例:(1)あの人は会社を辞めさせられたのは,身体上の問題ではなく精神上の問題からだそうだ。
(2)健康上の理由で会社を休んだ。 (3)技術上は全く問題ない。
(4)彼とは仕事上の付き合いだけである。 (5)この映画は子供の教育上もよくない。 55、~ずにはいられない
前接动词未然形,表示难以抑制某种感情,即情不自禁,相当于汉语的“不能不……”“不禁……”“怎能不……”“忍不住……”「ないではいられない」是其口语形式。 例:(1)こんなひどいことをされて,怒らないではいられません。 (2)この映画を見て,誰も感動せずにはいられないでしょう。 (3)おもしとくて,最後まで読まずにはいられない。 (4)まったく笑わずにはいられない。 (5)人間は呼吸せずにはいられない。 56、~せいだ/~せいで/~せいか
I、「~せいで」「~せいだ」
前接用言普通体、名词+の,主要表示消极结果的原因、理由等,有时带有把责任、过错推给别人或其他因素的语气,相当于汉语的“因为……”“由于……”等。「~せいだ」用于结句,表示后项的消极结果是由前述事项造成的。
例:(1)食欲がないのは暑さのせいでしょう。 (2)天気のせいで気分が悪い。
(3)あなたのせいで,私は先生に叱られました。 (4)おなかが痛いのは食べ過ぎたせいだ。
II、「~せいか」 接续同上,表示或许是由于某种原因而导致了某种结果,相当于汉语的“也许是因为……”“说不定是由于……”等
例:(1)暑さのせいか,ぜんぜん食欲がない。 (2)年を取ったせいか,忘れっぽくなった。
(3)辛いものを食べ過ぎたせいか,喉が乾いてたまらない。 57、~だけ/~だけあって~だけに/~だけの(ことはある)
副词「だけ」表示限定某种程度,可以接在体言或活用词连体形之后。 I、「~だけ」
表示可能性的程度或限度,相当于汉语的“尽可能”“尽所有”“尽量”
第 6 页 共 9 页
例:(1)あの人はお金がある時,あるだけ使ってしまうくせがある。 (2)どうぞ,お好きなだけ,めしあがってください。
II、~だけあって/~だけの(ことはある)
前接体言、动词普通体,相当于汉语的“正因为……所以……”“不愧……” 「AだけのB 」的形式表示与A相应的B。 「だけのことはある」表示“值得……”
例:(1)よく勉強しただけあって,期末試験はよくできた。
(2)さすがに留学しただけあって,会話が上達しましたね。 (3)仕事は疲れて,買い物に行くだけの元気もない。
(4)故宮は世界でも有名なとことで,行ってみるだけのことはある。
(5)いろいろなことがわかって,時間をかけて,調べただけのことはあった。 III、「~だけに」
前接名词、动词普通体,前项叙述客规事实,后项表示由前项事实而导致的必然结果,带有结果与原因相适应,相匹配的语感。相当于汉语的“正因为……所以……”“毕竟……所以……”等
例:(1)試験の前だけに,風邪を引かないように気をつけなければならない。 (2)重大な事柄だけに,もう一度検討する必要がある。 (3)年を取っているだけに,母の病気は治りにくい。 (4)有名大学だけに,入るのも難しい。
1、彼は以前オーストラリ?に住んでいただけあって,さすがにこの国のことを______。 (1)よく知りたい (2)もっと知るべきだ (3)よく知っている (4)知らなければならない
2、あまりおかしいので_______いられなかった。
(1)笑わなくて (2)笑わないと (3)笑わずには (4)笑わなければ
3、今度の外務大臣になる人は大変だ。日本は今外交_______問題をたくさんかかえている。
(1)以上 (2)との (3)上の (4)次第の 4、私は数学が苦手だった______,落第してしまった。
(1)よって (3)次第で (3)せいで (4)ばかりで 5、さすが一流レストランのジェフが作った料理______味がいい。 (1)ばかりに (2)限りでは (3)だけ (4)だけに
第 7 页 共 9 页
58、たとい(たとえ)~ても(でも)
「ても」前接动词、形容词,「でも」前接体言、形容动词词干,其前项以让步的形式假设某种情况,后项强调即使在该情况下,结果、结论等也不会受到影响,发生变化。相当于汉语的 “ 即使 …… 也 ……”
例:(1)たとえ負けても,気を落としてはいけない。 (2) たとえ親が反対しても,結婚する。
(3)たとえ嫌いでも,口に出すわけには行かない。 (4)たとえ一億円払うといっても,売らない。
(5)たとえ貧しくても,彼となら幸せな家庭が築けると思う。 59、~たところ
たとこと(が)作接续助词,前接动词过去式
I、表示顺接关系,相当于「~たら」的用法 例:(1)山田さんと相談したところ,彼は大賛成した。 (2)その薬を飲んだところ,病気がよくなってきた。 (3)水につけたところ,たちまち膨らんできた。
II、表示逆接关系,与「のに」的用法相似,相当于汉语的“……可是……”“……却……”等,其后项多带有意外、惊讶的语气,一般不用疑问、意志、愿望、推量等表达方式结句。 例:(1)叱られるかとおもったとことが,かえって誉められた。 (2)急いでいったとことだ,もう誰もいなかった。
(3)買い物をしようと思って財布を開けたところ,一銭もはいていなかった。 III、「ところ」作为形式体言,前接动词过去式,表示某个动作刚发生。 例:(1)今帰ってきたところだ。 60、~たとたん/~たとたんに
「とたん」接在动词过去式之后,表示在前项动作、行为完成的同时,相续发生了后项的情况,相当于汉语的“刚一……就……”“刚刚……就……”等。
例:(1)部屋に入ったとたん,電話が鳴りました。 (2)ゴーレインしたとたん(に),倒れてしまった。 (3)見たとたんに,彼女だとわかった。
(4)窓を開けた,そのとたん,冷たい風が入ってきた。
(5)結婚式が終わると,とたんにやさしくなくなる人もいる。
第 8 页 共 9 页
1、たとえ______貸してあげない。
(1)持っていないので (2)持っていたとしても (3)持っていようにも (4)持っていないとすれば
2、暑く______とたん,ビールの売れ行きがよくなった。
(1)なる (2)なるか (3)なった (4)なろう
3、たとえ______,親子一緒に暮らせるのが一番だ。
(1)貧しくても (2)貧しいなら (3)貧しければ (4)貧しいのに
4、しっ、静かに。少し前に赤ちゃんがやっと______ところなんだから。 (1)ねて (2)ねた (3)ねている (4)ねる
第 9 页 共 9 页