3.時候見舞い状の実例
暑中お見舞い申し上げます。
ご無沙汰しておりますが。皆様お元気のことと存じます。
私は今。日本語の夏期講座の最中で、毎日頑張っています。これが終わったら。北海道のホームスティ·プログラムに参加するつもりです。
暑さの中、どうかお体をお大切になさ
って下さい。
寒中お見舞い申し上げます。
今冬の寒さは気象庁始まって以来のものとか、皆様にはお障り御座いませんでしょうか。私どもは恙無く過ごしております。
まずは取りあえずお見舞いまで。ご自愛のほどを。
23.
申込書----申请书
市工商銀行御中
拝啓 ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。毎々格別の懇情を賜わり、ありがたく厚く御礼を申し上げます。
さて、弊社では浦東新区の市場を開拓するため、かねてから浦東地区に営業事務所の開設を希望しておりましたが、このほどさる知人の斡旋で土地が見つかりましたので、ここに事務所を建築開店致すことを計画しておりました。
ところが、浦東一帯の地価は高騰しており、弊社の支払能力を遙かに上回っております。土地代金は金額一時払いでありますが、その金額に300万元が不足し用意できません。そこで特に貴行に本状差し上げ融資お願いを致す次第であります。
なお、当融資金額は向こう半年以内にご返済致したく、また当社現在の社屋土地を担保に差し入れる予定でございます。
まずは失礼ながら書面をもってご融資のお願いを申し上げます。どうぞ宜しくご検討の上お聞き入れくださいますようお願い申し上げます。
敬具
上海金江株式会社
2001年3月16日
市工商银行:
弊银行为开发浦东市场,一直希望在那里开设一个营业所。最近经人介绍,我们已经选定了地段,拟建房开业。
但是,浦东一代地价昂
贵,远远超出我们的支付能力。因为要一次付清地款,目前我们还缺300万元,所以近特来函贵行,请求予以贷款。本公司将在半年内还清贷款,并愿以现有房地产作担保。
不止贵行意见如何,请予答复。
此致
敬礼!
上海金江股份有限公司
2001年3月16日