4. General requirements ................................................................................................................. 3
4.1 Characteristics of CBTC systems .................................................................................... 3 4.2 Categorization of CBTC systems ..................................................................................... 3 4.3 Range of applications ........................................................................................................ 3 4.4 Train configurations .......................................................................................................... 4 4.5 Train operating modes ...................................................................................................... 4
4.5.1 Normal train operating modes in CBTC territory .............................................. 5 4.5.2 Failure mode train operations in CBTC territory ............................................... 6 CBTC区域内列车运行模式失败................................................................................... 6 4.5.3 Normal train operating modes in non-CBTC territory ...................................... 7 4.5.4 Failure mode train operations in non-CBTC territory ....................................... 8 4.6 Entering/exiting CBTC territory ..................................................................................... 8 4.7 Train operating speeds ...................................................................................................... 9 5. Performance requirements ......................................................................................................... 9
5.3.3 CBTC vital functions ........................................................................................... 12 5.3.4 Quantitative CBTC safety performance requirements ..................................... 12 5.3.5 Basic safety design principles .............................................................................. 13 5.4 System assurance requirements ..................................................................................... 14
5.4.1 General .................................................................................................................. 14
6. Functional requirements........................................................................................................... 16
6.1 ATP functions ................................................................................................................... 17
6.1.1 Train location/train speed determination ........................................................... 17 列车定位、列车速度测量 ............................................................................................. 17 6.1.2 Safe train separation ............................................................................................ 18 6.1.3 Overspeed protection and brake assurance ....................................................... 21 超速防护和制动保证 ..................................................................................................... 21 6.1.4 Rollback protection列车后退防护 ..................................................................... 22 CBTC系统应当能够监管列车实际运行方向,应当能够对CBTC指定的方向和测量的方向进行比较。列车向反方向移动超过可容忍距离后应当触发紧急制动。CBTC系统的后退检测标准在附录C中。 ............................................................................ 22 6.1.5 End-of-track protection轨道末端防护 .............................................................. 22 6.1.6 Parted consist protection and coupling and uncoupling of trains .................... 23 列车分离防护 ................................................................................................................. 23 6.1.7 Zero speed detection零速检测,见附录C ........................................................ 23 6.1.8 Door opening control protection interlocks车门控制联动 .............................. 23 6.1.9 Departure interlocks:出发联动 ........................................................................ 24 6.1.10 Emergency braking紧急制动 ........................................................................... 24 6.1.11 Route interlocking进路联锁功能 ..................................................................... 24 6.1.12 Traffic direction reversal interlocks运行方向反向联锁??中途折返?(这一节翻译的不好,不明白什么意思,悲剧........) ..................................................... 26 6.1.13 Work zone protection ......................................................................................... 27 6.1.14 Broken rail detection 轨道故障检测(由主管机构配置) ............................ 27 6.1.15 Highway grade-crossing warning ..................................................................... 27 6.1.16 Restricted route protections限制进路防护 ..................................................... 27
页眉值得一读
CBTC系统应当能够阻止列车进入危险进路的能力。...................................................... 27 好了,就翻译到这里,以下没有翻译 ................................................................................. 27 6.2 ATO functions .................................................................................................................. 27
页眉值得一读
摘要:本标准建立了基于通信的列车控制系统(CBTC)的性能和功能需求。CBTC是一个连续的自动列车控制系统采用高精度列车定位,和轨道线路无关;可连续高效的进行双向轨旁数据通信;包括用车载和轨旁处理器实现的列车自动保护(ATP)功能;以及列车自动运营(ATO)和列车自动监控(ATS)功能。除了CBTC功能方面的需求,本标准还定义了CBTC的行驶的标准,系统安全标准,系统可用标准。本标准可用于所有的运输业包括导向传输模式。 关键字:自动化 通信 信号 列车控制
4. General requirements
通用需求
4.1 Characteristics of CBTC systems
CBTC系统的特征
The primary characteristics of a CBTC system include the following: 一个CBTC系统的主要特征包括以下几点:
a) High-resolution train location determination, independent of track circuits 不依靠轨道电路、高精度的列车定位
b) Continuous, high capacity, bidirectional train-to-wayside data communications 连续的、大容量的双向车-地数据通信
c) Train-borne and wayside processors performing vital functions 车载和轨旁计算机执行安全功能
4.2 Categorization of CBTC systems
CBTC系统的分类
This standard recognizes that different configurations of CBTC systems are possible, depending on the spe-cific application. For example, a CBTC system may
该标准认定不同配置的CBTC系统是可能的,取决于特定的应用。例如,一个CBTC系统可能是:
a) Provide ATP functions only, with no ATO or ATS functions. 只提供ATP功能,没有ATO和ATS功能
b) Provide ATP functions, as well as certain ATO and/or ATS functions, as required to satisfy the operational needs of the specific application.
提供ATP功能,同样也提供一定的ATS和ATO功能,能够满足特定应用的操作需求。 c) Be the only train control system in a given application or may be used in conjunction with other auxiliary wayside systems.
是既定应用的唯一列车控制系统,或者可能与其它辅助轨旁系统一同工作。 A typical functional block diagram for a CBTC system is given in Annex B.
4.3 Range of applications
The CBTC performance and functional requirements defined in this standard are intended to be applicable to the full range of transit applications, including light rail, heavy rail, and commuter rail transit systems, and shall be applicable to other transit applications, such as automated people movers (APMs) if CBTC is used for ATC.
