系统班词汇题(3)

2020-03-27 09:14

76. It was a bold idea to build a power station in the deep valley, but it came off as well as we had hope.

在深谷中建电站是一个大胆的想法,但它如我们所愿地成功了。

77. He was only able to perceive light and color; he could not see properly.

他仅能感到光和色彩,不能完全看清。

78. We need to know a good deal about the origin of civilization in general. We must know how civilization arose.

我们需要从总体上大量了解文明的起源。我们必须知道文明是如何引发的。 79. Benjamin Franklin set about learning the printer’s trade at an early age.

本杰明·富兰克林早年开始学习打印机生意。

80. Facts taken from a superficial level and facts taken from a profound one must conflict or point in opposite directions. 出自肤浅的依据与出自深刻的必定冲突,或者指向相反的方向。

81. The main road through little valley was blocked for three hours after an accident involving two lorries.

在一个涉及二辆卡车的事故之后,通过小山谷的主路被阻塞了二小时。 82. Medical students are advised that the wearing of a white coat signifies the acceptance of a professional code of conduct expected of the medical profession.

医学专业的学生被忠告:穿白大褂意味接受一个职业代号,这个代号代表医学职业被期望的操守。

83. The doctors ejected the newly approved drug into the patient when he was critically ill.

当那个病人病情危急时,医生们给他注射了最近核准的药物。

84. She was deeply frustrated by the amount of criticism her play received.

她被她的表演收到的批评数量深深挫败了。

85. Many manufacturers were accused of concentrating too heavily on cost reduction, often at the expense of the quality of their products.

许多工厂主被指责太着重于减成本了,经常以牺牲他们的产品质量为代价。 86. Most mathematicians trust their intuition in solving problems and readily admit they would not be able to function without it. 大部分数学家相信解决问题的直觉,乐意承认没有它将不能工作。 87. He had an almost irresistible impulse to talk to the crowd when he entered Hyde Park.

当他进入海德公园时,他有一股几乎不能抑制的对着人群讲演的冲动。 88. He still cherishes the memory of his carefree childhood spent in that small wooden house of his grandparents’.

他仍然珍惜在祖父母的小木屋中度过的那段无忧无虑的孩童时光的记忆。 89. The microscope and telescope, with their capacity to enlarge, isolate and probe, demonstrate how details can be magnified and separated from the whole.

显微镜和望远镜,有扩大、离析和探测的功能,证明如何细节能从整体中被放大和分离出来。

90. Lighting can be used not only to create an atmosphere, but also to highlight features of the house, such as ornaments or pictures. 光不仅能被用于造气氛,而且能突出房子的细貌,例如装饰和图画。

91. The traditional markets retain their appeal for the many Chinese who still prefer fresh food like live fish, ducks, chickens over packaged or frozen goods.

对于许多仍然更喜欢活鱼、活鸭、活鸡超过包装或冷冻食品的中国人,传统的市场保持了它们的吸引力。

92. A number of students reside in flats, and others live in the nearby holiday resorts, where there is a reasonable supply of competitively priced accommodation.

许多学生住公寓,另外的住在附近的假日胜地,那里有合理的价格有竞争力的膳宿供应。

93. He bought his house on the installment plan, paying a certain amount of money each month.

他分期付款买房子,每个月付一笔定额的钱。

94. Many ecologists believe that lots of major species in the world are on the verge of extinction.

许多生态学家认为世界上很多主要物种处于灭绝的边缘。

95. She had clearly no intention of doing any work, although she was very well paid.

显然她不想干活儿,虽然报酬很好。

96. The public opinion was that the time was not ripe for the election of such a radical candidate as Mr. Jones.

公众的观点是,像琼斯这样一个激进的候选人的竞选,时机是不成熟的。 97. For the new country to survive, let alone for its people to enjoy prosperity, new economic policies will be required.

为了新国家生存,更不用说为了她的子民享受繁荣,新的经济政策将是必需的。

98. His illness first manifested itself as severe stomach pains and head

aches.

他的病首先显现诸如严重的胃痛和头疼。

99. It is a paradox that the French eat so much rich food and yet have a relatively low rate of heart disease.

法国人吃如此多营养丰富的食物,却有一个相对低的心脏病比率,这是似非而是的矛盾。

100. in spite of the controversy , it seemed that many of the invited guests would still show up.

尽管观点不一,但看起来许多被邀请的客人仍将出席。

101. The old couple now still mourn for their beloved son, 30 years after his death.

心爱的儿子死了30年了,那对老夫妇现在仍然哀悼他。

102. Although he was on a diet, the delicious food tempted him enormously.

虽然他在节食,但是那美味儿非常诱惑他。

103. Elisabeth did not enter the museum at once, but lingered in the courtyard.

伊丽莎白没有立即进入博物馆,而是逗留在院子里。

104. When the train reached Westport, Maxim gave not the slightest sign that he had come to his destination.

当火车到达西站时,马克西姆没有给出已到目的地的些许迹象。

106. After his parents’ death, he felt a desperate loneliness particularly deep at night.

在父母死了以后,他感到令人绝望的孤独,晚上尤其深刻。

107. The doctor assured me with a smile that there was nothing serious with my eyes.

医生微笑着向我保证我的双眼没什么严重问题。

108. It is really disturbing to me that a majority of people in our coun

try only have a dim sense of vulnerability to the deadly disease. 对于易受那致命疾病的攻击,我们国家大部分人只有一点模糊的认识,这真是愁

煞我了。 109. He settled his shoulders back against the seat and organized wit

hin himself a firm and sensible resistance against his foolish anxiety.

他将肩背靠在座位上,在内心组织起坚定而理智的抵抗,对付自己愚蠢的焦虑。

110. Seeing that I was not at ease in the

presence of her other guests, she offered me a cigarette.

看到她的其他客人在场时我不自在,她给了我一支香烟。

111. His hair began to fall off as a result of his receiving the chemotherapy after the operation.

由于手术后接受化疗,他的头发开始脱落。

112. She was wearing a long house-coat of delicately printed cotton, b

ut the hand that emerged from the sleeve as she poured the lemonade was strong and brown.

她穿着一件印花精美的长的棉质家常服,但当她倒柠檬水时,从袖子里露出的手粗硬且为褐色。

113. He leaned forward in his chair and said “Hello” and held out his hands for the child.


系统班词汇题(3).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:自考2015年4月机械优化设计试题

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: