3.当负责的工作人员不在时
i am afraid mr.lin is out at the moment. he should be back around 5 p.m.
不好意思,林先生现在外出。他应该会在下午5点左右回来。
i am afraid mr.hao is on another line. could you hold the line, please?
不好意思,郝先生正在讲电话。请您在线上稍侯好吗?
i’ll tell him to call you back when he returns.
他回来时,我会请他回电。
may i have your name and phone number, please?
请告诉我您的大名和电话好吗?
4.当会话结束时
结束电话中的对话时,不可以简单说bye-bye,最好说:
thank you for calling.
感谢您的来电。
先生,不客气。
we look forward to hearing from you.
我们静候您的佳音。
please contact me if you have any further questions.
如果您有任何其他问题,请和我联络。
三.柜台服务
b=行李服务员(bellman)
c=服务员 (clerk)
h=客房服务员(housekeeping)
bc=领班(bell captain)
g=客人(guest)
to the front desk.
带客人到柜台
小姐,晚安。欢迎光临中信酒店。
g: thank you.
谢谢你。
b: how many pieces of luggage do you have?
请问您有多少件行李?
g: just this three.
只有这3件。
b: two suitcases and one bag. is that right?
2个旅行箱和1个手提皮包,这样对吗?
g: yes. that’s all.
对,就这些了。
b: i’ll show you to the front desk. this way, please. i’ll put your bags by the post over there.
我来带您到柜台,这边请。我先将您的行李放在柱子旁边。
g: i see, thanks.
我知道了,谢谢。
b: a bellman will show you to your room when you have finished checking-in.
当您办好住宿登记时,行李服务员会带您到房间。
g: ok. fine.
好极了。
b: please enjoy your stay.
祝您住宿愉快。
taking a guest to the room
带领客人至客房
超实用的饭店英语对话
writingtool 时间:6个月前 | 阅读:8080次 | [划词已启用]
一、点套餐
please give me this one.
请给我来这个。
we want two number eights, please.
我们要两份第八套餐。
二、随意点餐
may i have a menu, please?
我可以看菜单吗?
could you tell me how this thing is cooked?
能否告诉我这道菜是怎么做的?
lobster? it is steamed and served with our special sauce.
龙虾?蒸过后加上本店特制的调味料。
is it good?
好吃吗?
sure. it is a most popular dish.
当然,很受欢迎的。
i think i will try some lobster, and give me some green salad together.
我想我来点儿吧。再给我一份蔬菜沙拉。
we have three dressings for salad. which one would you like?
我们有三种沙拉调味汁,您要哪种?
what kind do you have?
你们有什么?