林克难(Lin, Kenan) (1994). 关联翻译理论简介. 中国翻译, (1),6-9.
师杰 (Shi,Jie)(2009). 《红楼梦》三个英译本的文化翻译比较,山西大同大学学报(5)76.
王东风(Wang, Dongfeng). (1997). 文化缺省与翻译中的连贯重构. 外国语, (6), 55-60.
王斌(Wang, Bin). (2000).关联理论对翻译解释的局限性. 中国翻译, (4). 14. 张春柏(Zhang, Chunbai).(2003a)一种基于认知科学的翻译理论.上海科技翻译, (4). 59-61.
张谷若(Zhang, Guruo). (1984). 德伯家的苔丝.人民文学出版社.125.
赵彦春(Zhao, Yanchun).(1999).关联理论对翻译的解释力[J].现代外语, (3), 27-29.
赵彦春(Zhao, Yanchun).(2003).关联理论和翻译本质. 四川外语学院学报, (5). 47-48.
作者简介:杨艳蓉(1983-),女,山西省大同市,助教,硕士研究生,英语教学。