广交会中餐英文翻译(8)

2021-01-20 23:03

烤乳猪 fried crisp pork

脆皮锅酥肉 stewed pork with preserved bean curd

腐乳炖肉 braised pork slices in soy sauce

红烧扣肉 quick-fried pork and scallions

葱爆肉 sweet and sour pork

咕噜肉 steamed pork with rice flavor in lotus leaves 荷叶粉蒸肉 double cooked pork slices

回锅肉 beef with orange peel

陈皮牛肉 mutton shashlik

烤羊肉串 rinse-mutton / mutton slices rinsed in chafing dish 涮羊肉 mutton braised in brown sauce

红烧羊肉汤类:

consommé 清汤

chowder 羹

double-stewed soup 老火汤

pork and radish soup 连锅汤

three fresh delicacies soup 三鲜汤

five-flavored mutton soup 五滋汤

shark’s fin soup 鱼翅汤

scallop soup 干贝汤

snake potage with eight delicacies 八珍蛇羹

stewed white gourd soup with eight ingredients 八宝冬瓜盅


广交会中餐英文翻译(8).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:生产系统统计报表制度

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: