Joey: Oh, you wouldn't know a great butt if it came up and bit ya. Ross: There's an image. 的屁股。 它又没跳起来咬过你,你怎么知道不是了不起。 只是想象。 Rachel: (walks up with a pot of coffee) Would anybody like more coffee? 谁要喝咖啡? Chandler: Did you make it, or are you just serving it? Rachel: I'm just serving it. All: Yeah. Yeah, I'll have a cup of coffee. 你煮的还只是端过来而已? 端来而已。 好,好,给我来杯咖啡。 Chandler: Kids, new dream... I'm in Las Vegas. (Rachel sits down to 孩子们,新梦……我在拉斯维加斯。 hear Chandler's dream.) Customer: (To Rachel) Ahh, miss? More coffee? 嗨,小姐?加点咖啡? Rachel: Ugh. (To another customer that's leaving.) Excuse me, could you 嗯,劳驾,请递给那个人?去啊。谢谢。 give this to that guy over there? (Hands him the coffee pot.) Go ahead. 对不起。好,拉斯维加斯。 (He does so.) Thank you. (To the gang.) Sorry. Okay, Las Vegas. Chandler: Okay, so, I'm in Las Vegas... I'm Liza Minelli- End
我在拉斯维加斯……我是丽莎明妮莉……