文言现象整理实词虚词通假字古今异义特殊句式
译:(上官大夫)就(在怀王面前)讲屈平的坏话,说:“大王叫屈平起草法令,大家没有谁不知道的。每当一项法令制度定出来,屈平就夸耀他的功劳,认为‘除了我就没有谁能制定得出来’。”
3.明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。
译:他阐明道德的广大崇高、国家治乱的规律,无不透彻明白。
4.其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而其指极大,举类迩而见义远。 译:他的文笔简约,他的言辞含蓄,他的志趣高洁,他的品行端正。他的文辞表达平常的事物,但含义却很重大;列举的事例虽近在眼前,但表达的意思却极为深远。
5.乃令张仪详去秦,厚币委质事楚
译:就派张仪假装脱离秦国,带着贵重的物品献厚给楚王
6.冀幸君之一悟,俗之一改也。其存君兴国,而欲反覆之,一篇之中,三致志焉。 译:盼望怀王能完全醒悟,世俗的陋习能全部革除。他思念国君、振兴楚国而扭转楚国衰弱局面的意愿,在《离骚》这篇诗歌中再三表露出来。
7.怀王以不知忠臣之分,故内惑于郑袖,外欺于张仪,……兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,
译:怀王因为不知道忠臣的区分,所以在内被郑袖所迷惑,在外被张仪所欺骗……军队被挫败,国土被削割,失掉了六郡,自身客死在秦
8.信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?
诚信却被怀疑,忠实却被诽谤,能够没有怨恨吗?
9.屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。
屈原痛心楚怀王听信谗言,不能分辨是非,谄媚国君的人遮蔽了楚怀王的明见,邪恶的小人危害公正无私的人,端方正直的人不被昏君谗臣所容,所以忧愁深思,就创作了《离骚》。
10.自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。
他自动地远离污泥浊水,像蝉脱壳那样摆脱污秽环境,以便超脱世俗之外,不沾染尘世的污垢,出于污泥而不染,依旧保持高洁的品德
11.兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,为天下笑。
(结果)军队被打败,国土被割削,丢失汉中六个郡的地方,自己远离故国死在秦国,被天下人所耻笑。
12.举世混浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放。
全世混浊却只有我一人清白,大家都醉了却只有我一人清醒,因此被放逐。
13.如楚,又因厚币用事者臣靳尚,而设诡辩于怀王之宠姬郑袖.
到楚国后,张仪又凭借丰厚的礼物贿赂楚国当权的大臣靳尚,还让他对怀王的宠妃郑袖编造了一套骗人的假话。
14.亡走赵,赵不内,复之秦,竟死于秦而归葬
逃跑到赵国,赵国不敢接纳。又回到秦国,终于死在秦国,尸体被运回(楚国)埋葬。
15.圣君治国累世不见者,其所谓忠者不忠,而所谓贤者不贤也
圣明治国的君主好几代都没见到过,正是他们所谓忠臣不忠,所谓贤人不贤。
16.何故怀瑾握玉,而自令见放为?
为什么要保持高尚的节操志向,却使自己被放逐呢