8~とばかりに =のようすで
接続:文の普通形+とばかり(に)/動詞命令形?禁止形+とばかりに
意味:表示嘴上虽没说,但神态、表情及动作已显露其意思。它是「~と言わんばかりに」的省略形式。相当于3级的「~と言いたそうに」的用法。“好像在说……”。“似乎在说……”。 ①彼は試験丬、あきらめたとばかりに、鉛筆を投げ出した。
②私が話しかけると、その人はいやだとばかりに知らんぶりをしている。 ③あの子はお母さんなんか嫌いだとばかりに、家を出て行ってしまいました。
④みんなが集まって相談していると、彼女は私には関係ないとばかりに横を向いてしまった。 ⑤急激に円高になったので、みんなここぞ(=いいチャンスだ)とばかりにドルを争って買い始めた。
(日元急剧攀高,于是,大家都争先恐后地开始购买美元,好像在说:机会来了!) 【1997年真题】
父親が帰ると、待っていたと___娘はお土産をねだった。 ①ばかりに ②ばかりか ③ばかりも ④ばかりで 9~んばかりに/んばかりの/んばかりだ
接続:動詞「ない形」+んばかりに/んばかりの/んばかりだ。 「する」は「~せんばかりだ」と言う接続である。
意味:相当于「今にも~しそうに/~しそうな/~しそうだ」的意思。表示某种动作或状态几乎就要发生。“几乎要……”。“差点要……”。“眼看就要……”。 ①彼が泣き出さんばかりに頼むので、仕方なく引き受けた
②彼女にOKの返事をもらって、彼は躍り上がらんばかりの喜び様だ。 ③嫌だと言わんばかりの態度だ。
④「不合格」という字を見た時、彼女は泣き出さんばかりの表情をした。 (当看到“不及格”三个字时,她都快要哭出来了。) ⑤山々は赤に黄色に燃えんばかりに輝いている。 【1994年真题】
その赤ん坊は、私が抱き上げたら今にもなき___ばかりの顔をした。 ①出す ②出さ ③出さん ④出した 【1999年真题】
今にも夕立が___ばかりの空模様だ。
①降り出した ②降り出して ③降り出さん ④降り出そう 【2000年真题】
田丬さんは、責仸はお前にあると___ばかりの態度だった。 ①言う ②言わん ③言った ④言わず 【2002年真题】
事項の被害者の見舞いに言ったが、相手はほとんど口もきかず、まるで早く帰れと___。
①言いかねた ②言わんばかりだった ③言いそうもなかった ④言わなかったそうだ