英语的四字口译,学口译需要(3)

2020-12-24 17:46

学口译必看

错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous

打草惊蛇act rashly and alert the enemy

大材小用waste one's talent on a petty job

大公无私selfless

大海捞针look for a needle in a bottle of hay

大惑不解be extremely puzzled

大惊小怪a storm in a teacup 、foofaraw 、fuss 、like a hen with one chicken 大惊小怪的spoffish

大快人心affording general satisfaction

大名鼎鼎famous well known

大器晚成great minds mature slowly

大千世界the boundless universe

大失所望greatly disappointed

大同小异largely identical but with minor differences

大显身手、大显神通strut one's stuff

大言不惭、夸夸其谈fanfaronade rodomontade

大义凛然inspiring awe by upholding justice

大义灭亲place righteousness above family loyalty

大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep

呆若木鸡dumbstruck transfixed

待人接物the ways one gets along with others

殚思极虑rack one's brains

胆小如鼠cannot say boh to a goose

胆战心惊的funky

淡泊明志not seek fame and wealth

道貌岸然be sanctimonious

得过且过drift along muddle along

得天独厚的advantaged

得心应手handy with facility

得意忘形、得意洋洋 bloat get dizzy with success

得意洋洋elated、 elation、 exaltation、 jauntiness

得意扬扬ride high

得意洋洋的cock-a-hoop、 high-blown 、perky

得意扬扬的triumphant

德才兼备have both ability and moral integrity

德高望重sainted 、 saintlike

登峰造极reach the limit reach the peak of perfection

地大物博vast territory and abundant resources

颠倒黑白、颠倒是非、 混淆是非call white black、 swear black is white

颠三倒四confused disorderly

雕虫小技insignificant skill

调兵遣将move forces

调虎离山lure the enemy away from his base


英语的四字口译,学口译需要(3).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:操作系统概念第七版10-12章课后题答案(中文版)

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: