解析:
1.这是一个带有时间状语从句的复合句,在翻译的过程中,注意将时间状语从句按照汉语的表达习惯提到句首,本句中 Yale为耶鲁大学。
2.这是一个带有不定式做定语的句子。 本句中, to work in a big company 是做 chance 的定语, 在译成汉语时,通常放在所修饰的词的前面,所以这道题选择 A.
3.这是一个带有宾语从句的句子 , that 后面都是 announce 的宾语,引导宾语从句的 that 不必翻译出来,同时这个句子中的 “ goes to” 译为“属于,是”较好,所以这道题选择 C.
4.这是一个带有非限定性定语从句的句子, whose 引导了一个非限定性定语从句,来补充说明前面的 winners ,whose 其实指代 winners ’ , 所以不能译成“谁的” ,非限定性定语从句可以采用“后置重复的方式”来翻译,所以这道题选择 A.
5.此句主要考查 worthy 的含义和翻译, worthy 本身表示“有价值的” 、“值得尊敬的” 、“应受到赏识的” ,与 winner 搭配,表示实至名归, A 选项的译文最为贴切。
结束回顾
跳过 测验导航