展。这些衬词、衬腔也为这首民歌增添了地方色彩,使演唱更具有说唱风格”16。河北民歌演唱家刘荣德先生曾说:“民歌的音乐语言是生活语言的升华,民歌的旋律离不开当地人们的自然音调。在民歌中,字调、语调是直接影响音调的部分。音乐旋律的高低、顿挫、旋律线的走向等,都与生活中的字调、词拍、语调有着密切关系。” 可见,河北民歌的音调来源应是当地人们的日常方言和语调。河北方言属于北方方言区内一个方言分支。它与普通话的最大差异不是词汇和语法,而是语音差异。在语音方面,河北方言的声调差异最为普遍而明显,同时在音变、句调等方面均与普通话有明显不同,因此河北方言常被外地人评价为“老呔儿”话,这种“老呔儿”味在昌黎、滦南、乐亭的方言中表现得尤为明显。“河北《茉莉花》具有典型的河北曲调,其节拍、节奏宽长而舒展,它的旋律起伏较大,速度较慢,常常会加上语气衬腔、衬词等,比南方地区的《茉莉花》有较多的跳进和字前装饰。再加上歌唱中的顿音与下滑音的运用,增添了北方小调的叙述风格,突显河北民歌的悠扬、婉转、舒展。演唱者常常边歌边舞”17。
18
2.东北地区方言对民歌风格影响分析
16
杨敏娇:《浅析民歌茉莉花在不同地域的演唱特点》,《黄河之声》2011年第1期第100-101 页 17
胡苹,易英丹 :《民歌<茉莉花>的比较研究》,《四川戏剧》2009年第2期第114页 18
同上
16
东北方言属于北方话,与普通话相比,从语音体系上讲,就是细微,但也是成系统的,无论是语音上还是语感上,都有一定的特点。东北方言与普通话的差异突出表现在声、韵、调方面,尤以声母最为严重,其次是声调,韵母问题较小些。
黑龙江的《绣荷包》有一种浓浓的北国音调的色彩,东北口音的细腻润滑使音乐中充盈着一种内敛的、哀怨的、朴实的情感。黑龙江民歌《绣荷包》为七声调式,旋律中的大跳表现了北方民歌粗犷的地方特色,勾画出一幅北国儿女朴实 纯真的气质,词格有多种变化,自然贴切,音乐语言生动精炼,具有分节歌不断反复以叙事的特点,旋律进行呈上下句呼应结构。“旋律终止音同为四度关系,旋律本身的骨干音基本一致,调式为羽调式,音调婉转动听每句为小4节,音域不宽,气势平稳,自然贴切,增加了歌曲的流畅性和律动感,又有着推动着旋律向前发展的趋势,使得在较平稳的表象中孕育着一颗极不平静的心情,生动地描写了一个姑娘为出走到外谋生的情人,绣荷包时的内心活动,而且还突出表现了盼望情人早日归来的殷切心情”。19
又如东北民歌《茉莉花》,具有北方民歌小调特点。东北民歌属于北方方言区,它的语言接近普通话,但和普通话又有很多区别,特别是在字调、语调上差别很大。黑龙江语言的开头总是语调比较高,语气也比较夸张,这一语言特点也表现在,《茉莉花》的旋律进行上。旋律起伏较大,符合东北语言的特点,这和它的说话语气是一致的。跟河北的《茉莉花》比起来它的曲调更平直、朴实,保留了骨干音,融入了东北地区质朴的特点。旋律简练朴实、诙谐幽默,速度较缓。抒情中具有热情开朗的性质,起句的衬词与结束句的衬腔首尾呼应对答,颇有特色,这与东北方言细腻滑润的特点密不可分:曲调棱角分明、柔中有刚,起伏自然,把人们热爱茉莉花的喜悦之情表现得十分真切,也表现出东北人乐观、豪爽性格和能歌善舞的特点。东北的《茉莉花》就如同快人快语的东北人性格一样,热情、洒脱、豪迈、挺拔。如下图20
19
危瑛:《中国同宗民歌绣荷包风格比较分析》,《艺术探索》2009年第3期第15-17页 20
胡苹,易英丹 :《民歌<茉莉花>的比较研究》,《四川戏剧》2009年第2期第115页
17
二、南方地区方言对民歌风格影响分析
1.吴语方言对民歌风格影响分析
“吴语,又称吴方言、江南话、江浙话。在中国分布于浙江、江苏、上海、安徽、江西、福建,使用人口约八千万。吴语因声音委婉动听,有‘吴侬软语’的美称。传统的吴语以苏州话为代表方言,二十世纪以后上海话逐渐取代了苏州话的地位成为吴语区的代表方言和区域共同语。吴语与以官话北京音为基础制定的普通话完全不同,语音和官话方言的差别非常大,保留了更多的汉语古音因素。吴语在读音,词汇和语法上有许多独特之处。”21。