该标准定义的CBTC系统的性能和功能需求可以满足所有线路应用,包括轻轨、重轨和通勤铁路;该标准也能够用于其它线路应用如旅客捷运系统,如果配置ATC的话。
页眉值得一读
NOTE—ASCE 21-96 [B3] establishes additional requirements related to operating environment, safety requirements,system dependability, and audio/visual communications for APM systems.
It is the intent of this standard that tiered levels of functionality, and interoperability between equipment provided by multiple vendors, are facilitated to the extent required by the authority having jurisdiction. All CBTC systems shall include ATP functions.
该标准的内容是针对不同设备提供商从功能上和互用性上进行分层,在一定程度上能更易使用。所有的CBTC系统都应包括ATP功能。
4.4 Train configurations
列车配置
A CBTC system shall be capable of supporting a variety of train configurations, including the following:一个CBTC系统应当能够支持不同的列车类型,包括以下:
a) Fixed-length unidirectional trains comprised of one or more basic operating units 由一个或多个基本单位组成的固定长度的、单方向的列车
b) Fixed-length bidirectional trains comprised of one or more basic operating units 由一个或多个基本单位组成的固定长度的、双方向的列车 c) Variable-length unidirectional trains 可变长度的、单方向的列车
d) Variable-length bidirectional trains 可变长度的、双方向的列车
A CBTC system shall be capable of supporting a mixed fleet of trains, where specific trains, and/or classes of trains, have different performance characteristics. 一个CBTC系统能够支持混跑类型列车
4.5 Train operating modes
列车操作模式
CBTC-equipped trains may be operated by either a single person or a multi-person crew. A CBTC system may also be required to support operation of trains without crews.
装备CBTC系统的列车可以由一个人或者多人操作,同样能够支持无人驾驶。
For operation of trains with crews, the train operator will typically be stationed in the lead car of the train and will be responsible for moving the train from station to station. With a multi-person crew, the conductor(s) will normally operate from conductor position(s) within the train to operate the train’s doors. A CBTC system shall support single-person train operation by combining the conductor and train operator display information on the train operator’s display. For multi-person crews, conductor display information shall also be provided on separate conductor displays.
列车由多人驾驶时,司机坐在驾驶室里,负责驾驶列车。乘务员通常负责车门。CBTC系统也可以由一个人驾驶,此时乘务员和驾驶员的职务由一个人充当。
For the purposes of this standard, operation of trains without crews includes both unattended and driverless train operations. With unattended train operations, there would normally be no crew member onboard the train. With driverless train operations, there may be a crew member onboard the train, but normally not in the driving cab. This crew member, if present, would normally have no responsibility for operation of the train except for failure recovery. 在该标准中,列车无人驾驶包括(真正的无人驾驶)和(无人值守)。对于真正的无人驾驶,通常车上没有司机。对于无人值守,通常是车上有司机,但是不在驾驶室。这个人即便在车上也不负责驾驶列车,除非故障恢复。
页眉值得一读
CBTC-equipped trains (including CBTC-equipped maintenance vehicles) shall be capable of operating in various modes, depending on whether the train is operating in CBTC territory or non-CBTC territory, and depending on the operational status of the train-borne and/or wayside CBTC equipment.
装备CBTC系统的列车(包括装备CBTC系统的工程车)应当能够运行在不同的模式下,依赖于列车是否运行在CBTC区域或者是非CBTC区域,同样还取决于车载或轨旁的CBTC设备的状况。
Mixed-mode operation shall also be considered a normal operating mode, to the extent specified by the authority having jurisdiction. Mixed-mode operation is defined as the simultaneous operation within CBTC territory of CBTC-equipped trains and trains that are not equipped with functional train-borne CBTC equipment (including maintenance vehicles). Mixed-mode operation may be used in one or more of the following ways: 根据主管机关指定的范围内,混跑模式也应当看作是一个常用的运行模式。混跑模式被定义为在CBTC区域内装备CBTC系统的列车和未装备CBTC系统的列车同时存在运行。混跑模式运行可能以如下一个或多种方式使用
a) A regularly scheduled mode of operation within CBTC territory 在CBTC区域预定的运行模式
b) An infrequent, unscheduled mode of operation within CBTC territory 在CBTC区域很少用的、非预定的运行模式
c) During the transition period only, as a new CBTC system is cut-in
d) As a result of train-borne CBTC equipment failures 由于CBTC车载设备坏掉
4.5.1 Normal train operating modes in CBTC territory 作为CBTC区域内常用的列车运行模式 4.5.1.1 CBTC-equipped trains 装备CBTC系统的列车
CBTC-equipped trains operating in CBTC territory shall operate, within ATP limits, under the protection of the CBTC system. The train shall be capable of being controlled manually by a train operator or automatically by the CBTC system (supervised by the train operator, if present), as specified by the authority having jurisdiction. When operating automatically, some functions (such as door operation and train departure initiation) may continue to be the responsibility of the train operator and/or conductor(s), if present.
装备CBTC系统的列车在CBTC区域运行,在ATP的限制下,受CBTC系统的防护。根据标准定义,此时列车可以由人驾驶或者进行自动驾驶(如果车上有司机的话,司机进行监督列车自动运行)。当列车自动驾驶时,开关车门等功能由司机负责(如果有司机的话)。 4.5.1.2 Non-CBTC-equipped trains 非装备CBTC列车
Trains not equipped with train-borne CBTC equipment and/or trains with inoperative train-borne CBTC equipment that are operating in CBTC territory shall operate under the protection of an auxiliary wayside system and/or operating procedures, as specified by the authority having jurisdiction.
未装备CBTC系统的列车或者车载CBTC设备不起作用的列车,在CBTC区域运行的时候,应当在辅助轨旁系统的防护下运行。
页眉值得一读