商务英语函电与合同答案(3)

2019-01-19 16:01

1. The price of natural gas has gone up 3 % since March of last year. 2. A 5 % commission is to be added for each additional quantity of 1000

cases.

3. Elsewhere prices for furniture have raised tremendously in recent year.

Our prices haven't changed much.

4. I'd like to have your lowest quotations CIF Shanghai.

5. The commission can be increased if a substantial quantity is promoted. 6. These prices are subject to your order.

7. In view of the fact that we have done a lot of business with the buyers at

this price, we cannot reduce our price any farther.

8. We have decided to make a further concession of 2 % in the hope that

this will help you push the sales of our products.

9. Information indicates that the market will advance further.

10. Market here is very active, and the best price we can get is US $ 200 per

metric ton. 11. 3.

1. A 2. A 3. C 4. C 5. A 6. B 7. B 8. A 9.C 10.D 11.A 12.C 13.A 14. C 15. B 16. C 17. C 18. D 19. A 20. A

Chapter 10

1.

1. 我方将尽力提前装运,但不能保证。

2. 由于承约过多,我方不能将你方订货提前装运。 3. 200公吨苦杏仁已由“国王”号轮船运往你地。 4. 我们感到要让我方客户接受延期交货是很难的。

5. 由于延误开立信用证,货不能按合同规定期间发运,要延至9月和10月发出。 6. 谢谢你方的订单。现附上保险单,请查收。

7. 为了准备报价,我们需要有关现行的陆上、海上、空中运输保险费率的资料。 8. 请贵公司立即将你们所使用的费率告知,我们在此预谢。 9. 根据你方要求,我方已将你货物投保至国境为止。

10. 所开保险费率不符合我方期望。因此,我方目前无法与贵公司签订一项总的保险契

约。

11. 上述订货已备妥待运,请尽快给我们装船指示。

12. 我们希望知道你们是否能为葡萄酒承保全损险,包括破碎险和偷窃险。 13. 2.

1.The shipment time is February of March at our option and the goods will be shipped in one lot.

2. Generally, shipment can be effected within 30 days after receipt of your L / C, but a specific time is to be fixed up on receipt of your official order.

3. We regret our inability to comply with your request for shipping goods in early March, because the direct steamer sailing for your port calls on our port only around the 20th every month.

4. Shipment is to be made during April to June in three equal lots.

5. We shall be very much obliged if you will effect shipment as soon as possible, thus enabling them to catch the brisk demand at the start of the season. 6. Please give us the policy rates for F.P.A. coverage and for W.P.A. coverage. 7. In order to be able to check and compare price quotations, we need currently applicable insurance rates.

8. Please inform us of your insurance rates as soon as possible. We would appreciate a reply by return mail.

9. We are ready to assist you at any time on all future insurance contracts. 10. Due to serious shortage of shipping space, we cannot deliver these goods until October 23.

11. As the goods have not yet been dispatched, we must ask you to ship

them without any future delay. If the order is not executed within the stipulated time, we shall have to cancel it.

12. Breakage is a special risk, for which an extra premium will have to be

charged. 13. 3.

1. C 2. D 3. D 4. C 5. A 6. B 7. D 8. D 9. A 10. A 11. D 12. C 13. B 14. B 15. D 16. A 17. B 18. C 19. B 20. C

Chapter 11

1.

1. 我们很高兴告知,以你方为受益人的金额为四十万美元的MI0294号信用

证已由商业银行开出。

2. 随函寄去金额为1520美元的银行支票,用以支付你方193号发票的金额。 3. 我们已经收到贵方524号信用证,但发现其中有下列不符点。

4. 信用证修改通知书当于11月15日之前到达我方,否则须将信用证的有效

期延至本年底。

5. 请将第283号信用证改为“信用证将于2004年2月28日在中国到期。 6. 不可撤销、保兑的信用证是再好不过了。

7. 不足道这份订单我们能否用跟单托收的形式付款?

8. 为保险起见,我们坚持用保兑的、不可撤销的信用证付款。 9. 如蒙采用较宽松的付款方式,相信此通融会有助于促进贸易的。

10.根据惯例,信用证应在装船前15到20 天由买方开出。 2.

1. In terms of payment, we could only accept confirmed irrevocable L / C. 2. Please open an L / C without any delay to facilitate early shipment. 3. As this is the first deal between us, I hope we can trade on customary

terms, i.e., letter of credit payable against sight draft.

4. The sooner we got your L / C, the sooner shipment can be effected. 5. Shall we meet each other half way, i.e., 50 % by L / C and the balance by

D / P?

6. We could do it by way of D / A if you are our old customer; but for new

customers, we all do it on the basis of L / C.

7. We will send remittance to cover the 100 bicycles under Contract

No.3245.

8. Please do your utmost to expedite the covering L / C, so that we may

execute the order smoothly

9. We would like to make payment for this order by documentary collection. 10. If you agree to accept D / P, we could compromise on other terms. 11. 3.

1. C 2. D 3. A 4. B 5. A 6. C 7. A 8. A 9. B 10. B 11. C 12. D 13. C 14. C 15. B 16. C 17. B 18. A 19. D 20. B

Chapter 12

1.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

最近这一批货究竟出了什么问题? 至今我们没有过这种投诉。 你有什么证据吗?

虽然你所说的一切属实,但是可能涉及到其他因素。 若此措施不能实施,则不得不运回全部货品。

这是由新加坡的一个著名实验室提供的一份检察报告,证据绝对可靠。 因此,我们非常抱歉我们不能接受你们的索赔。 你方耽搁发货已经给我方造成不可弥补的损失。 这些是公认的国际法准则,是难以改变的。

10.决定均本着公平合理,实事求是的精神做出。

2.

1. Before shipment, the goods in question were inspected by the China

Commodity Inspection Bureau.

2. Our peanuts have enjoyed a good reputation for their superior quality for

years.

3. Yet the latest lot, to our regret, is too serious to be overlooked so that we

find we must file a claim on you. 4. Have you got any proofs?

5. Upon unpacking the cases, we found that the quality was much inferior to

the sample on which we approved the order.

6. We can’t entertain your claim against us for inferior quality.

7. On the strength of the inspection report, we have the right to reject the

goods delivered and lodge claim against you.

8. In China, arbitration is one of the principal means for settling foreign

trade and maritime.

9. The plaintiffs’ contention is altogether impossible to reconcile with their

performance of the contracts.

10. The Arbitration Tribunal comes to the conclusion that the sellers shall be

responsible for the breach of the contract. 11. 3.

1.A 2C 3 A 4.C 5.B 6.D 7. D 8. B 9.D 10.B

11.C 12.B 13.B 14.D 15.C 16.A 17.C 18.A 19.B 20.C

Chapter 13

I. Translate the following into Chinese:

1. 我们从大阪工商会得悉贵公司的名称和地址。特致函你方,希望与贵公司在工艺品

方面建立业务关系。

2. 谢谢你们12月12日500公吨东北大豆的报盘。很抱歉你们的价格我们难以接受,

因为其他供应商正以每公吨350英镑运费付至巴黎价报盘类似质量的货物。请尽快重新报盘。

3. 报实盘货号WN-917,数量2000公斤。成本加到美国主要口岸运保费价每公

斤。。。。。。美元,包括贵方5%佣金。纸板箱或夹板箱由卖方选定,5、6、7月份装运。每月装40英尺集装箱一整箱,以贵方在4月10日前复到为有效。

4. 我们一客户有意订购型号BD-419,规格宽60英寸、长100英寸的童毯500条。

货物必须与我方XY518号订单订购的货物完全一样。请报最有竞争力的价格与最早装运期,以便我方不失去这笔重要交易。请尽速答复。并致问候。

5. 因你方信用证逾期到达,且本月舱位已满,我方无法将货物装上“五月花”轮,请修

改BF-0408号信用证,允许在香港转船。 6.

II. Translate the following into English:

1. V SAW YR AD IN CHINA DAILY. PLS SEND CATALOG, PRICELIST

ALL COTTON PIECE GOODS N BEST TERMS CNDTNS. OR REF BANK OF ENGLAND LDN. OR NAME N ADD……, TLX……. AWAIT IMM RPL. RGDS.

2. YR TLX 5/8 OBTND AN ODR FOR 800 SETS GIANT BRABD BICYCLE

IMMD SHIPT SUBJ TO 5PCT DISC ANXIOUS TO BUILD UP EXPORT CONCTNS HOPE TO HV YR ASSISTANCE. RGDS.

3. V CONFIRM HVG ACPTD YR C/OFR OF 20/9 FR VENUS BATHTUB

100 SETS AT STG 580 PER SET CPT SHANGHAI FR DEC SHIPT WL AIRMAIL U THE RELATIVE S/C IN A DAY OR TWO. 4. TKS UR TLX 20/2 WE MAKE FLWG OFFER FYR. 900DZS

SYNTHETIC FIBRE SWEATERS LARGE/MEDIUM/SMALL EACH 300DZS AT USD60/52/46 PER DZ FOB DALIAN NET, OCT DELY, PAYT BY L/C 60D/S.TLX REPLY.RGDS.

5. PLS RUSH L/C IOF TO ENABLE US TO ARRANGE SHIPT ASAP. THE

L/C TERMS MUST FULLY CONFORM TO THOSE SPCFD IN OR S/C SO AS TO AVOID UNNCSRY AMENDMT.

III. 1. such 2. tropical 3. colder 4. at 5. by 6. earth 7. cases 8. from 9. came 10. less


商务英语函电与合同答案(3).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:《测试技术》复习题

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: