homeowner 私房房主 call centre 呼叫中心,电话中心 PR representative 公关代表 pharmaceutical company 制药公司 skincare 皮肤护理 skincare product 护肤产品 roleplay 角色扮演 press release 通讯稿,新闻稿 submit 提交 academic success 学术成就 notable event 重大活动 slant 侧重,方面,观点,态度 hot topic 热点话题 publicity 宣传(无负面含义) free publicity 免费宣传 company announcement 公司公告 concern 关注的问题 reusable 可以多次使用的 success story 成功的故事 furnishings 家具,室内陈设 clockwise 顺时针方向的 anticlockwise 逆时针方向的
complicated 难懂的,复杂的 complicate 使复杂化,使恶化,使卷入 go global 打入国际市场 take over 接管,收购 downsize 缩小规模 local council 市政会
have Internet access 可以上网 propaganda 宣传,散布(贬义)
pick up 重新恢复,重新鼓起勇气,好转,改进,提高,获得,找到,收集,整理,采用 personality 名人,名流 business personality 商界名流 scandal 丑闻 prompt 提示词
muti-national 跨国公司 corporate law 公司法
investigation 调查 plc. public limited company 股份有限公司 redundant 被解雇的,下岗的 copyright 版权
violation 侵权 manufacturing company 制造公司 planning 规划部 revolutionary 完全创新的,划时代的 stationery 文具 endorsement 赞同,支持
celebrity endorsement 名人广告 basic starting salary 基本起始工资 perks 好处,特权,外快 online training 网上培训
distance training 远程培训 workout facilities 健身器材,运动器材 sport club 健身馆 venue 地点,举办场所
catering culture 饮食文化 interpersonal skill 人际交往技能 tactfull 机敏的,圆通的,乖巧的 discreet 谨慎的,慎重的
stock option 优先认股权,股票期权 policy 保险单
country club 乡村俱乐部 membership 会员资格,会员身份 life insurance 人寿保险 medical in surance 医疗保险 insurance cover 投保范围 company car 公司配车 point-of-sale display 售卖点展示 eye-catching 吸引人的
promotional gift 宣传小礼品 visual presentation 直观展示 credibility 可信度 car pool 拼车
car sharing 拼车 green office 绿色办公室 refill 替换笔芯 disposables 一次性物品
rechargeable battery 充电电池 printer cartridge 打印机墨盒
recyclable 可回收的;可回收物品 energy efficient light bulb 节能电灯泡 public transport 公共交通工具 enhancer 追求上进的人 career enhancers 追求事业进步的人 commitment 介入,投身 physically 实际上,真正的 simulated 模拟的
interaction 互动 professional network 职业关系网,交往面 networking opportunities 人际交往机会 Dubai 迪拜
间接问句和反意问句
间接问句的构成:将动词移位,使之变成陈述句即可。
will it attract many people? ------ Do you think it will attract many people? what do you think is the reason?---- I was wondering what you think the reason is. why did you leave your last job?---- Can you tell me why you left your last job? 人们通常使用反意疑问句来证实或核实信息。 陈述句+反问句 前一部分如用肯定式,第二部分就用否定式;前用否定,后用肯定。 Good marketing is more important than a good product, isn?t it?
In the future people will reduce how much they travel by plane, won?t they?
情态动词could 可用来表示主动提供帮助或提出建议,或用于问句中表示礼貌的请求,或请求许可做某事。有时可用couldn?t 替代could 表明自己清楚自己的请求可能遭拒。 Couldn?t I watch you do it? 可以看你做吗?
I wonder 可用来表示礼貌地要求某人做某事,或者是向某人咨询某些信息或意见,通常用 I was wondering….的形式。 Sentence
A website can be an important way to compete for customers, including potential customers from oversease, to become more involved and proactive in gaining web competitive edge. 网站是争取客户的重要渠道,包括海外潜在客户。网站使公司在网络竞争力方面更加积极主动。
A good sense of humor can make the presenter pleasant to listen to. 良好的幽默感可以使发言人的讲话内容吸引听众。 A good central leadership leads a team to success. 出色的核心领导能够带领团队走向成功。
Emailing is simple; saves cost for long-distance calls; connects people more easily… 发邮件更简单便捷,节省长途电话的费用,更有助于人们相互联系。。。 A well thought-out business plan will help you focus on your goals and be successful. 静心思考做出的企业规划能够帮助你目标明确,获得成功。
Word-of-mouth advertising is a very low key campaign but is persuasive. 依靠顾客口头宣传产品是低调的推销,但具有说服力。
at the front of everyone?s minds 摆在大家心中最前面的位置 refer to a “ hot topic ” 围绕一个“热点话题”展开
is about a major concern while at the same time promotes the company 在宣传公司的同时,触及大家关注的问题
enhance awareness of environmental protection 提高环境保护意识 reusable shopping bags 可多次使用的购物袋
应对问题
Sorry, I didn?t quite catch you. Could you say that again? 对不起,我没听清楚,能再说一遍吗
Sorry, I don?t follow you. Could you repeat it?
Sorry, could you explain what you mean?
Sorry, I couldn?t give you a definite answer at the moment. 对不起,这会儿我无法给你一个确定的回答。
Sorry, I can?t really commet on that at the moment. 对不起,对此我真的无以奉告。 That?s a great question.
Thank you for asking that.
I just need to check with my boss first. 我得先请示上级。
I?ll be back right away./ I?d like to come back to that point later. 待会我再谈这个问题。 We?re looking into the problem and trying to find out. 我们正在调查此事,寻找原因。
口语第三部分建议
通过使用“你怎么看?”等问句,鼓励对方开口说话;
围绕题卡的内容和所列要点展开讨论;倾听对方说话,作出回应; 如果可能,与对方达成一致意见并得出结论。