六兆年と一夜物语
作词:kemu 作曲:kemu 编曲:kemu 呗:IA
翻译:yanao
名も无い时代の集落の 在无名时代的部落的
na mo na i ji da i no shu u ra ku no 名も无い幼い少年の 无名幼小少年的
na mo na i o sa na i sho u ne n no 谁も知らない おとぎばなし 谁也不知道的 传说故事
da re mo shi ra na i o to gi ba na shi
产まれついた时から 从被生下开始
u ma re tsu i ta to ki ka ra
忌み子 鬼の子として
就被当做不祥的孩子 恶鬼的孩子 i mi ko o ni no ko to shi te その身に余る 罚を受けた 受到了身体无法承受的责罚 so no mi ni a ma ru ba tsu wo u ke ta
悲しい事は 何も无いけど 虽然没有什么难过的事情
ka na shi i ko to wa na ni mo na i ke do 夕焼け小焼け 手を引かれてさ 夕阳西下时 手被牵起
yu u ya ke ko ya ke te wo hi ka re te sa
知らない知らない 仆は何も知らない 不知道啊不知道啊 我什么也不知道啊 shi ra na i shi ra na i bo ku wa na ni mo shi ra na i 叱られた後のやさしさも 不管是被责备之后的温柔
shi ka ra re ta a to no ya sa shi sa mo 雨上がりの手の温もりも 或是雨过天青之后的温暖
a me a ga ri no te no nu ku mo ri mo でも本当は本当は本当は本当に寒いんだ 但是真的真的真的真的好冷啊
de mo ho n to u wa ho n to u wa ho n to u wa ho n to u ni sa mu i n da
死なない死なない 仆は何で死なない? 死不了啊死不了啊 为什么我死不了呢? shi na na i shi na na i bo ku wa na n de shi na na i ? 梦のひとつも见れないくせに 明明就连一场梦也做不得
yu me no hi to tsu mo mi re na i ku se ni 谁も知らないおとぎばなしは 谁也不知道的传说故事
da re mo shi ra na i o to gi ba na shi wa 夕焼けの中に吸い込まれて消えてった 被吸入黄昏之中消失无踪
yu u ya ke no na ka ni su i ko ma re te ki e te tta
吐き出すような暴力と 在如发泄般的暴力
ha ki da su yo u na bo u ryo ku to 蔑んだ目の毎日に
以及轻蔑目光的每天里 sa ge su n da me no ma i ni chi ni 君はいつしか そこに立ってた 你在不知不觉间就站在那了 ki mi wa i tsu shi ka so ko ni ta tte ta
话しかけちゃだめなのに 明明不可以跟我说话的
ha na shi ka ke cha da me na no ni 「君の名前が知りたいな」 「我好想知道你的名字喔」 「ki mi no na ma e ga shi ri ta i na」 ごめんね名前も 舌も无いんだ 对不起啊我既没有名字 也没有舌头啊 go me n ne na ma e mo shi ta mo na i n da
仆の居场所は 何処にも无いのに 明明到哪里都没有我的容身之处 bo ku no i ba sho wa do ko ni mo na i no ni 「一绪に帰ろう」 手を引かれてさ 「一起回家吧」手却被牵住了
「i ssho ni ka e ro u」te wo hi ka re te sa
知らない知らない 仆は何も知らない 不知道啊不知道啊 我什么也不知道啊 shi ra na i shi ra na i bo ku wa na ni mo shi ra na i 君はもう子供じゃないことも 甚至是你已经不是小孩子了的这件事 ki mi wa mo u ko do mo ja na i ko to mo 惯れない他人の手の温もりは 令人不习惯的他人的手的温暖 na re na i hi to no te no nu ku mo ri wa ただ本当に本当に本当に本当のことなんだ 原来是真的是真的是真的是真的啊
ta da ho n to u ni ho n to u ni ho n to u ni ho n to u no ko to na n da
やめないやめない 君は何でやめない? 没有停下没有停下 你为什么没有停下呢? ya me na i ya me na i ki mi wa na n de ya me na i ? 见つかれば杀されちゃうくせに 明明要是被发现就会被杀掉的 mi tsu ka re ba ko ro sa re cha u ku se ni 雨上がりに忌み子がふたり 在雨过天青时两名不祥的孩子