Idiom Interpretation
社会商品零售总额 total volume of retail sales 社会主义市场经济 socialist market economy 外向型经济 export-oriented economy 劳动密集型企业 Labor-intensive enterprises 高新技术产业 new high-tech industry 可行性研究 feasibility study 经济过热 overheated economy 宏观调控 macro-control 知识产权 intellectual property 成语类: 捷足先登.
the swift-footed arrive first
鞭长莫及 beyond one's ability to help 不卑不亢 Neither overbearing nor servile 吹毛求疵 be neither overbearing nor servile 打草惊蛇 大刀阔斧 得天独厚
wake a sleeping dog
deal with a matter summarily without regard to details to be exceptionally gifted
德才兼备 combine ability with political integrity 等闲视之 二一添作五
treat lightly or casually go halves /go fiity-fifty
飞黄腾达 rise in the world 得寸进尺
Give him an inch and he will take a yard.
第 16 页 共 21 页
Idiom Interpretation
光明磊落 好高骛远 哗众取宠 居心叵测
open and above board/ frank crave something high and out of reach
please the public with claptrap
with hidden intent
一粒老鼠屎搞坏一锅汤 A mouse droppings ruin a pot of soup
落花有意,流水无情 Only one party willing 别有用心 出尔反尔 称王称霸 背信弃义 妄自尊大 自食其果 忠言逆耳 自取灭亡 狼狈为奸 倒行逆施 变本加厉 有目共睹 一如既往 危言耸听 说三道四
have ulterior motives break a promise call the king and the tyrant break faith with somebody be self important
suffer the consequence of one's own doing Good advice jars on the ear. dig one's own grave work in collusion with each other go against the tide of history go from bad to worse be obvious to all just as before
an alarmist talk/ an alarming story dish the dirt
第 17 页 共 21 页
Idiom Interpretation
丧权辱国 humiliate the nation and forfeit its sovereignty 引狼入室 set a fox to keep one's geese 后患无穷 义愤填膺 大势所趋 背道而驰 一意孤行
with no end of troubles in sight feel indignant at the injustice the trend of the times run counter go one's own way
坐收渔人之利 换汤不换药。 冒天下之大不韪 情人眼里出西施。 醉翁之意不在酒。
a change in form but not in content or essence
against the world
Beauty is the eyes of the beholder have ulterior motives
又要马儿跑,又要马儿不吃草。 You can't eat your cake and have it 天有不测风云,人有旦夕祸福。
Fortune is fickle
人不可貌相,海水不可斗量。 Don't judge a book by its cover 人无千日好,花无白日红。 满招损,谦受益。
No morning sun lasts a whole day
Humility often gain more than pride.
刚者至柔,柔者至刚。
酒逢知己千杯少。One can drink far more than usual with a bosom friend. 近朱者赤,近墨者黑。He who lies down with dogs will rise with fleas 有缘千里来相会,无缘对面不想逢。
凡事预则立,不预则废。Preparedness ensures success, unpreparedness
第 18 页 共 21 页
Idiom Interpretation
spells failure
饱汉不知饿汉饥。the well-fed don't know how the starving suffer 伴君如伴虎。
being close to the emperor is like being close to a tiger
Rome is not built in a day
冰冻三尺,非一日之寒。
宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。 As blind as a bat As cool as a cucumber As easy as rolling off a log A bed or roses
Between the devil and the blue sea To call a spade a spade Now or never To pull one’s leg With tongue in cheek Much cry and little wool
To wear one’s heart on one’s sleeve The leopard cannot change its spots. A small leak will sink a great ship.
He that sups with devil must have a long spoon. As the touchstone tries gold, so gold tries men. Behind the mountains there are people to be found. The proof of pudding is in the eating.
第 19 页 共 21 页
Idiom Interpretation
One cannot make a silk purse out of a sow’s ear. Nothing succeeds like success. Enough is as good as a feast.
Do not count your chickens before they are hatched. Many hands make light work. The mills of God grind slowly. He laughs best who laughs last. Marry in haste and repent at leisure. Courtesy on one side lasts not long.
Little thieves are hanged, but great ones escaped. Like attracts like.
Everyone for himself, the devil take the hindmost. It’s no use crying over split milk. Time and tide wait for on man. Nothing venture, nothing gain/have. The life of the wolf is the death of the lamb. Speech is silver, silence is gold. Short accounts make long friends. There is no rose without a thorn. Better late than never.
Many a good cow hath a bad calf.
第 20 页 共 21 页
Idiom Interpretation
第 21 页 共 21 页