以苏州《绣荷包》为代表江南风格民歌,这首《绣荷包》采用吴语方言演唱,韵味独特,旋律缠绵甜美,歌唱性很强。从语言音调比较上可以看出由于各地的地方语言不同,形成了不同的地方特色。各地《绣荷包》都融入了各地的地方语言,有的地区还融入了地方的流行的戏种,更好的突出了各个地域《绣荷包》的特色。从语言音调看,江苏属于吴语方言区,古称吴地,因此这一带民歌,古称吴歌。江苏方言的字调起伏对比小,于是就形成声腔旋律线流动较平稳、细腻、稍慢的特点。使得这里的民歌具有细腻、委婉、轻柔的特点。江苏无锡《绣荷包》是一首具有浓郁的江南水乡风味的民歌,它的旋律非常甜美,韵味独特。江苏宝应的《绣荷包》在音乐素材上的组成和发挥方面有着十分细腻而又丰富的独特之处,该曲调中还包含“延长音调”。“从题材和叙述模式上是‘时序’和‘数序’结合体,唱词的句式是‘3+3+9+7’这种句式长短相间,错落有致,具备了很强
21
百度百科http://baike.http://www.wodefanwen.com//view/1693576.htm
18
的韵律感,歌曲的旋律基本上分成三句,但为了取得整体平衡,第三句顺势延伸了两小节,使全曲有了圆满的收束。它既要表达‘无限衷肠’,又含羞不敢将情意完全敞开。正词陈述的旋律有起伏和大跳,但刚吐出半句,就被稍轻的、起伏度较小的衬腔打断。全曲由简单的上下句构成,都贯穿了这一半伸半收的叙述方法。在其音乐特征是:徵、宫调式居多,音序节基本是五声正音的级进型旋律,即使出现偏音也大多是作为装饰性的经过音”22。旋律以级进为主,由于大多为五声音阶,大二和小三度的上下进行,以及装饰音的运用奠定了流畅、自然、平和、圆润的吴地民歌旋律风格。
再以江苏民歌《茉莉花》为例,主要流传于江苏、浙江、安徽一带。来说语言特点方面,江苏省主要分为两大方言区,吴语区是以苏州话为代表。这首《茉莉花》是用非常温和的苏州话来演唱。听起来给人一种细腻、温和的感觉,说话的语调委婉、曲折富于变化。这样的语调特点也直接表现在《茉莉花》的旋律起伏中。地方语言的特点直接地影响到了歌曲演唱的风格,使得整个歌曲在演唱中委婉动听、曲折、细腻,听起来让人觉得很亲切。吴语除了“平翘舌音不分”“前后鼻音不分”这一南方方言的相对比较普遍的特征以外,还有一个显著的特点,就是“声母有清浊之别”,即塞音、塞擦音除了送气和不送气外,还有清浊的区别。其人声也是北方语言所没有的。平声字调低而音长,上声高,去声低而高,入声低而短促,出口即顿断。演唱吴地民歌必须按照吴方言的特点来咬字行腔,其中包括延长音的部分,否则容易倒字。由于旋律优美。曲调清新。得到广大媒体的宣传和播出,从而《茉莉花》被首次标名为“江苏民歌”传遍全国。江苏民歌《茉莉花》婉转精美,感情深厚含蓄,它旋律优美.非常准确地体现了江南委婉、柔和与甜美的风情,具有独有的江南风格,生动的刻画了一个文雅娴淑的少女被芬芳的茉莉花所吸引。如下图23
22
陈敏红:《民歌地方色彩辨析》,《艺苑》2007年12月第20-21页 23
胡苹,易英丹:《民歌<茉莉花>的比较研究》,《四川戏剧》2009年第2期第115页
19
2.广东方言对民歌风格影响分析
“粤语在广东又称“白话”,使用人口在3000万左右,是全省目前使用人口最多的一种方言,其代表方言是广东话,主要分布于珠江三角洲一带及粤西、粤北广大地区。广东粤语在方言体系上比较统一,基本结构一致,主要特点有:1、古微母字保留双唇音,如“舞”、“文”、“万”等字读法与今天不同,是古读的遗留。2、古见组字不论洪细音,声母不腭化,一律保留舌根音。3、无舌尖元音韵母。4、完整的保留了中古汉语的人声系统。5、多数广东粤语均为9个声调,阴入调一般上下两分。6、量词兼有指代作用。7、普通话某些副词、形容词状语在粤语中要置换成补语,8、有些颇具特色的土词语。”24
以上是广东粤语的基本的特点,应用于广东民歌中时为一地的老百姓所喜闻乐见,它能道出人们的共同心声,演唱语言贴近老百姓,流传与加工,从不依赖文字,它的生命延续只是世代人的口耳之间。广东版的《绣荷包》很少引起业界的关注,很少作为教学的案例分析,但是粤语是中国汉语语系中的重要分支,对于粤语民歌的研究具有代表性的意义。广东《绣荷包》又称《新绣荷包两面红》,独特韵味的广东话是这首曲子别有一番模样,歌曲把情人的相会比喻为狮子上山龙下海,这是一种少见的比喻,它体现出人们对于爱情实现的强烈愿望,只是无奈于现实,情人们不知道几时才能相逢,这首歌仅为两个乐句的变化重复。“新绣荷包嘛(刁嫂子)两面红啊,阿哥你过来哟嗨;一面狮子哇(溜啄)(哎哎哉),
24
伍巍:《广东方言与广东民歌》,《星海音乐学院学报》2003年3月第1期第22-26页
20