中 级 翻 译(实践课 学版)

2019-02-15 15:56

中 级 翻 译(实践课)

词的译法: (语法与词义) 北大出 (共51句) 英译汉 Each word is a new word in a new context. No context, no text. 1) p149

in trade in the trade at a crossroads At the crossroads in front of the car in the front of the car in office in the office in word in a word

a red and a white flower a red and white flower 2) You are a good singer. P157

3) In the early 1600’s, the hollanders were great farmers. P157 4) We have shortcomings as well as good points. P159 5) You can never tell. P159 6) He remembered his age. He was thirty-six. P162 7) In learning English, grammar is not everything. P163 8) Health is above wealth, for this cannot give so much happiness as that. P170 9) I could have laughed to hear him talk like this. P175

10) He was astounded but highly pleased that the man who presided over his destinies should come pleading to him. P175 11) Drive carefully on that road in bad weather——it’s very winding. P180 12) I haven’t heard from him since he lived in Beijing. P180 13) They were imprisoned, refused anything to read. P184 14)Some of our most skilled people don’t get the salaries of maids in the US. P193 15) She makes a good teacher, as she has a good student. P203 16) I have five young children, and now my wife has a baby girl and I do not know where the money is to come from to feed and clothe them all. We are very poor, and I fear I cannot work hard enough. P205

1

17) Until recently I knew nothing about it. P207 18) While the leading actor on the stage captures our attention, we are aware of the

importance of the supporting players and the scenery of the play itself. P208 19) A dugout, or a canoe was made by hollowing out a tree trunk. P210 20) What decides is not explosives or wells or atom bombs, but the man who handles

them. P210 21) When you look up a word, notice its pronunciation as well as its meaning. P211 22) Small talk. P213 23) The firemen in this part of the country went on strike. P213 24) In country after country, talk of nonsmokers’ right is in the air. P214

25) But the advantages of this law are also greater still than its cost——for it is to this

law that we owe our wonderful material development, which brings improved conditions in its train. P215 26) The students made these experiments in chemistry out of necessity. P216 27) The evening will come before we know it. P216 28) He gave me three apples. They were good and ripe. P216 29) I discoved that more than desire and feeling were necessary to write. P218 29) It was a curious exchange, less a debate than a quarrel between two aggressive men, P220 P223

31) This was the last place the explorers would leave, for it lay riches and natural resources. P225 32) You must remember that we are here to serve the society that we are building a New Society. The bureaucracy has this rare opportunity to prove it’s worth to build a progressive nation. P227

33) There is a definite lin between smoking and heart disease and lung cancer. But this doesn’t make you too uncomfortable because you are in good company. P228 34) He seaized the chance for peace between them. P235 35) I like your policies of first come, first served. P235

each of them determined to impress the audience as more peaceful than the other.

30) We expressed our gratitude for the outstanding and challenging speech of Mr Smith.

2

36) They were then friendly to me and my opinions. P237 37) Administrative measures and words soon poured out the president’s office. P237 38) He once again imparted to us his great knowledge, experience and wisdom. P239 39) His parents were dead againt the trip. P247 40) He is so arrogant that no one will keep company with him. P252 41) Secondly we embarked on a reasoned policy to ensure steady economic growth. p255 42) Intense light and heat in the open contrasted with the coolness of shaded avenues and the interiors of buildings. P260 43) the commercial and cultural districts. P261 44) anti-globalization and cutural revival movements. P261 45) Very proud of their native ancestry and passionately patriotic, they also imbibed the eighteenth century European Culture. P262 46) Andrew was a good speaker and student of political philosophy. P264 47) She modelled between roles. P274 48) I have read your articles. I expected to meet an older man. P274 49) But the master of the house was his mother. She was twice man her son was. p275 50) When she and he met again, each had been married to another. P275 51) I will go and attend the reception, if only to make some new friends. P275

中翻英: key attached

补充题(一);(北大出)

1. 学习外语的方法和学习游泳的方法一样,必须把实践放到第一步。 (P20) 2. 我们是否谈得来? (P36) 3. “小天鹅”牌洗衣机。 (P38) 4. 昨天看电影我没有买到好票。 (P39)

5. 浓茶 浓云 浓雾 (P40) 6.这种新型计算机价格贵。 (P49)

补充题(二); (北大出)

1.那位教师介绍了他教物理的宝贵经验。 P47 2. 错误的结果必然得出错误的结论。 P48 3. 新学期已经过去一个月了。 P55

3

4. 好汉做事好汉当。 P61

5. 要敢于在公众面前讲话。这是一个关,这个关必须过。 p62

中→→英 (精简) 南大出

补充题(三) (精简) 南大出

翻译以下句子,注意划线词语的理解。 P87 1.两位领导人就双边关系及共同关心的问题交换了意见。 2.党员应该虚心倾听群众的意见。 3. 你不要太急,我比你还急。 4.前面有情况,做好战斗准备。 5. 打得赢就打,打不赢就走。

补充题(四);

1.西部的矿产很丰富。 2.人们需要看的更深一些。 3.今天你唱主角,看你的。

4.快下课了,我的一个同班同学还在甜蜜的梦想中。 5.他们是一些无地及少地的农民。

补充题(五);Omission

1. 他暗暗下决心:一定要重新做人. 2. 这是走向繁荣的最根本的道路. 3. 他们从地上爬起来,揩干净身上的血迹,掩埋好同伴的尸体,他们又继续战斗了. 4. 由于加强了治安措施,城市犯罪现象大为减少. 5. 目前,公司的经营情况已有所好转.

补充题(六)篇章翻译; 南大出 p206

一个人的生命究竟有多大意义。这有什么标准可以衡量吗? 提出一个绝对的标准当然很困难;但是,大体上看一个人对待生命的态度是否严肃认真,看他对待工作、生活的态度如何,也就不难对这个人的存在意义做出适当的估计了。

古来一切有成就的人,都很严肃地对待自己的生命,当他活着一天,总要尽量多劳动、多工作、多学习,不肯虚度年华,不让时间白白地浪费掉。我国历代的劳动人民及大政治家、大思想家等等都莫不如此。

补充题(七)篇章翻译; 南大出 p213

4

大自然对人的恩赐。无论贫富,一律平等。所以人们对于大自然,全都一致并深深地依赖着。尤其在乡间,上千年来人们一直以不变的方式生活着。种植庄稼和葡萄,酿酒和饮酒,喂牛和挤奶,锄草和栽花;在周末去教堂祈祷和做礼拜,在节日到广场拉琴、跳舞和唱歌;往日的田园依旧是今日的温馨家园。这样.每个地方都有自己的传说。风俗也就衍传了下来。

一、翻译以下句子,注意划线词语的理解。 P87

1.两位领导人就双边关系及共同关心的问题交换了意见。 2.党员应该虚心倾听群众的意见。 3.他们对这项计划提出了修改意见。 4.大家对这种做法很有意见。 5.他们在会上闹起了意见。 6.你应该听从医生的意见。 7.他们就此问题取得了一致意见。

8. 南京高新技术开发区正在努力引进更多外资,迄今已有200个项目被批准。 9.前面有情况,做好战斗准备。 10.这种情况必须改变。 11.现在情况不同了。 12.他们的情况如何?

13.还有些未完成的事要处理。 14.我们就这件事请教过他. 15.请回去吧,这没你的事了。

二、翻译以下词语或句子,注意划线词语的表达。 1.触电 2.油漆未干 3.自学

4.现在一些青年学生,不顾经济条件与人攀比。 5.他穿着一件磨光了的大衣。

5


中 级 翻 译(实践课 学版).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:雕刻机众泰克说明书

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: