鞋业常用语-句子 - 图文(3)

2019-08-20 20:34

左右腳色差 75. Using too much paper to stuff shoes 用太多紙團撐鞋 76. Wall of bumper is too thin 大底的前包頭太薄 77. Wall of bumper does follow curve of last 大底的前包頭與楦弧度不合 78. Mould needs correction 大底模須作修正 79. Sole is too narrow 大底太窄 80. Lasted shoe not sitting into welt correctly 拉幫好的鞋子沒放置好在貼好沿條的大底上 81. Sole is too wide gap between lasted upper and welt 大底太寬拉幫好的鞋子與貼好沿條的大底不合 82. Reject the shoes 鞋子不能接受必須剔除 83. Shoes must be repaired 鞋子必須翻箱整理 84. Sock stamp is not correct 中底印刷不正確 85. Material is turning color because of too much heat 材料變色因為溫度太高 86. Cooling system is not cold enough 冷凍系統溫度不夠低 87. Heat setter not hot enough 加硫箱溫度不夠高 88. Trimming of outsole is not good 大底修邊不良 89. Top dressing does not match color of shoe 鞋面上之邊飾不夠配色 90. Roughing is showing above edge of outsole 鞋面打粗過高(超過大底線) 91. Not using light on toe lasting machine 前幫機未使用指示燈 92. Must not put finished shoes on top of each other 不可堆鞋積壓鞋子 93. Too much toe spring 鞋頭蹺度太高 94. Not enough toe spring 第11頁,共14頁 鞋頭蹺度不足 95. Not enough lasting allowance 角幫不足 96. Too much lasting allowance 幫角太大 97. Must use plastic clips in eyelet stay for lasting 攀鞋時應使用塑膠鞋眼扣環 98. Top template for E.V.A. midsole is wrong E.V.A.面版不對 99. Heel seat lasting allowance not same on both side 後跟幫角內外腰不一致 100. Difference in height of shell sole in same pair 擋水牆高度左右腳不一致 101. Toe lasting machines must be set the same for left &right foot 左右腳前幫機必須調整一致 102. Shadow is showing thru from underneath 內里陰影顯示於鞋面 103. Toe box is too soft(hard) 鞋頭太軟(硬) 104. Counter material not being activated 後套材料未充分產生反應 105. Edge of material must be stained 邊緣必須塗邊處理 106. Midsole is not tapered skived at toe 中底未合楦頭 107. Insole should be attached with two staples 中底必須使用兩支釘,於楦頭上 108. Lasting is too loose on inside shank area 內腰部份攀鞋太鬆 109. Shape of forepart is not the same in pair 左、右腳鞋頭不一致 110. Bottom fillers are not correct 填腹不正確 111. Heel is kicking forward(backward) 後跟朝前傾(後傾) 112. Outsole is too short(long) 大底太短(長) 113. This machine is dirty it must be cleaned 這臺機器太臟,一定要清洗乾凈 114. Insole is not moulded good enough 第12頁,共14頁 中底定型不夠 115. Shoes must be double cemented 鞋子要上雙次膠 116. Heel nails are too short 後跟釘太短 117. Roughing of out soles is not good enough 大底打粗不夠 118. You most use serrated nails 你必須用螺紋釘 119. The steel shand is not hard enough 鐵心不夠堅硬 120. Last are not clean making inside of shoes dirty 楦頭清潔度不夠,使得鞋子內部臟 121. Top ling is too loose(tight) on last 鞋子在楦頭上顯得Top ling太鬆(緊) 122. Toe box is broken 前港寶破裂 123. Material dust is not removed after lasting 拉幫後材料上的灰塵沒去掉 124. Color of out sole not correct 大底色不對 125. Temperature is to high in dryer-making outsole too soft 烤箱溫度太高使得大底太軟 126. Counter is breaking when removing last 楦頭拔出後後幫破裂 127. ZiqZag stitching is shadowing through 萬能車浮印露出 patterns紙版 1. Pattern is made to only help the stitching room not the lasting room 紙版只為方便針車而設計,非為拉幫 2. Toe cap tip is not sprung to correct problem of wrinkles around toe 鞋頭蓋(紙版的制度不對)以致鞋頭有凹击不平 3. Pattern over all is too short causing shoe to be pulled too hard 整體而言,紙版設計得太小了,以致於拉幫用力過大 4. Pattern is graded wrong 紙版級放錯誤 5. Pattern is too loose at bottom of back 後幫(或後跟)部份紙版太鬆,太長 6. Pattern is to loose at top of back 第13頁,共14頁 鞋口的部份太鬆,紙版不夠合 7. Pattern is too tight at bottom of back 後幫(或後跟)部份紙版大緊 8. All patterns for P.U. and P.V.C. materials must be made to allow shoe to he pulled at toe lasting just hard enough to lay material on last without wrinkles. Shoe must not be pulled too hard causing excessive toe spring after last is removed from shoe and distortion of entire shoe because of memory of material 所有型體不論是PU或是PVC的材料,紙版的設計,必須考慮到頭幫時材料置於楦頭上用力恰當,不致用力過猛,否則拔楦後因為材料的伸縮性不同,導致鞋頭蹺度太高 9. Sample size must be correct before grading 紙版級放之前須將基本號的紙版修改至正確為止 10. Putting cut outs n toe area of vamp would help eliminate wrinkles 在鞋面紙版的前端加一些缺齒,可以減少拉幫產生的皺紋 11. Putting cut outs in heel area would help get better heel seat 在紙版的後跟部位加一些缺齒,可以有助於後幫形狀更好 GENERAL一般性 1.Have you a specification sheet? 你有規格表嗎? 2.Are they stitching? 你在針車嗎? 3.Are they lasting? 你在拉幫嗎? 4.What is the shipping date? 船期是何時? 5.I want you to walk down the line and write down on paper a list of what you see wrong with shoes is will do the same then we will compare list 我希望你沿著生產線看,將你所看到的鞋子的缺點用紙筆記下來,我也這樣做,然後我們再彼此比較 6.Quality has improved 品質已有改進 7.Quality has not improved 品質未見改進 8.Shoes are not clean must get into habit of keeping shoes clean at all times 鞋子不夠清楚請務必養成保持鞋子清潔的習慣 9.Will the factory be late shipping 工廠將延遲出貨 第14頁,共14頁


鞋业常用语-句子 - 图文(3).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:矿井防突专项验收结论1 - 图文

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: