21.我们还要看看全球化 It remains to be seen whether globalization will prevail over nationalism 22.在以后几天里预计不会下雨There is little prospect of rain in the next few days 23.我相信我们的旅游业I am quiet sure that our tourist industry has bright prospects. U9
1) into Chinese
1.a big game hunter以大动物为目标的猎人 2.his dead black eyes冷冷的毫无表情的黑眼睛 3.as you wish 悉听尊便/随您的便 4.May I venture to我能不能斗胆提个看法
5.his hogshead of a chest他那像啤酒桶一样的胸脯 6.her rapier of a tongue她那像刀一样的舌头 7.strength and stamina体力和耐力
8.in a businesslike air一副公事公办的样子 9.a deep courtly bow一个深深的、礼貌而尊严的鞠躬 10.a sharp feeling of panic一阵强烈的恐惧感 11.rude path崎岖不平的羊肠小道
12.a series of intricate loops一系列复杂的圈圈 13.a lore of the fox hunt猎狐的全部学问 14.the dodges of the fox狐狸躲避猎人的全部伎俩 15.a thickly wooded ridge布满密密树林的山脊 16.outspread branches of a tree向四周铺开的树枝 17.after a fashion勉强凑合地 18.a zealous hunter 一个狩猎狂
19.the silence of a dead world世界死一般的寂静 20.a dingy gray in the sky天上出现的灰暗 21.a screen of leaves树叶组成的屏障 22.tense muscles紧张的肌肉 23.the pent-up air 憋着一口气 2) into English
1.扬起眉毛to raise one’s eyebrows 2.承认失败to acknowledge one’s defeat 3.小口喝酒to sip one’s wine 4.保持镇静to keep one’s nerve 5.深深鞠躬to make a deep bow 6.留下印记to leave a mark 7.留下痕迹to leave a trace
8.估计形势to take stock of the situation 9.误入沼泽to blunder into the swamp 10.恢复信心to recover one’s confidence 11染遍天空to varnish the sky
12.跪倒在地to get down on one’s knees 13.屏住呼吸to hold one’s breath 14.击溃敌人to smash the enemy 15.包扎伤口to dress the wound 3.翻译句子
1)一个农妇A peasant woman found him lying unconscious in the grass. She carried him home, dressed his wound, and did him in the attic.
2.我们应该把更多的We should focus more of our attention on the development of the central and western regions 3.这张相片焦距有问题We can’t make out whose face it is. The photo is completely out of focus
16.陷入淤泥to sink into the ooze 17.勒紧裤带to tighten one’s belt 18.极目远眺to strain one’s eyes 19.口哼小曲to hum a tune
20.耸耸肩膀to shrug one’s shoulders 21.提供膳食to furnish the repast 22.点燃香烟to light a cigarette 23.砰然关门to snap the gate shut
24.暗中瞎走to blunder on through the dark 25.改走小道to strike off from the main road 26.控制情绪to get a grip on oneself
27.集中注意to concentrate one’s attention on 28.延期访问to postpone the visit 29.度日如年to live a year in a minute 30.挖壕驻守to dig oneself in 24.uncanny power异乎寻常的本领
25.a shudder of a cold horror因恐怖而哆嗦 26.through his whole being传遍他的全身 27.searching eyes 锐利的眼睛 28.protruding boughs伸出的枝干 29.dense vegetation浓密的植被 30.a violent effort竭尽全力 31.a savage attack猛烈的攻击
32.a placid pastime一种平静的消遣活动
33.a lightning-charred tree被雷电烧焦的一棵树 34.a padding sound of feet轻轻的脚步声 35.an electric torch一个手电筒 36.the pointed stakes削尖了的桩子 37.a wild chance 难以想象的一线机会
38.the lean figure of a man一个男人精瘦的身影 39.the recoil of the springy sapling小树的反弹 40.the shore of the sea海岸
41.the gloomy gray stone of the house房子阴沉灰色的石头 42.a green expanse of water一片绿色的水域 43.a slight annoyance稍微的不快
44.deliciously tired虽然累但心情十分舒畅 45.a beast at bay困兽