E.同源字 20.“遽辞以出,人咸不之信”中的“人咸不之信”是( ) A.定语后置 B.宾语前置 C.主谓倒装 D.普通语序 E.被动句式 1、以下表示“年”义的词是( ) A、“千载之后方知大圣之慈惠无穷”中的“载” B、“此病后三期当发”中的“期” C、“俾至道不尽明于世者,迨四千余祀矣”中的“祀” D、“翁春秋既高,乃循张翼等所请著《格致余论》”中的“春秋” E、“岁历三十稔,书考八百余家”中的“稔” 2、以下表示“仅仅”、“只”义的词是( ) A、“今之奉行,惟八卷尔”中的“惟” B、“岂直规规治疾方术已哉”中的“直” C、“苞无穷,协惟一”中的“惟” D、“独以应策多门,操觚只手”中的“独” E、“第以医之高下,殊有相悬”中的“第” 3、以下含“一向”义的词是( ) A、“余宗族素多,向余二百”中的“素” B、“乃悉焚弃向所习举子业”中的“向” C、“余宿尚方术,请事斯语”中的“宿” D、“梁陶宏景雅好摄生”中的“雅” E、“冰弱龄慕道,夙好养生”中的“夙” 4、属于联绵词的是( ) A、“涣焉无少凝滞于胸臆”中“胸臆” B、“患及祸至,而方震栗”中“震栗” C、“九候曾无髣髴”中“髣髴” D、“相对斯须,便处汤药”中“斯须” E.“处判针药,无得参差”中“参差” 5、以下属于句中语气助词的是( ) A、“立规矩,称权衡,必也《素》、《难》诸经乎”中的“也” B、“而五味或爽,时昧甘辛之节”中的“或” C、“蒇谋虽属乎生知”中的“乎” D、“冀乎究尾明首,寻注会经”中的“乎” E、“俾工徒勿误,学者惟明”中的“惟” 一、阅
读题
始吾居乡有病寒而咳者问诸医医以为蛊不治且①杀人取其百金而治之饮以蛊药攻伐其肠胃 烧灼其体肤禁切其饮食之美者期月②而百疾作内热恶寒而咳不已③累然真蛊者也又求于医医以 为热授之以寒药旦朝吐之莫④夜下之于是始不能食惧而反⑤之则钟乳乌喙杂然并进而漂疽痈疥 眩瞀之状无所不至三易⑥医而疾愈甚里老父教之曰是医之罪药之过也子何疾之有⑦人之生也以
气为主食为辅今子终日药不释⑧口臭味乱于外而百毒战于内劳其主隔其辅是以病也子退而休之 谢医却药而进所嗜气完⑨而食美矣则夫药之良者可以一饮而效从之期月而病良已⑩ 要求: 1.用“。”给上文断 句。
2.注释上
文中加点的 词语:
①且: ②期月: ③已: ④莫: ⑤反: ⑥易: ⑦何疾之有: ⑧释: ⑨完: ⑩已: 3.文意理解: ①本段主旨是说( ) A.药不对症之危害 B.不明养生之危害 C.“三易医”之危害 D.乱投医杂进药之危害 ②“饮以蛊药”意谓( ) A.服用治蛊的药 B.用治蛊的药给病人吃 C.用治蛊的药加水饮服 D.服用易使人蛊惑的药 ③“劳其主,隔其辅”中的“主”、“辅”意思是( ) A.“主”谓主宰,“辅”谓辅助 B.“主”谓主要的,“辅”谓次要的 C.“主”指气,“辅”指食 D.“主”指身体,“辅”指药物 ④“谢医却药”意谓( ) A.感谢医生后再去服药 B.辞谢医生拒绝服药 C.给医生厚礼以求良药 D.姓谢的医生拒绝给药 医古文翻译练习--大医精诚 第一段 [原文]張湛曰:“夫經方之難精,由來尚矣。”今病有內同而外異,亦有內異而外同,故五 藏六腑之盈虛,血脈榮衛之通塞,固非耳目之所察,必先診候以審之。而寸口關尺,有浮沈絃 緊之亂;俞穴流注,有高下淺深之差;肌膚筋骨,有厚薄剛柔之異。唯用心精微者,始可與言 於茲矣。今以至精至微之事,求之於至麤至淺之思,其不殆哉?若盈而益之,虛而損之,通而 徹之,塞而壅之,寒而冷之,熱而溫之,是重加其疾。而望其生,吾見其死矣。故醫方卜筮, 藝能之難精者也,既非神授,何以得其幽微?世有愚者,讀方三年,便謂天下無病可治;及治 病三年,乃知天下無方可用。故學者必須博極醫源,精勤不倦,不得道聽途說,而言醫道已了
,深自誤哉!
【语译】晋代学者张湛说:“经典的医方难以精通,由来已经很久了。”这是因为疾病有内 在的病因相同而外在症状不同,和内在的病因不同而外在症状相同的缘故。因此,五脏六腑是 充盈还是虚损,血脉营卫之气是畅通还是阻塞,本来就不是单凭人的耳朵眼睛所能了解得到的 ,一定先要诊脉来了解它。但寸关尺三部脉象有浮、沉、弦、紧的不同;腧穴气血的流通输 注,有高低浅深的差别。肌肤有厚薄、筋骨有强壮柔弱的区分,只有用心精细的人,才可以 同他谈论这些道理。如果把极精细、极微妙的医学道理,用最粗略最浮浅的思想去探求它, 难道不是很危险吗?如果实证却用补法治它,虚证却用泻法治它;气血通利的却还要去疏通 它,明明不顺畅却还要去阻塞它;寒证却给他用寒凉药,热证却给他用温热药。这些治疗方 法是在加重病人的病情,你希望他能痊愈,我却看到他更加危重了。所以医方、占卜,是难 以精通的技艺。既然不是神仙传授,凭什么能懂得那深奥微妙的道理呢?世上有些愚蠢的人, 读了三年医方书,就夸口说天下没有什么病值得治疗;等到治了三年病,才知道天下没有现 成的方子可以用。所以学医的人一定要广泛深入地探究医学原理,专心勤奋不懈怠,不能道 听途说,一知半解,就说已经明白了医学原理。如果那样,就大大地害了自己呀! 第二段 [原文] 凡大醫治病,必當安神定志,無欲無求,先發大慈惻隱之心,誓願普救含靈之苦。若有疾 厄來求救者,不得問其貴賤貧富,長幼妍蚩,怨親善友,華夷愚智,普同一等,皆如至親之 想,亦不得瞻前顧後,自慮吉凶,護惜身命。見彼苦惱,若己有之,深心悽愴,勿避嶮巇、晝 夜、寒暑、飢渴、疲勞,一心赴救,無作功夫形迹之心。如此可爲蒼生大醫,反此則是含靈巨 賊。自古名賢治病,多用生命以濟危急,雖曰賤畜貴人,至於愛命,人畜一也。損彼益己,物 情同患,況於人乎?夫殺生求生,去生更遠。吾今此方所以不用生命爲藥者,良由此也。其 蟲、水蛭之屬,市有先死者,則市而用之,不在此例。只如雞卵一物,以其混沌未分,必有 大段要急之處,不得已隱忍而用之。能不用者,斯爲大哲,亦所不及也。其有患瘡痍、下痢 ,臭穢不可瞻視,人所惡見者,但發慙愧悽憐憂恤之意,不得起一念蔕芥之心,是吾之志也。 【语译】凡是品德医术俱优的医生治病,一定要安定神志,无欲念,无希求,首先表现出慈 悲同情之心,决心拯救人类的痛苦。如果有患病苦来求医生救治的,不管他的贵贱贫富,老幼 美丑,是仇人还是亲近的人,是交往密切的还是一般的朋友,是汉族还是少数民族,是愚笨的 人还是聪明的人,一律同样看待,都存有对待最亲近的人一样的想法,也不能瞻前顾后,考虑 自身的利弊得失,爱惜自己的身家性命。看到病人的烦恼,就像自己的烦恼一样,内心悲痛, 不避忌艰险、昼夜、寒暑、饥渴、疲劳,全心全意地去救护病人,不能产生推托和摆架子的想 法,像这样才能称作百姓的好医生。与此相反的话,就是人民的大害。自古以来,有名的医生 治病,多数都用活物来救治危急的病人,虽然说人们认为畜牲是低贱的,而认为人是高贵的, 但说到爱惜生命,人和畜牲都是一样的。损害别个有利自己,是生物之情共同憎恶的,何况是 人呢!杀害畜牲的生命来求得保全人的生命,那么,离开“生”的道义就更远了。我这些方子 不用活物做药的原因,确实就在这里!其中虻虫、水蛭这一类药,市上有已经死了的,就买来 用它,不在此例。只是像鸡蛋这样的东西,因为它还处在成形前的状态,一定遇到紧急情况, 不得已而忍痛用它。能不用活物的人,这才是能识见超越寻常的人,也是我比不上的。如果 有病人患疮疡、泻痢,污臭不堪入目,别人都不愿看的,医生只能表现出从内心感到难过的 同情、怜悯、关心的心情,不能产生一点不快的念头,这就是我的志向。 第三段 [原文] 夫大醫之體,欲得澄神內視,望之儼然,寬裕汪汪,不皎不昧。省病診疾,至意深心;詳察 形候,纖毫勿失;處判針藥,無得參差。雖曰病宜速救,要須臨事不惑。唯當審諦覃思,不得
於性命之上,率爾自逞俊快,邀射名譽,甚不仁矣!又到病家,縱綺羅滿目,勿左右顧眄,絲 竹湊耳,無得似有所娛,珍羞迭薦,食如無味,醽醁兼陳,看有若無。所以爾者,夫壹人向隅, 【语译】一个德艺兼优的医生的风度,应能使思想纯净,知我内省,目不旁视,看上去很庄 重的样子,气度宽宏,堂堂正正,不卑不亢。诊察疾病,专心致志,详细了解病状脉候,一丝 一毫不得有误。处方用针,不能有差错。虽然说对疾病应当迅速救治,但更为重要的是临证 不惑乱,并应当周详仔细,深入思考,不能在人命关天的大事上,轻率地炫耀自己才能出众 ,动作快捷,猎取名誉,这样做就太不仁德了!还有到了病人家里,纵使满目都是华丽的铺 设,也不要左顾右盼,东张西望,琴瑟箫管之声充斥耳边,不能为之分心而有所喜乐,美味 佳肴,轮流进献,吃起来也像没有味道一样,各种美酒一并陈设出来,看了就像没看见一样。 所以这样做的原因,因为只要有一个人悲痛,满屋子的人都会不快乐,更何况病人的痛苦, 一刻也没有离身。如果医生安心无虑地高兴娱乐,傲慢地洋洋自得,这是人神都认为可耻的 行为,道德高尚的人所不做的事,这些大概就是医生的基本品德吧。 第四段 [原文] 夫爲醫之法,不得多語調笑,談謔諠譁,道說是非,議論人物,衒燿聲名,訾毀諸醫,自矜 己德,偶然治差一病,則昂頭戴面,而有自許之貌,謂天下無雙,此醫人之膏肓也。
老君曰:“人行陽德,人自報之;人行陰德,鬼神報之。人行陽惡,人自報之;人行陰惡, 鬼神害之。”尋此貳途,陰陽報施,豈誣也哉?所以醫人不得恃己所長,專心經略財物,但 作救苦之心,於冥運道中,自感多福者耳。又不得以彼富貴,處以珍貴之藥,令彼難求,自 衒功能,諒非忠恕之道。志存救濟,故亦曲碎論之,學者不可恥言之鄙俚也。
【语译】作医生的准则,应该是慎于言辞,不能随意跟别人开玩笑,不大声喧哗,谈说别 人的短处,炫耀自己的名声,诽谤攻击其他医生,借以夸耀自己的功德。偶然治好了一个病 人,就昂头仰面,而有自我赞许的样子,认为自己天下无双,这些都是医生的不可救药的坏 毛病。
老子说:“一个人公开地有德于人,人们自然地会报答他;一个人暗中有德于人,鬼神 会报答他。一个人公开地作恶于人,人们自然会报复他;一个人暗中作恶于人,鬼神会来害 他。”探求这两个方面的行为,阳施有阳报,阴施有阴报,难道是骗人的吗?
所以医生不能依仗自己的专长一心谋取财物,只要存有救济别人痛苦的想法,(积下阴德 )到阴曹地府之中,自会感到是多福的人了。还有,不能因为别人有钱有地位,就任意给他
开珍贵的药物,让他难以找到,来炫耀自己的技能,这确实不符合儒家的志在救护帮助世人,所以琐碎地谈论了这些。学医的人不能因为我说得粗俗而
医古文翻译练习--养生论 第一段 [原文]【灸艾图】 世或有謂神仙可以學得,不死可以力致者;或云上壽百二十,古今所同,過此以往,莫非 妖妄者。此皆兩失其情。請試粗論之。
夫神仙雖不目見,然記籍所載,前史所傳,較而論之,其有必矣。似特受異氣,稟之自然, 非積學所能致也。至於導養得理,以盡性命,上獲千餘歲,下可數百年,可有之耳。而世皆 不精,故莫能得之。
何以言之?夫服藥求汗,或有弗獲;而愧情一集,渙然流離。終朝未餐,則囂然思食;而 曾子銜哀,七日不飢。夜分而坐,則低迷思寢;內懷殷憂,則達旦不瞑。勁刷理鬢,醇醴發 顔,僅乃得之;壯士之怒,赫然殊觀,植髮衝冠。由此言之,精神之於形骸,猶國之有君也。 神躁於中,而形喪於外,猶君昏於上,國亂於下也。
