论文术语中英文对译(8)

2012-08-22 23:34


退耕还林还草 grain for green
脱贫 cast off poverty
脱手 release grip

W.

汪辜会谈 Wang Daohan-Koo Chen-fu Talks (Wang-Koo talks)
网络出版 online publishing
网上冲浪surf the Internet
稳定压倒一切 Maintaining stability is of top priority
维护人权和不断改善人权状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights situation
伪劣产品 fake and shoddy products
卫冕世界冠军 reigning world champion
屋顶花园 roof garden
无氟冰箱  freon-free refrigerator 
无人售票 self-service ticketing
无线应用协议 WAP(wireless application protocol)
物价局 Price Bureau
物业管理 estate management, property management

X.

西部大开发 West Development
吸收游资 absorb idle fund
希望工程 Project Hope
喜忧参半 mingled hope and fear
洗钱 money laundering
下放权力给 delegating the management of ... (to ...)
下岗 laid-off workers
下海 plunge into the commercial sea
下网 off line
险胜 cliff-hanging win, narrow victory, nose out
县改市:county upgraded to city
县级市:county-level city
现代企业制度 modern enterprise system; modern corporate system
向钱看 mammonism, put money above all
项目立项:approve and initiate a project
消费信贷 consumer credit services
削减战略核武器会谈 strategic arms reduction talks (START)
小康 a comfortable level of living; a better-off life; moderate prosperity
新秀 up-and-coming star, rising star
信息港 inforport
信息化 informationize
信用紧缩 credit crunch
形象小姐/先生 image representative of a product or a brand
虚拟网 virtual net
选举权和被选举权 the right to vote and the right to be elected
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends

Y.

压水花技术 rip entry
压线(口令) Line!
严打斗争Strike-Hard Operation, campaign to crack down relentlessly on criminal activities
阳春(最经济方式) no-frills
羊肉串小摊 barbecue stall
养老金 pension
摇钱树 cash cow
药物检查 dope control, drug testing
一式两联 (receipt or invoice) in duplicate
一手抓物质文明,一手抓精神文明;一手抓经济建设,一手抓民主法制;一手抓改革开放,一手抓打击犯罪惩治腐败 We must always work for material progress and at the same time for cultural and ethical progress; We should develop the economy and at the same time strengthen democracy and the legal system; We should promote reform and opening to the outside world and at the same time fight crime and punish corruption.
以公有制为主体,多种经济成分共同发展 the pattern with the public sector remaining dominant and diverse sectors of the economy developing side by side
以经济建设为中心 focusing on the central task of economic construction
以谋略制胜 outmaneuver
以权谋私 abuse of power for personal gains
以人为本 people oriented; people foremost
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of equality
义和团运动 Boxer Uprising
义务兵役制 compulsory military service, conscription
义务教育 compulsory education

论文术语中英文对译(8).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:护理科研的步骤

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: