+BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT CERTIFICATE OF MANUFACTURING PROCESS AND OF THE INGREDIENTS ISSUED BY GUANGDONG YUE FENG TRADING CO., SHOULD BE SENT TO SUMITOMO CORP ESCLZ SECTION. +CERTIFICATE OF WEIGHT AND QUALITY IN TRIPLICATE.
Additional Cond. 47A :
1. INSURANCE TO BE EFFECTED BY BUYER .
2. TELEGRAPHIC REIMBURSENMENT CLAIM PROHIBITED .
3. 1/3 ORIGINAL B/L AND OTHER SHIPPING DOCUMENTS MUST BE SENT
DIRECTRY TO APPLICANT SUMITOMO CORP ESCLZ SECTION IN 3DAYS AFTER B/L DATE. AND SENT BY FAX.
4. AMOUNT AND QNTY 5PCT MORE OR LESS ALLOWED. 5. THIS COMMODITY FREE FROM RESIN.
Details of Charges 71B : ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY
Presentation Pariod 48 : DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF
SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.
有关资料:
发票号码:98IN-C314, 发票日期:1998年11月18日 提单号码:GSOK30088, 提单日期:1998年12月1日 船名:CHANG GANG V. 98097H 装运港:广州港 集装箱:2×20’ FCL CY/CY TRIU 1567537 SEAL 08133 KHLU 6206867 SEAL 08134 FORM A号:GZ9/80070/0012
商品编号:0813.2000 原产地证号:981898699 运费:USD1700.00
生产厂家:广东农垦丰华食品厂 出口口岸:广州海关(5100) 净重:12.00KGS/CASE 毛重:14.00KGS/CASE 尺码:(20×10×10)CM/CASE SHIPPING MARKS(麦头)
GA NOS1-2800 OSAKA
MADE IN CHINA
2、 本信用证中要求出具正本清洁已装船海运提单几份?“Shipper”、“Consignee”、“Notify”分别是谁? 答:
正本清洁已装船海运提单几份:3份
Shipper: GUANGDONG YUE FENG TRADING CO. NO.31 ZHEN AN ROAD GUANGZHOU, CHINA
Consignee:ORDER OF SHIPPER
Notify: SUMITOMO CORPORATION OSAKA
3、 把下列中标有(1)~(5)的地方填写完整。
汇 票
凭
Drawn under SAIBJPJT ASAHI BANK LTD, THE (FORMERLY THE KYOWA SAITAMA BANK, LTD.)
TOKYO
信用证 第 号 L/C No. LC-410-046405 日期 年 月 日 Dated 981022
按 息 付款 Payable with interest @ % per annum
号码 汇票金额 中国 广州 年 月 日 No. Exchange for USD95,200.00 GUANGZHOU China Dec.03, 1998 见票 日后(本汇票之副本未付)付
At ******* sight of this FIRST of Exchange ( Second of exchange being unpaid) Pay to the order of BANK OF CHINA, GUANGDONG BRANCH 或其指定人 金额
The sum of U. S. DOLLARS NINTY FIVE THOUSAND TWO HUNDRED ONLY. 此致
To SAIBJPJT
ASAHI BANK LTD, THE (FORMERLY
THE KYOWA SAITAMA BANK ,LTD. ) TOKYO
GUANGDONG YUE FENG TRADING CO. NO. 31 ZHEN AN ROAD GUANGZHOU CHINA
4、 把下面的装箱单补充完整
广东省粤丰贸易公司
GUANGDONG YUE FENG TRADING CO. NO. 31 ZHEN AN ROAD GUANGZHOU CHINA
装 箱 单 PACKING LIST
Exporter: DATE: Nov. 18,1998 GUANGDONG YUE FENG TRADING CO.
NO. 31 ZHEN AN ROAD GUANGZHOU, INVOICE No.: 98IN-C314 CHINA
B/Lading No.: GSCK30088 TRANSPORT DETAILS:
FROM GUANGZHOU TO OSAKA BY VESSEL
标记 件数 货名 净重 毛重 尺码
SHIPPING MARKS QUANTITY DESCRIPTION OF GOODS NET GROSS MEASUREMENT
WEIGHT WEIGHT HALF DRIED PRUNE 1998CROP GRADE SPEC
GA 1400CASE A L:700CASE M:700CASE @12.00KGS @14.00KGS @(20*10*10)CM NOS1-2800 16800.00KGS 19600.00KGS 2.80M3 OSAKA 2800CASE B L:1400CASE M:1400CASE @12.00KGS @14.00KGS @(20*10*10)CM MADE IN CHINA PACKING IN WOODEN CASE , 33600.00KGS 39200.00KGS 5.60M3 12KGS PER CASE
TOTAL: 4200CASE 50400.00KGS 58800.00KGS 8.4 M3
GUANGDONG YUE FENG TRADING CO.
NO. 31 ZHEN AN ROAD GUANGZHOU CHINA
Signature
5、根据信用证要求制作一份商业发票
广东省粤丰贸易公司
GUANGDONG YUE FENG TRADING CO. NO. 31 ZHEN AN ROAD GUANGZHOU CHINA
商业发票
COMMERCIAL INVOICE
Messers: INVOICE NO : 98IN-C314 SUMITOMO CORPORATION INVOICE DATE : Nov. 18,1998 OSAKA, JAPAN L/C NO. : LC-410-046405 L/C DATE : 981022 Exporter:
GUANGDONG YUE FENG TRADING CO. NO. 31 ZHEN AN ROAD GUANGZHOU, CHINA
Transport details: Terms of payment : FROM GUANGZHOU, CHINA BY L/C TO OSAKA, JAPAN
MARKS AND NUMBERS DESCRIPTION OF GOODS QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT (USD/CASE) (USD) HALF DRIED PRUNE 1998CROP
GA GRADE SPEC CFR OSAKA
NOS1-2800 A L:700CASE M:700CASE 1400CASE 26.00 36,400.00 OSAKA B L:1400CASE M:1400CASE 2800CASE 21.00 58,800.00 MADE IN CHINA PACKING: IN WOODEN CASE, 12KGS PER CASE
TOTAL: 4200CASE USD95,200.00 PACKED IN 4200CASES.
APPLICANT’S REF. NO. :SCLI-98-0474
GUANGDONG YUE FENG TRADING CO.
Signature 六、实践题(根据题意,将正确答案填写入指定空白处)
中 国 银 行 新 加 坡 分 行
BANK OF CHINA SINGAPORE
TELEGRAPHIC ADDRESS “CHUNGKUO” TELEX NO RS 23046 BK CHINA
Irrevocable Documentary Credit Number: 764351
SWIFT CODE: BKCHSGSGA Place and Date of Issue: Singapore 5/5/2000(D/M/Y) Applicant: Overseas Company 100 Jalan Sultan #01-20 Sultan Plaza Singapore 0719 Adivising Bank: Reference No. 210214 Bank of China, Shanghai Expiry Date and Place for Presentation of Documents Expiry Date: 15/8/2000 (D/M/Y) Place for Presentation: Shanghai Beneficiary: Shanghai Machinery Imp. & Exp. Corp. Shanghai , China Amount: USD729,000.00 (United States Dollars Seven Hundred and Twenty Nine Thousand Only) Partial shipments: allowed not allowed Tanshipment: allowed not allowed Insurance covered by buyers Shipment as defined in UCP 500 Article 46 From Shanghai For transportation to Singapore Not later than 31/7/2000 (D/M/Y) Credit available with Nominated Bank: By payment at sight By deferred payment at By acceptance of drafts at By negotiation Against the documents detailed herein And Beneficiary’s draft(s) drawn on Bank of China, Singapore, at sight Documents required (in three-fold unless otherwise specified): Signed commercial invoice Insurance Policy or Certificate, endorsed in blank, covering All Risks and War Risks as per CIC Full set clean on board Bill(s) of Lading made out to our order and endorsed in blank, marked Freight Prepaid end notifying applicant Evidencing shipment of: 4,860 sets Colour Television Set “Golden Star” Brand Model SC374 PAL/BG System, 220V 50HZ, Two Round Pin Plug, with Remote Control Unit Price @USD150.00 per set CIF Singapore, Sales Confirmation No.EF94SP-71-023 Transported in 40’ containers of 810 cartons each Documents to be presented within days after the date of shipment but within the validity of the Credit We hereby issue the irrevocable Documentary Credit in your favour. It is subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits(1993 Revision International Chamber of Commerce Paris France Publication No.500) and engages us in accordance with the terms thereof. The number and the date of the Credit and the name of our bank must be quoted on all drafts required. If the Credit is available by negotiation each presentation must be noted on the reverse side of this advice by the bank where the Credit is available. INSTRUCTIONS TO THE NEGOTIATING BANK: Yours Faithfully, 1. All documents to be despatched to us in one lot For BANK OF CHINA,SINGAPORE 2. In reimbursement, we shall reimburse you in accordance with your instructions This document cosists of 1 signed page(s) Authorized Signatures 相关资料:
发票号码:JX-M946576 发票日期:2000年6月20日 提单号码:CSA 5034 提单日期:2000年7月15日 保单号码:SH02/PYCK200131010000000007 出单日期:2000年6月20日 船名:TUO HE V.144 装运港:上海港 货物装箱情况:
EACH SET PACKED IN ONE EXPORT CARTON,
EACH 810 CARTONS TRANSPORTED IN ONE 40’ CONTAINER.
总毛重:12150KGS 总尺码:54.573m3 集装箱:6x40’ FCL CY/CY
CONTAINER NO. : SEAL NO. : COSU829234-2 0647244 COSU829235-2 0647245 COSU829535-1 0647246 COSU829545-9 0647247 COSU829546-8 0647248 COSU829547-7 0647249 SHIPPING MARKS (麦头): A
SINGAPORE NO. 1-4860
5、 本信用证中要求出具保险单或保险凭证几份?根据什么条款投保什么险? 答:
保险单:3 FOLD(或份) 保险条款:CIC
保险险种:All Risks and War Risks
6、 把下列汇票中标有(1)﹏(5)的地方填写完整。
汇 票
BILL OF EXCHANGE
凭
Drawn under BANK OF CHINA, SINGAPORE
信用证 第 号 L/C No. 764351
日期 年 月 日 Dated 5TH MAY 2000
按 息 付款 Payable with interest @ % per annum
号码 汇票金额 上海 年 月 日 No. Exchange for USD729,000.00 SHANGHAI, 17TH JULY 2000
见票 日后(本汇票之副本未付)付
At ****** sight of this FIRST of Exchange ( Second of exchange being unpaid)
Pay to the order of BANK OF CHINA 或其指定人 金额