夫爲稼於湯之世,偏有一溉之功者,雖終歸於燋爛,必一溉者後枯。然則,一溉之益固不可 誣也。而世常謂一怒不足以侵性,一哀不足以傷身,輕而肆之,是猶不識一溉之益,而望嘉穀 於旱苗者也。是以君子知形恃神以立,神須形以存,悟生理之易失,知一過之害生。故修性以 保神,安心以全身,愛憎不棲於情,憂喜不留於意,泊然無感,而體氣和平,又呼吸吐納, 服食養身,使形神相親,表裏俱濟也。
【语译】世上有人认为:神仙能凭修炼学到,不死能凭努力得到。又有人说,最长的寿命只 能达到一百二十岁,从古到今都同样的,超过这个岁数再往上,就没有不是虚假荒谬的了。这 两种说法都不合客观情理。请允许我尝试着粗略地论述这个问题。
神仙,我们虽然不曾凭眼看到过,但典籍记载,旧史的传闻,都清清楚楚地论述过,神仙存 在是一定的了。似乎是特别禀受了什么奇异之气,禀承天然,并不是通过长期的学习所能达到 的。至于养生得法,从而享尽天年,上等的可达到千余岁,下等的大约几百年,这种情况可以 会有的呀。可是世上一般人都不能精通养生之道,所以,没有什么人能达到这样的高寿。 根据什么这样说呢?人们服药发汗,有时不能达到目的;可是惭愧内疚之情一旦涌集到心 头,就大汗淋漓;整个早晨不进食,就饥肠漉漉地想吃东西;可是曾参心怀丧亲的悲哀,七天 都没有饥饿的感觉。半夜时分如果还坐着,就会迷迷糊糊地想睡觉;但如果内心怀有深沉的忧 愁,那么,就通宵达旦地不能合眼。结实的梳子理顺鬓发,浓烈的酒浆使颜面红润,也仅仅能 得到这样的结果;但壮士如果大发雷霆,他的脸色就会迥异平常,头发竖起,顶起帽子。从这 些事例说来,精神对于形体的关系,就像一个国家要有君主一样。精神在内部躁乱不安,形体 在外部就会受到损害,就像国君在上面昏庸无道,国内的人民就会在下作乱一样。
在商汤大旱的年头里种庄稼,单独得到过一次灌溉之利的禾苗,虽然最终难免于枯死,但 必定是灌溉过一次的禾苗,枯死得晚一点。既然如此,那么,灌溉过一次的好处实在不能轻视 啊!可是世上人常说,发怒一次不足以伤害性命,悲哀一次不足以危害身体,因而轻视并且放 纵自己的情志,这就像不能认识灌溉一次的好处,却盼望上好的谷子能从干旱的禾苗上结出来 一样。因此有知识有修养的人懂得,形体依靠精神而立身,精神要借助形体而存在。明白生机 容易丧失,知道一次过失也能损害生命。所以修炼性情来保养精神,安定心志来健全体魄。 爱怜和憎恶不寄寓在感情之内,忧愁和喜悦不留存在意念之中,恬静淡泊没有任何欲念,就能 身体健康,气血调和;又加上呼吸吐纳的锻炼,服食丹药保养身体,使形体和精神紧密结合, 表里之间互相协调。
第二段
[原文]夫田種者,一畝十斛,謂之良田,
此天下之通稱也。不知區種可百餘斛。田、種一也,至於樹養不同,則功效相懸。謂商無十倍之價,農無百斛之望,此守常而不變者也。
且豆令人重,榆令人瞑,合歡蠲忿,萱草忘憂,愚智所共知也。薰辛害目,豚魚不養,常世 所識也。虱處頭而黑,麝食柏而香,頸處險而癭,齒居晉而黃。推此而言,凡所食之氣,蒸性 染身,莫不相應。豈惟蒸之使重而無使輕,害之使暗而無使明,薰之使黃而無使堅,芬之使香 而無使延哉?
故神農曰:“上藥養命,中藥養性”者,誠知性命之理,因輔養以通也。而世人不察,惟五 穀是見,聲色是躭,目惑玄黃,耳務淫哇。滋味煎其府藏,醴醪鬻其腸胃,香芳腐其骨髓,喜 怒悖其正氣,思慮銷其精神,哀樂殃其平粹。夫以蕞爾之軀,攻之者非一塗;易竭之身,而外 內受敵。身非木石,其能久乎?
【语译】采用田种的方法,散播漫种,一亩田有十斛的收成,就叫做良田,这是天下通用的 说法。殊不知道采用区种的方法,精耕细作,一亩田就能收到一百多斛。土地、种子都是一样 的,但由于种植管理的方法不同,那么收成也就相差悬殊。如果认为商人不想有十倍的盈利,