幽梦影(4)

2019-03-28 14:45

新月恨其易沉 【原文】

新月恨其易沉,缺月恨其迟上。世纪中文。2100。 【原评】

孔东塘曰:我唯以月之迟早为睡之迟早耳。 孙松坪曰:第勿使浮云点缀,尘滓太清,足矣。 冒青若曰:天道忌盈。沉与迟,请君勿恨。 张竹坡曰:易沉、迟上,可以卜君子之进退。 【译文】

月初的月亮落得快,使人产生遗憾;而下旬的月亮出来的晚,也令人很是不能满足。 【评析】

明月总是给人以许多美好的遐想,由此引出了许多迷人的传说,如嫦娥奔月、吴刚斫桂、蟾蜍蚀月、仙人乘鸾、灰飞轮阙等。历代诗人亦用明月作为寄托情志、抒发情感的意象载体,留下许多妙词佳句。如李白的“举杯邀明月”;苏轼的“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全,但愿人长久,千里共婵娟”;张若虚的“江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月?江月何年初照人?”等。这些写月色的诗句千古流传,而今明月仍然是人们寄予情思的一项事物。

月光皎洁,给人一种轻灵空幽的玄妙感觉,人们热爱明月,欣赏明月,所以对新月易沉、缺月迟上有着深深的遗憾。然而,天有阴晴,月有圆缺,自古事就难全,这是自然规律,只有顺乎自然,心中有一轮月,这样,生活就会少些遗憾,多些圆满。

躬耕吾所不能 【原文】

躬耕吾所不能,学灌园而已矣;樵薪吾所不能,学薙草而已矣。 【原评】

汪扶晨曰:不为老农,而为老圃,可云半个樊迟。

释菌人曰:以灌园、薙草自任,自待可谓不薄。然笔端隐隐有“非其种者,锄而去之”之意。

王司直曰:予自名为识字农夫,得毋妄甚! 【译文】

我不能做到耕地种田,只好学学浇菜园花圃了;我不能做到上山砍柴,只好学除除杂草了。

【评析】

耕地浇园一般是农人们的事业,而作者在这里提到自己做一些这样的事。这在古代社会文人是不敢心干这种体力活的。古代文人以读书中举、出仕做官为人生追求,于稼穑之道,并不关心,也不熟悉,更不想去做。然而,他们在不得志时,或官场失意时,才想会以躬耕、樵薪自命,来标榜其隐逸山林的志趣。

其实,文人们向来不堪稼穑之苦的,这只是作为他们心理失衡时的调剂与寄托。这

16

则文字非常含蓄地点破了所谓儒者“躬耕樵薪”的本质。作者认为:我不能做到耕地种田,只好学学浇菜园花圃了;我不能做到上山砍柴,只好学除除杂草了。灌园圃与治农事,除草与打柴,这几者之间相差很远。作者用“学”字则道出他的真诚与实在。所谓作者提出的“躬耕樵薪”,只是他的一时之词,是无时则隐,待时而起,人在草野,身系宫室。所以说无论怎样说,其所谓的“躬耕樵薪”与农者的辛苦劳作都不可能一样的。

一恨书囊易蛀 【原文】

一恨书囊易蛀,二恨夏夜有蚊,三恨月台易漏,四恨菊叶多焦,五恨松多大蚁,六恨竹多落叶,七恨桂荷易谢,八恨薜萝藏虺,九恨架花生刺,十恨河豚多毒。

【原评】

江药庵曰:黄山松并无大蚁,可以不恨。 张竹坡曰:安得诸恨物尽有黄山乎!

石天外曰:予另有二恨:一日才人无行,二曰佳人薄命。 【译文】

第一遗憾是书袋子容易被虫咬坏,第二遗憾的是夏天夜晚的蚊子太多,第三遗憾的是赏月的高台上时光易流逝,第四遗憾的是菊花多干枯,第五遗憾的是松树上大蚂蚁太多,第六遗憾的是竹子多落叶,第七遗憾的是桂花、荷花容易凋谢,第八遗憾的是薜荔女萝中会藏有毒蛇,第九遗憾的是架上的花多刺,第十遗憾的是河豚多有剧毒。

【评析】

人生在世,终会有得有失,不可能事事如意,也不可能一帆风顺,在生活中总会有圆满,有缺憾,这就是生活。本段文字就指出在生活中出现的十种现象,书蠹蛀书、蚊子叮人、大蚁损松,或危害人类,或破坏人的生存环境,或减灭人的财富,而月台易漏、河豚多毒,或因赏月而费时,或以享美味而担生命风险,于人有得亦有失。至于菊叶多焦、竹多落叶、桂荷易谢、薜萝藏虺、架花生刺,则属于美中不足。像这几种不尽人意的事情,还很多。

不过,随着文明的发展、科学的进步,人类对自然的驾驭能力不断加强,人们都可以有效防御甚至消灭这种现象的发生。但是这要经过我们艰辛的努力,去寻找可以解决问题的办法。人类在发展,我们生命的意义也就在于不断的向着更完美,更高层次的方面追求。这就需要人们不断的改变、奋斗,为了更美好的明天而拼搏。

楼上看山 【原文】

楼上看山,城头看雪,灯前看月,舟中看霞,月下看美人,另是一番情境。 【原评】

江允凝曰:黄山看云,更佳。

倪永清曰:做官时看进士,分金处看文人。 毕右万曰:予每于雨后看柳,觉尘襟俱涤。

尤谨庸曰:山上看雪,雪中看花,花中看美人,亦可。 【译文】

从楼上看远山,从城头上看皑皑白雪,在灯下看月光,身在小船中看晚霞,朦胧月

17

色下看佳人,看到的又是另一种情景。

【评析】

楼上看山,城头看雪,灯前看月,舟中看霞,月下看美人,这看似平淡的几项事物,转换一种角度或许就会有不同的结果。石楼上看山,看得高;城头观雪,极目远望,白茫茫一片;灯前看月,灯光与月光相映成趣;舟中看霞光,水天一色,水映霞光,更见迷离;月下看美人,平添几分朦胧之美。由于选择了较佳的角度,便获得较好的审美效果。这使我联想到苏轼的《题西林壁》“横看成岭侧成峰,远近高低各不同。”欣赏山景,站在不同的角度,便会有不同的观感。所谓同一件事情只要我们从不同的角度来分析,就会发现原来问题是可以这样的。

为人处事,也有一个角度问题。有时我们看待一个问题,可能会钻进牛角尖无法自拔,那么你可以转换一下思维模式,用另一个角度思考,有可能问题就迎刃而解了呢!

山之光 【原文】

山之光,水之声,月之色,花之香,文人之韵致,美人之姿态,皆无可名状,无可执著,真足以摄召魂梦,颠倒情思。

【原评】

吴街南曰:以极有韵致之文人,与极有姿态之美人,共坐于山、水、花、月间,不知此时魂梦何如?情思何如?

【译文】

山光,水声,月色,花香,文人的精神气质,佳人的优美姿态,都无法具体描写,无法作具体把握,确实足以令人魂牵梦绕,情思颠倒。

【评析】

山光、水声、月色、花香,大自然灵动的产物,给人许多美的遐想,于是也就成为了诗人笔下的宠物;文人的神韵气质、美人的婀娜姿态,总使人销魂落魄,心旷神怡,于是文人们纷纷以他们作为抒发自己情感的饰物。

自然界中的事物都是有灵性的,山光富于变幻,水声、花香也不同,月色,文人的风神韵致与美人的姿态都是无法具体把握的。因为这样,人们更易于展开想像,对美的对象进行加工创造,于是加工出来的作品就更使人神往、仰慕。

如写美人笑容的“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”,都是空灵出神,绝妙无穷。空灵往往给人似是而非,若有所得,又确乎没有得到;若有所悟,其实又没彻底领悟的感觉,这就是诗人在具象中看到的事物,灵气而有韵味的一方面。

假使梦能自主 【原文】

假使梦能自主,虽千里无难命驾,可不羡长房之缩地;死者可以晤对,可不需少君之招魂;五岳可以卧游,可不俟婚嫁之尽毕。.2100.

【原评】

黄九烟曰:予尝谓“鬼有时胜于人”,正以其能自主耳。

18

江含徵曰:吾恐“上穷碧落下黄泉,两地茫茫皆不见”也。 张竹坡曰:梦魂能自主,则可一生死,通人鬼。真见道之言矣。 【译文】

假使做梦能够自己做主的话,即使在千里之外也可以到达,就不用羡慕长房的缩地术了;假使做梦可以与死人面对面的说话,那就不需要李少君招魂了;假使能在梦里畅游五岳也就不必等到婚嫁之事办完之后,再做远行了。

【评析】

人生在世不可能事事如意,毕竟会有许多缺憾,而这些缺憾不是人们用主观意志就可以弥补的。也不是只要努力就可以实现的。作者提出的这几种假想在当时都是不可能做到的,可是他提出这样的设想仍是希望,可以达成自己的愿望。作者文中提到的这几项事物,是人们所苦恼的:其中生离死别就是人们伤神伤魂之憾事:亲人、朋友相隔千里,交通不方便,通信不发达,需要很长时间才可以得到音信,这对于异乡为客、思乡欲归,或急于赶往远处的人,是一件很难熬的事情,因此便有了“长房缩地”这一仙话的产生。死者与生者阴阳相隔,伤悼亲人的哀痛是一时难以消除,“少君招魂”的神话应运而生。而遍游五岳,更是不可能的,既要耗资又要耗时,所以只好卧以神游了。只有这样,千里之行可在刹那之间实现,游览五岳也可在片刻之间完成。

可惜,这三件事只是作者美好的设想而已。 昭君以和亲而显 【原文】

昭君以和亲而显,刘蕡以下第而传。可谓之不幸,不可谓之缺陷。 【原评】

江含徵曰:若故折黄雀腿而后医之,亦不可。 尤悔庵日:不然,一老宫人,一低进士耳。 【译文】

王昭君以出塞和亲而名流千古,刘蕡因直言宦官之祸被罢黜进士第而得以流传后世。这可以说是他们的不幸,但不能说是缺陷。

【评析】

昭君出塞,在古代文学创作中,多赋予悲剧主题,是“不幸”的直接承担者;唐代的刘蕡,在考试对策中,直言宦官之祸,终为考官黜退。这对于以读书中举、做官显达为正途的文人来说,同样“可谓之不幸”。昭君未能侍君而远嫁匈奴,刘蒉未及第而才能埋没,这些在当时看来都是不幸,可是昭君以和亲而显名,刘蒉的铮铮硬骨和浩然正气,为世人所津津乐道,此乃是不幸中之大幸。

有时事情的发展不是绝对的,“置之死地而后生”可能就是这个意思吧。王昭君,刘蕡的事件人人都认为是不幸的事情,可是就是他们的不幸才得以流传百世,扬名千古,这样的事难道只能用不幸来概括吗?因为看似是他们的不幸,可是他们的行为造福了后人,王昭君的和亲暂时稳定了汉朝的局势,使历史发生了巨大的变化;刘蕡的落第使人们有了直谏的榜样,这些是他们的幸事,也是人们的幸事,更是社会的幸事。

以爱花之心爱美人 【原文】

19

以爱花之心爱美人,则领略自饶别趣;以爱美人之心爱花,则护惜倍有深情。 【原评】

冒辟疆曰:能如此,方是真领略、真护惜也。 张竹坡曰:花与美人,何幸遇此东君。 【译文】

用爱鲜花的心情去爱惜美人,会有另一番情趣;用爱怜美人的心情去爱惜鲜花,那么爱护鲜花的情意会成倍增加。

【评析】

从宋元以来,统治阶级就把程朱理学作为规范来推尊,为一统天下的目的来教化众人。他们主张:存天理,灭人欲,非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿行。社会不断发展,随着明朝中期资本主义的萌芽,新的社会思潮出现了,好色作为个人的正常欲望,得到理论家的认可,人们不再讲美食,茶酒,园林,花草等这些高雅的艺术,而是醉心梦死的贪图女色。这则文字所披露的思想,正是承此一脉而来。

怜香惜玉历来是文人墨客们的风雅和气度的表现。作者就从这一观点出发,写了以上这些文字。花是人们心中眼中的美好事物,他既高雅,又美丽,具有这受人宠爱的多方的优厚条件。作者把美人比作鲜花,可以说有异曲同工之妙。作者提出“以爱花之心爱美人,以爱美人之心爱花”的主张。由此可以看出,作者并不赞同放纵情欲。对美人的爱要像欣赏鲜花一样,有涵养,要有情趣,旨在达到精神上的愉悦,而不只是肉体上的满足。对花和对美人是一样的,不能仅作为美的对象来欣赏它,而是要寄托情思在其中,这样才会体会到情感上的愉悦。这段文字的表达的观点,与他“花即美人”的主张是一致的。

美人之胜于花者 【原文】

美人之胜于花者,解语也;花之胜于美人者,生香也。二者不可得兼,舍生香而取解语者也。

【原评】

王勿翦曰:飞燕吹气若兰,合德体自生香,薛瑶英肌肉皆香。则美人又何尝不生香也!

【译文】

美人胜于鲜花的地方,在于她知晓人意;鲜花胜于美人的地方,在于它可以散发芳香。这两者是不可能同时拥有的,就只有舍弃散发香味的鲜花而选择知晓人意的美人了。

【评析】

人与人之间的相互信任相互尊重是十分重要。人们之间如果少了信任和尊重,那么就少了人与人之间交流的乐趣。

孟子曰:“鱼我所欲也,熊掌亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。”对于作者所说的鲜花与美人,亦如此。鲜花香味扑鼻甚得世人所钟爱,美人的善解人意更为重要。

鲜花虽然美丽但是它只是人在人们在观赏时抒发闲情逸致的一种寄托,终不解人意;但是美人就不同了,它不仅有美貌还有温和的性情,当夜深孤寂时,美人会给人抚慰;

20


幽梦影(4).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:幼儿园优质课心得体会

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: