《王充博览》阅读答案及原文翻译与启示(7)

2021-04-05 07:44

章句。由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说著作都很熟悉。[编辑本段](寓意)启示《论衡·别通》:「人不博览者,不闻古今,不见事类,不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。」多读书,读好书,面要广。[编辑本段]注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带孤:少年丧父徙:迁徙扶风:古地名,今陕西境内而:而且辄:就遂:因此肆:集,市集扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家师事:做??老师王充:东汉时期著名的思想家,著有《论衡》一书。王充是东汉时期杰出的思想家。他小时候不但聪明而且用功。6岁开始识字读书,8岁被送入本乡书塾。20岁时,王充到洛阳的太学里去求学,他还感到不满足,就用课余时间读各种书。日子久了,他把太学里收藏的书几乎都读遍了,又去街市的店铺里找书来读。王充读书十分认真,记忆力又强,一部新书,读过一遍就能把主要内容记下来。就这样,他的知识越来越多。因为王充对朝廷的腐败看不惯,所以不做官,一生大都在家里写书。

篇三:王充求学,文言文阅读答案

篇一:王充求学,文言文阅读答案

原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。(选自范晔《后汉书王充传》)阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)2、翻译文中好博览而不守章句(要求补出省略成分)。(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。

7/ 13


《王充博览》阅读答案及原文翻译与启示(7).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:管理心理学的产生和发展

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: