去。
8
Unit 5 汉译英
1.他说话很自信,给我留下了很深的印象。(Use “which” to refer back to an idea or situation)
He spoke confidently, which impressed me most. 2.我父亲太爱忘事,总是在找钥匙。(Use “so…that…”to emphasize the degree of something)
My father is so forgetful that he is always looking for his keys.
3.我十分感激你给我的帮助。(be grateful for)
I'm very grateful to you for all the help you have given me. 4.光线不足,加上地面潮湿,使得驾驶十分困难。(coupled with) The bad light, coupled with the wet ground, made driving very difficult.
5.由于缺乏资金,他们不得不取消了创业计划。(starve of) Being starved of funds, they had to cancel their plan to start a business.
6.每当有了麻烦,他们总是依靠我们。(lean on)
They always lean on us whenever they are in trouble.
9
英译汉
1. The plane may be several hours late, in which case there’s no point in our waiting.
飞机可能会晚点几个小时,要是那样,我们等着就没有什么意义了。 2.George so often told stories that were untrue that no one believed him when he told about the high grade he got in the exam.
乔治常常说谎,因此当他说他考试得了高分时没人相信他。 3. All was silent except for the small factory fairly close at hand, somewhere down by the crossroads.
除了附近位于十字路口的那家小工厂,一切都静悄悄的。 4. People starved of sleep may find it difficult to focus their minds on what they are doing. 缺少睡眠的人会感到很难集中心思干活。
5. I arranged to pick up Mr.Clarke at the airport and take him to his hotel.
我安排人去机场接克拉克先生,然后带他去宾馆。
6. The tourists cried out of joy upon reaching the peak of the mountain.
一到达山顶,游客们都高兴地大叫起来。
10