On sort peu souvent en ce moment. 现在我们不经常外出。
d.beaucoup可以修饰副词trop Il mange et boit beaucoup trop. 他吃喝得太多了。 **副词assez的词义及用法
a. 修饰动词,置于其后;在复合时态中,放在助动词和过去分词之
间。解释为“足够”。例如:
Tu ne travailles pas assez,fais un effort!你学习不够努力,使把劲! J’ai assez mangé, je n’ai plus faim. 我吃饱了,不饿了
b.修饰形容词或副词,置于其前,解释为“相当”
La vieille dame est assez malade. 老太太病得很重了。
C.根据上下文或与其可以缓和词义 Ma santé est assez bonne. 我的身体还好
d.用介词de引导名词,解释为“足够”。例如: J’ai assez d’argent pour acheter un ordinateur.
**beaucoup de 后接一个不带冠词的可数或不可数名词,意为“很多”。例如:Avec mon petit frère, il fault beaucoup de patience. 跟我弟弟在一起需要很耐心。
bien de 后接一个代定冠词的可数或不可数名词,意为“很多”。例如:Bien des gens m’approuvent. 许多人赞成我
La santé de fanny nous a donnébien du souci. 法妮的健康使我们很操心。 pas mal de解释“很多”、“不少”用法与beaucoup de相同,
但属于通俗用语。例如:
M.Durant a pas mal d’expérience. 迪郎先生有不少经验。 我有足够的钱买一台电脑。 ****
pas mal 用作副词短语,意为“不错”(常常与否定词ne连用,若答话则不用ne)
Elle ne chante pas mal.(=Elle chante assez bien.)
— Comment vont les affaires? 生意做得怎么样?
— Pas mal. 不坏 。
副词moins的用法
a.作peu的比较级和最高级,意为“更少”、“最少”
Depuis qu’elle est malade, elle mange deux fois moins. **
自从生病以来,她的饭量减少了一半。
b.与介词de构成moins de,意为“少于” Sa fille a moins de vingt ans.她女儿不到20岁。
Fumez le moins possible.您要尽可能少抽烟。