伍耀良:《祭柳员外文》翻译(3)

2019-03-10 11:05

【注2】否:不顺利。 译文:

子厚兄啊,你真的离我们而去了!终我此生,不能再见到你矣。凭什么人不可以通泰顺利?然而先生你却久处困境;凭什么人不可以颐养天年?然而先生你却英年早逝。老天爷呀,难道你忍心如此吗!我知道多悲无益,只是郁气难消而已。先生你已听不见我说了,我自已也心乱如麻。我含着酸楚的泪提笔,几次都写不下去。我发誓:一定把你的儿子周六抚养成人,视同已出。你的魂灵归来吧,领会我深深的情意。我是多么哀痛啊!先生请接受我的祭奠。

(2016年11月29日)


伍耀良:《祭柳员外文》翻译(3).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:广西壮族自治区公职律师管理办法

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: