怎样学英语口语的11个秘诀
(1).We study spoken English so as to make oral communications, so this order of importance of oral English study should be followed: Fluency, Accuracy, and Appropriateness. That is to say, we have to pay more attention to practical communicating ability instead of only laying emphasis on the grammatical correctness.
我们学习口语目的是为了与别人进行交流,所以英语口语中的几个要素的重要次序应为:流利-准确-恰当.
(2).Try to find some partners practicing oral English together and English corner is a good place as where we may exchange English study experience, widen our sight and improve interest in English.
寻找学伴一起练习口语.英语角是个不错的地方,在那我们不但可以练习口语,还可以交流英语学习经验,开拓视野,提高英语学习兴趣.
(3).If English partners are not easy to get, then we have to create an English environment ourselves by speaking English to ourselves.
如果找不到学伴或参加英语角的机会很少,那么也没有关系,有很多种方法可以自己练习口语.比如通过自己对自己将英语来创造英语环境.可以对自己描述所看到的景物,英语口述自己正在作的事情.
*(4).This method is very effective and easy to insist on--interpreting
Chinese-English novels or books. First we read the Chinese parts and then try to interpret them into English and then compare our interpretation with the original versions in the novels or books so that we can find out the mistakes, shortcomings and progresses in our interpretation.
*这种方法非常有效且很容易坚持---口译汉英对照(或英汉对照)的小说或其它读物.首先我们先读汉语部分,然后逐句直接口译成英文,完成一小段后,去看书上的对应英文部分并与我们的口译进行比较,我们马上可以发现我们口译的错误,缺点和进步. 请注意:开始要选择较简单的读物,且应大量做,只做一两篇效果是不明显的.开始可能较慢,费时较多,但请坚持,整体上这是一个加速的过程. 高级阶段请计时练习,以加快反应速度和口语流利度.
*作为成人学英语,记忆力差是个拦路虎,作复述练习或背诵课文往往力不从心,或者由于词汇量太小觉得直接作口译太难,那么这样做可以非常有效地解决这个问题::先学习英文课文,通篇理解透彻后,再来看汉语译文, 把汉语译文口译回英文. 这样等于既作复述练习又作口译(语)练习,可谓一石双鸟! *这样作的好处:
1.自己就可以练习口语,想练多久,就练多久.
2.始终有一位高级教师指出您的不足和错误---英文原文.
3.题材范围极广,可以突破我们自己的思维禁锢,比如我们总是喜欢谈论我们自己熟悉的话题,所以我们总是在练习相同的语言,进步当然就缓慢了.
4.选择小说,幽默故事或好的短文阅读,使我们有足够的兴趣坚持下去.
5.有一些我们在直接学习英语课文时被我们熟视无睹的地道的英语用法会被此法发掘出来.
6.对所学知识和所犯错误印象深刻.这等于我们一直在作汉译英练习,很多英文译文是我们费尽心思憋出来的,所以印象相当深刻.比直接学习英文课文印象要深的多. 7.经过大量的练习,你会有这样的感觉:没有什么东西你不能翻译,你的翻译水平大大加强了,你的口语表达力大大提高了!
(5).Interpreting what you hear---Changing Roles: Three people make a group: one speaks Chinese, one speaks English acting as the foreigner, one acts as interpreter. Then change roles. This is a good interpreting training method and is good for studying from one another. In addition, it may improve the responding ability and speed of students. The advanced stage of this method is simultaneous interpretation.
听译法-角色互换:三人一组,模拟翻译实战.一人将汉语,一人将英语,扮演老外,一人作翻译.练习一段时间后互换角色.这是一种非常好的翻译训练方法,也是很好的相互学习,取长补短的方法.而且可大大提高反应速度和能力.此法的高级阶段为同声传译,我们可以在听广播或看电视或开会时,把所听内容口译英文.
(6).Oral composition and 3-minute training method: This method is suitable for intense training. Making an oral composition about a certain topic for one minute the first time and record the composition on tape at the same time. Then listen to the composition and find out the room for improvement. Then make the same composition for two minutes for the second time and also record it. And at last repeat the above-mentioned for three minutes.
口语作文和3分钟训练法:此法适用于强化训练.找好一个题目作一分钟的口语作文,同时将其录音.听录音,找出不足和错误,就此题目再作两分钟的的口语作文,同样录音,再听并找出不足与进步,继续作三分钟口语作文.这是高级口语训练,效果不俗.
(7).Retelling exercise: Retell some articles or English stories in our own words.
复述练习:最简单也是最有效的口语学习方法.从治本上攻克英文的方法,特别适合初学者和中级学者,用自己的话背颂所听的英语故事或文章短文,应该大量地练习.
(8).If possible, we may read some English tongue twisters loudly and quickly with one or two cakes of candy in our mouth (just as the Chinese cross-talk actors do.) to train our oral cavity muscle and tongues suitable for English pronunciation. 如果可能我们也可以大声且快速朗读英文绕口令(就象相声演员练嘴),还可以同时口中含块糖以加大强化训练的力度.这样来强我们的口腔肌肉迅速适应英文发音,使我们的口语相当流利,清晰,而且还有自信.例如:
☆A big black bug bit the back of a big black bear. The big black bear bit back the big black bug.
☆This fish has a thin fin; That fish has a fat fin; This fish is a fish that has a thinner fin than that fish.
(9).Paying more attention to phrases and small words as one major shortcoming of Chinese English (especially Chinese oral English) is that Chinese students tend to use big words in their oral language, but the idiomatic oral English is abundant with short, active and vivid phrases. And most of such phrases are made of small words.
特别注意短语(词组)和小词的运用,中国式的英语尤其是口语一个很大的缺点就是中国学生喜欢用大词,而真正地道的英语口语确是充满着短小,活泼,生动的短语,富有生气.而这些短语大部分有小词构成.
(10) Thinking in English.英语思维的培养。
1. 大量根据图片来了解生词的含义,故事的情节.这是少儿英语中常用的方法,也试用于成人.
2. 习惯于使用英-英字典而不是英-汉字典会起相当重要的作用. 3. 加强听力训练,尤其是听用英语解释英语的课程讲解.
4. 如果没有机会拥有封闭的语言环境的话, 就最好尝试一下自我封闭语言环境的创造与训练.如:强迫自己在一周内所有要表达的话,全部用英语表达.只要你能坚持一周,效果就相当明显,而无论你所表达的英语有多糟!
(11).Oral English has its own features, but it is closely combined with other aspects of English, for example, writing may make oral English precise and accurate. 口语虽自有特色,但与英语的其它方面紧密相连.比如,经常练习写作,可使口语精密,准确.
美国英语在香港越来越受欢迎
From VOA Learning English, this is the Education Report. 这里是美国之音慢速英语教育报道。
People in Hong Kong speak a rich mixture of languages. Hong Kong was a British colony for more than 156 years before was returned to Chinese control in 1997. English was the only official language until 1994.
香港人讲很多种语言。香港曾经作为英国殖民地超过156年,直到1997年回归中国统治。在1994年以前,英语是唯一的官方语言。
Most people in Hong Kong today speak Cantonese, but Mandarin and other dialects also are heard, and English as the British used is still widely spoken and taught here. Now however, many people are choosing to learn English as it spoken in the United States.
今天大多数香港人将粤语,但是普通话和其它方言也能被听到,在这里英式英语仍然被广泛地说和教授。然而现在许多人选择学习美式英语。
Victor Chan, for example, has children who attend school called Nature EQ on Saturday and Sunday, they are learning to say words the American way. Mr Chan says he wants his sons to learn American English, because he plans to send them to the United States for further study.
例如,Victor Chan的孩子于周六和周日在Nature EQ学校就读,他们在学习美式发音。陈先生表示,他之所以想要他的孩子学习美式英语,是因为他计划送他们到美国深造。 Nature EQ is one of a growing number of schools in Hong Kong that offer American English classes. Frankie Ng opened the school 17 years ago, at that time, he had only 40 students. Today, the school has 350 students, it does not have space for any more.
Nature EQ是香港越来越多提供美式英语课程的学校之一。Frankie Ng在17年前开办了这所学校,在当时,他只有40名学生。如今,这所学校有350名学生,学校已经没有空间招收更多学生了。
Mr Ng says American English is clear and defined, he says it is easy to teach and easily understood. That, however, is not the main concern of the children. Ng先生说,美式英语很清晰和明确,他说美式英语容易教,而且容易懂。然而这不是孩子们最关心的。
Student Sam Yu has another reason for studying English spoken the American way. 学生Sam Yu学习美式英语有另一个原因。
\think [American English] is getting more and more important, and is maybe taking over the dominance of British English, so I'm willing to learn,\
“我认为美式英语变得越来越重要,也许正在取代英式英语的统治地位,所以我很乐意学。”Sam Yu说。
Public schools in the former British colony still teach mostly British English. But the number of private language schools teaching American English is growing. 香港公立学校仍然主要使用英式英语教学。但使用美式英语教学的私立语言学校的数量正在增长。
In Hong Kong's Tseung Kwan O district, for example, the \English Workshop school\each week.
在香港将军澳区,例如,“美式英语工作坊”学校在一年前开张时每周只有20名学生,如今,该校每周有180多名学生。
Some observers say American English is becoming the language of international business. Increased contact with American culture, like movies, television
programs, computer games and the Internet is spreading American expressions and accents in areas other than business.
一些观察人士表示,美式英语正逐步成为国际商务通用的语言。增加与美国文化的接触,像电影、电视节目、电脑游戏以及互联网,将美国惯用表达和口音传播到了商业以外的领域。
Language teachers in Hong Kong say wealthy people who live in mainland China are helping to increase the demand for classes in American English. Mainland Chinese are crossing into Hong Kong because it has more educational choices.
香港的语言老师们表示,中国大陆的有钱人助长了美式英语课程的需求。中国大陆人进入香港是因为这里有更多的教育选择。
But for now, people hearing English in the streets of Hong Kong are mainly hearing traditional British English.
但就目前而言,人们在香港的大街上听到的主要还是传统的英式英语。
\can understand both, but for what we speak, we speak [with] the British accent,\said one local woman.
一位当地女性表示,“两者我们都能听懂,但我们讲的还是英国口音。” \一位本地男性评论道,“我认为英式英语更好。”
And that's the Education Report. Listen again for another Education Report from VOA Learning English. I'm Avi Arditti.
这里是教育报道。欢迎收听另一篇美国之音慢速英语教育报道。我是Avi Arditti。