华东师范大学现代汉语听课笔记之邵静敏(3)

2019-08-26 18:40

常见事物的名称和科学术语、专有名称 多义词指拥有两个或两个以上意义的词。 1.3.多义词和同音词的区别

多义词是一个词,也就是一个语音形式承担多个意义,而且这几个意义之间有着密切的联系,是同一个词的几个义项;

同音词则是多个词,多个意义偶然由一个语音形式承担,而且这几个意义之间相互没有联系,或至少在共时层面上找不出联系。 1.4.多义词和同音词的应用价值

多义词和同音词的存在是语言符号简易经济的必然结果

在多义词中,人们便于从旧义出发去理解新义

同音词的研究对于纠正错别字有很大作用 多义词和同音词常常为各种修辞提供条件 2.同义词重点 见教材第130-132页 2.1.同义词的两种类型

等义词:意义完全相同,只是在次序排列上不同或者字形上有差别

近义词:意义基本上相同,但在色彩和用法上存在细微差别

2.2.同义词的辨析

(1)色彩分析法:口语/书面语、方言/普通话、音译词/意译词、专用词/一般词 (2)意义分析法:语义轻重(层梯式)、范围大小

(3)功能分析:搭配对象、词性不同 2.3.同义词的应用价值 (1)语言表达更为精确、严密

(2)避免用词重复,使语言生动而富于变化

(3)形成不同的修辞色彩

(4)同义词连用可以加强语势,加重语气,

达到强调的目的

第三节 字量和字序

1.《现代汉语常用字表》 见教材第94页 2.现代汉语常用字的特点 见教材第95页 (1)常用性 (2)能产性 (3)稳定性 (4)简易性

3.汉字字序排序的多样性和互补性 见教材第95-96页

4.现代汉字序列法及优缺点 见教材第96-97页

(1)音序法:声韵序列法(以《广韵》为代表)→注音字母序列法(以《国音字典》为代表)→汉语拼音序列法(单纯的字母序列法,以《汉语拼音词汇》为代表)/“音节·汉字·字母”分层序列法,以《现代汉语字典》为代表)

音序法检字简单、迅速、一查即得,主要局限在于遇到不认识的字或者读不准的字,还得借助别的查字法。

(2)形序法:笔画法、笔形法、四角号码法、部首法

笔画法、笔形法简单易学、查检迅速,适用范围很广。笔画法常用于一些专科辞书的编写、检索等方面,笔形法主要用于其它排检法的补充,使汉字在有序排列中最后定位。两者局限主要在于,汉字有繁/简、旧/新字体的差别,个人的书写习惯有不尽相同,导致一些字的笔画、起笔笔形往往因人而异。

四角号码法见形知码,查检简便迅速,局限在于取码补充规则较为复杂,重码也较多,有的自取码有二义性。

5.部首法的规范与归部分歧 见教材第98页

第五节 现代汉字标准化和规范化 1.现代汉字标准化:定量、定形、定音、定序 见教材第100-101页

2.汉字简化方法 见教材第102-103页 (1)单纯从形体结构上繁体字→简化字 a.局部删除:删除大半;删除小半;删除一半;删除中间,保留轮廓;删除后还有小的变形

b.偏旁更换:便于识读、称说、更换成记号书写 c.整字替换 (2)其他角度 a.起用古字 b.草书楷化 c.同音替代

3.简体字、繁体字对应问题重点 见教材第103-104页

第六节 现代汉字的信息处理

汉语拼音输入法的优越性 见教材第109页

(1)不需要编码规则

(2)体现语言中以词为单位的特点 (3)输入与思维同步进行 (4)有利于学习普通话和汉语拼音 (5)有利于国际间的信息交流 第三章 词汇

第一节 现代汉语词汇概述

1.词和语素重点 见教材第113-114页 1.1.词,是指一定的语音形式跟一定的词汇意义相结合,并且可以独立运用的最小的语言单位。

第一,词的语音形式是固定的,声韵调固定不变,内部结合紧密,不允许出现停顿。 第二,词都有跟语音形式相匹配的完整而明确的意义。

第三,它还表现出一定的语法功能,可以跟别的词语自由组合。

第四,在前三个前提下,它还应该是最小的语言单位,这一方面跟短语区别开来,另一方面又跟语素区别开来。

1.2.语素是音义相结合的最小的语言单位。 2.语素和音节、汉字的关系 见教材第114页

(1)同一个汉字可以代表不同的语素 字形同,读音异 字形、读音同,词形异 字形、读音、词形同,意义异 (2)一个语素可以有两个以上的音节 连绵词 口语词 音译词

(3)一个汉字在不同场合有时是语素,有时不是语素

3.确定语素的方法——“同形替代法”重点 见教材第114-115页

4.语素的类别重点 见教材第115页 单音节语素和多音节语素 自由语素和粘着语素 成词语素和不成词语素

定位语素和不定位语素

5.词和语素的区分重点 见教材第115页 语素的意义不太明确,也不太稳定。 语素不能独立运用。

6.现代汉语词汇的特点重点 见教材第115-116页

(1)语素以单音节为主,词则以多音节为主

(2)词语有明显的双音化趋势 a.汉语词语双音化的主要原因

第一,汉语的音节数目有限,双音节有助于避免大量的同音词的出现。

第二,单音节词往往是多义词,双音节词就使词义的表达更为细腻、精确,涉及的范围也更为广阔、深入。 b.汉语词语双音化的主要途径

以一个单音节语素为主,在前面或者后面加上一个辅助性的相关成分

单音节语素的前后添加没有意义的附加成分

意义相同或者相近的单音节语素联合起来使用

三音节的此省略其中一个音节 四音节以及四音节以上的词采用缩略法 (3)合成词的内部构造跟短语的构造大体一致

第三节 词汇的本体系统

3.反义词的两种类型 见教材第133页 绝对反义词:肯定了甲,就否定了乙;否定了甲,就肯定了乙,正反两方面之外绝对没有第三种可能性。

相对反义词:肯定了甲,就否定了乙,但是,否定了甲,不一定就肯定了乙,即在正反两方面之外还有第三种可能性。 第四节 词汇的来源系统 1.行业语的泛化 见教材第138页 1.1.行业词语泛化的特点

每一个行业都有自己的专门词语,它们有特定的表义内容和使用范围。

当这些行业用语出现泛化,用来指称一般事物时,它们就具有了一般语文词语的性质。 行业词语等否进入社会普通词语就看它们能否稳定下来并为人们广泛接受。 1.2.行业词语泛化的进程

行业用语泛化是一种相当普遍的情况,它首先出现在行业内人们的语言使用中,他们往往自己熟悉的行业用语指称一般的社会现象。

在特定范围内以行业用语指称一般社会生活现象还属于行业用语泛化的初级阶段,只有当这种泛化被全社会成员接受而广泛使用时,它们才完成从行业用语向普通话词汇转变的过程,这可称为“泛用行业语”。 2.外来词语的类型 见教材第138-139页 外来词语是指来自非汉语的其他语言的词语。

汉语外来词语通常以下面几种形式出现: a.音译词——用汉字来译写外语词的读音,这类外来语词最多。例如:“巴士”(bus)等。

b.半音半义词——一半表音,一半表意。例如:“艾滋病”等。

c.音义兼译词——同时具有表音和表意功能,即在用汉字译外语词读音的同时,又能通过汉字原有的意义联想到外语词义的作用。例如:“基因”(gene)等。

d.借形词——

直接借用英文字母的词语。或是英文字母与汉字夹用,例如:“AA制”。或是纯粹因用英文词,例如“SOS”等。

从日文中直接借用汉字字形,但不借它的读音。例如:“经济”等。

要注意的是外来词总是跟语音或字形有密切关系的,单纯的意译词最好不要看做外来词。

事实上,部分语词可能有音译词和意译词两种形式。例如:E-mail(写成“电子邮件”是意译词,写成“电邮”是意译词的缩略形式,写成“伊妹儿”是音译词)。

第五节 词汇的熟语系统 见教材第141页

熟语是语言中相沿习用的固定结构。 现代汉语熟语主要包括:成语、谚语、惯用语和歇后语。其中,成语、惯用语和歇后语的语言形式一般是固定短语,谚语一般是句子。


华东师范大学现代汉语听课笔记之邵静敏(3).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:流体力学习题

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: