The workers like cold weather not because the cold can make the work any easier, but because on cold days more people cook lotus roots soups that create a price hike. Hubei people usually use lotus root to cook the soup. In Wuhan and other parts in central Hubei, stew ribs in lotus root is a common dish. Nearly all local households cook this soup once or twice every month. Put hot rib cubes in an earthenware pot. Simmer them in a slow heat
“因为这是出自我们的手,我们在那个市场上看到藕,我们心里就有一种感觉,这个藕是我们挖出来的,这是不是出自我们的手,那肯定有这种感觉,有一种亲密感!”圣武和茂荣自豪的对我们讲着挖藕的成就感。
“It’s us that have dug them out. When we see lotus roots at markets, we get a special feeling. It’s us that dug them out, right? We certainly feel that way. We feel close to them.”
《舌尖上的中国》第一季第一集 自然的馈赠 (双语-段段对照)Episode 1 gift of nature
整整一湖的莲藕,还要采摘5个月的时间。在嘉鱼县的珍湖上,300个职业挖藕人每天从日出延续到日落。在中国遍布淡水湖的大省,这样的场面年年上演。
Five more months are still needed to finish the harvest in the lake. At the Zhen Lake, three hundred professional workers work from sunrise to sunset every day. In Hubei, abundant in fresh water lakes, the same scene takes place every single year.
自然的馈赠(5)--- 冰湖渔歌
几个月后,数千公里之外的吉林查干湖,另一批职业捕捞者等到了工作季节的开始。干燥的空气,极度的低温,使前郭尔罗斯大草原上的淡水湖早早封冻,但一场精彩的收获,正酝酿在冰湖之下。
Several months later, thousands of miles away, on a group of professional fishermen are starting their work season. Dry air and extreme cold have frozen the lakes on the Gorlos grass land.
北京的餐厅,后厨正在开始制作每天最叫座儿的招牌菜---鱼头泡饼。精彩的大鱼头,来自几百公里之外的东北。取一大锅,不用油煎,只用事先做好的高汤煮炖,鱼头在锅里大概炖25分钟,烙饼要刚刚烙好的为最佳,最后大火收汁儿。吃鱼头是中国人的专利,好的鱼头要比鲜鱼的价格高出很多。
At a restaurant in Beijing, chefs are making the most popular dish. The big fish head comes from the northeast, hundreds of kilometers away. Without being fried, the fish head will be stewed for 25 minutes in a big pot with soup stock. Chefs make the freshly cooked pancakes beside the dish. The dish will be ready after the broth is well absorbed. Fish head dish is a favorite speciality of Chinese people. High quality fish heads are more expensive than fresh fish.
凌晨4点,查干湖的渔民趁夜色出发,他们穿戴着棉袜子、毡嘎达(靴子)、狗皮帽子,夜晚赶路,向选定的下网地点出发。要知道现在脚下已经不是陆地,而是冰面。赶车的人最害怕遇上没有封冻的裂缝,人和马一旦踏上,落水甚至丢掉性命都是有可能的。往哪里走,谁也不敢乱说话,一场依靠经验的赌博要持续数个小时。 they are heading to the previously chosen fishing spot. It’s not land underneath them, but a frozen lake. The grooms are very afraid of unfrozen cracks. If stepped on, the men and their horses will fall into thewater and probably lose their lives. Which is the right direction? Nobody daresto say. This gamble will last for hours and it is only to be won by those with rich experience.
今天阳光明媚,冰下的含氧量提高,鱼群的密度会很大。长达两千米的渔网很快沉入水底,冰下的温度是零下4度,这样的低温中,鱼群会聚集不动,但是定位不准,坏运气也会像传染病蔓延好几天。渔工们各自干着活,没有人讲话,焦虑和紧张弥漫在冰面上,厚重的衣服使简单的动作变得异常迟缓。渔把头很在意今天自己的判断是否准确,因为这关系到他在众人中的威信和面子。 It’s a sunny day, oxygen in the water increases and the fish crowd together. A 2000-meter fishnet quickly sinks to the bottom. At such a low temperature, the fish keep still. But a failure in locating the fish may bring a bad luck streak that could last for days. The fishermen are working in silence. Anxiety and nervousness shroud the lake. The thick clothes make people move slowly evenwhen doing simple work. The chief fisherman cares most about his accuracy of judgement because it concerns his reputation and pride.
“我们这儿天天都是鱼!”石宝柱今年77岁,经验丰富,是当地很有名望的渔把头。
“15岁开始干,一直干到现在都77了,你说多少年,始终没离开这个鱼界,没离水没离鱼,不喝了,今儿就这些吧,一会儿还有事儿,是吧,还得上冰呀!”石宝柱边喝着酒边和我们聊着天儿。
“I have been engaged inthis since I was fifteen years old.” 77-year-old Shi Baozhu is experienced and actually rather famous in this area. “I’m 77 years old. How many years do youthink I have been doing this?” I have never
《舌尖上的中国》第一季第一集 自然的馈赠 (双语-段段对照)Episode 1 gift of nature
stopped this work or left the wateror the fish. That’s enough for today. I have work to do at the frozen lake.”
冬捕者正在将绞盘固定在冰面上,再把大绦缠在绞盘上,通过牲口的拉力拉动冰下长达两公里的捕鱼大网。惊人的一幕开始了,渔网在透明的冰面下缓缓地移动,能够看到冰下走网,意味着光照正好,冰层的厚度恰到好处,但是这能够预示着鱼群就在附近吗?
Fishermen are setting up a capstan on the ice. A rope has been wound around the capstan. Horses are driven to pull the 2000-meter long net underneath the ice. Thebreath-taking moment arrives. Under the icy surface, the fishnet moves slowly. Thescene indicates that the sunshine is moderate and the thickness of ice isproper. But can it promise that fish are nearby?