16. Ostern 复活节 17. Pfingsten 圣灵节 18. der Fasching 狂欢节 19. der Karneval 狂欢节 20. die Ethik 伦理 21. die Moral 道德
22. die Pflicht, -en 责任
例句:Eltern haben die Pflicht, Kinder zu erziehen. 父母有责任教育孩子。 23. menschlich 有人性的 24. das Mitleid 同情 25. tolerant 宽容的, 容忍的 die Toleranz 宽容 26. b?se 坏的 das B?se im Menschen 人性中恶的东西 27. die Schuld 过错 例句:Er hat Schuld. 他有错。 28. (sich) fühlen 感觉 例句:Ich fühle mich nicht wohl. 我觉得不舒服。 29. die Laune 情绪 例句:Er ist in schlechter Laune. 他情绪不好。 30. die Psychologie 心理学 der Psychologe, -n 心理学家 31. das Glück 幸福 例句:Ich habe Glück. = Ich habe Schwein. 我运气很好。 Ich habe Pech. 我很倒霉。 32. glücklich 幸运的 33. froh 高兴的
34. angenehm 愉快的
35. zufrieden 满意的 例句:Ich bin damit zufrieden. 我对此满意。 36. lachen 笑 例句:Lachen ist die beste Medizin. 笑是最好的良药。 37. komisch 古怪的, 可笑的
38. sich freuen 感到高兴 例句:Es freut mich, Sie kennen zu lernen. 很高兴认识你。 39. entt?uscht 失望的
40. das Pech 倒霉 例句:Er hat immer Pech. 他总是倒霉。 41. die Sorge,-n 担忧
例句:Machen Sie bitte keine Sorgen! 请您别担心!
Kleine Kinder, kleine Sorge. 小小少年,很少烦恼。 42. traurig 悲伤的 43. weinen 哭 例句:Das Kind weint. 孩子在哭。 44. klagen抱怨 例句:Er klagt über die kalte Heizung.他抱怨暖气不热。 ★ 为不及物动词,后接über。 45. schade 很遗憾 (客观) 例句:A: Ich kann nicht kommen. 我不能来了。 B: Schade. 很遗憾。 46. leider 很遗憾 (主观) 例句:Leider habe ich keine Zeit. 很遗憾我没有时间。 47. tr?sten 安慰
如:Kein Problem, wir k?nnen n?chstemal gehen. 没问题,我们可以下次去。 48. die Gefahr, -en 危险 49. gef?hrlich 危险的
50. das Risiko ,die Risiken 风险 51. warnen 警告 例句:Wir warnen vor Feuer. 我们对火灾提出警告。 52. vorsichtig 小心的 53. sicher 安全的 54. die Sicherheit 55. schützen 保护 例句:Wir schützen die Kinder vor Gefahren. 我们保护孩子不受威险的侵害。 ★ schützen + vor 表示保护不受......的危害。
56. die Angst 害怕 例句:Ich habe groβe Angst. 我很害怕。 57. das Selbstvertrauen 自信
例句:Ich habe keine Angst, ich habe Selbstvertrauen. 我不害怕,我有自信。
第一节 初次见面,认识新朋友
Vorstellung
1.基本问候用语
Guten Morgen! 早晨问好 Ich sage dir guten Morgen! Guten Tag! 白天问好 Guten Abend! 晚上问好
Gute Nacht! 晚安(睡觉前)
Grüβ Sie! 正式问好, 对象为以您 (Sie) 相称的长者, 上级 Hallo! 非正式问好,对象为以你 (du) 相称的朋友 Grüβ dich! 非正式问好,对象为以你 (du) 相称的朋友 Grüβ Gott! 南德/奥地利地区的问候用语 München Grüezi! 瑞士德语区的问候用语
Mahlzeit! 在企业的食堂里, 向同事的问候用语 Tag! 德国北部地区非正式问好,对象为以你 (du) 相称的朋友
2.基本句型: 初次见面:
1. Entschuldigung, sind Sie Herr Wang aus Peking?
对不起,您是北京的王先生吗? 2. Ja, das bin ich. 是的,是我。
3. Herzlich willkommen!
热烈欢迎!
4. Darf ich mich vorstellen, mein Name ist ... , ... ist mein Familienname, ... ist mein Vorname.
可以作一下自我介绍吗?我叫...... 5. Nett, Sie pers?nlich kennnen zu lernen.
认识您真好!
6. (Sehr) Angenehm!/Freut mich!
非常荣幸&很高兴
7. Ganz meinerseits. 我也是。
8. Darf ich Ihnen Frau/ Herrn Müller vorstellen?
我来介绍一下,这是米勒女士/先生。 9. Darf ich mit Frau/Herrn ... bekanntmachen?
我来介绍一下,这是米勒女士/先生。
10. Haben Sie sich schon bekannt gemacht? Das ist Frau/ Herr ... 您们已经认识了吗,这 是......
11. Ich wollte Sie schon lange kennenlernen.
我早就想认识您
12. (Danke,) Das ist freundlich von Ihnen.
您真友好。
13. Es freut mich, Sie kennen zu lernen.
很高兴认识您。
熟人之间: 14. Sch?n, Sie / dich hier zu treffen.
在这儿遇见您太好了。 15. Sch?n, dass Sie gekommen sind.
您来了,太好了。
16. Wie geht es Ihnen? / Wie geht′s?
您好吗?
17. Wie geht es zu Hause?/ Wie geht es Ihrer Familie?
家里都好吗?
(1) Danke, gut. /Mir geht′s gut! 谢谢, 我很好 (2) Es geht. Nicht schlecht. 还行.
(3) Schlecht / Schlimm. Ich bin krank. 不好,我病了. Das tut mir leid. Gute Besserung. 真遗憾, 祝您早日恢复健康. 18. Und Ihnen?/ Und dir ? Auch gut.
您怎么样?还好。
商务对话: 19. H?tten Sie vielleicht eine Visitenkarte?
您有名片吗?
20. Darf ich Ihnen meine Karte geben?
可以给您一张我的名片吗?
21. Wie war die Reise? / der Flug/ die Fahrt?
旅途如何?
22. Haben Sie hierher gut gefunden?
这里好找吗? 23. M?chten Sie Ihren Mantel ablegen?
您愿意把大衣给我吗? 24. Darf/Dürfte ich Ihnen den Mantel abnehmen?
我可以帮您把大衣挂起来吗?
25. Nehmen Sie doch bitte Platz! /Setzen Sie sich doch bitte! /
Wenn Sie bitte hier Platz nehmen würden! 您请坐! 26. M?chten Sie etwas trinken? / Darf / Dürfte ich Ihnen etwas zu Trinken anbieten? 想喝点什么?
27. Waren Sie schon im Hotel? Sind Sie mit Ihrem Hotel zufrieden? 您已经到旅馆了吗?对旅馆满意吗? 28. Haben Sie heute abend schon etwas vor?
您今天晚上有安排吗? 29. Wir m?chten Sie gern zum Essen / ins Theater einladen. / Dürften wir Sie zur Rundfahrt in der Stadt einladen? 我们想请您吃饭/看戏/到市里游览。
★补充语法: 1.不定式结构:
基本句型:zu + 动词原形
可分动词: 可分前缀 + zu+基本动词原型 ,
在句尾,不定式中动词的主语不出现,不定式结构可作主句的主语,宾语和定语。如: 作主语:
Es freut mich, Sie kennenzulernen.很高兴认识您。Sie kennenzulernen freut mich. 作宾语:
Ich habe vor, heute ins Kino zu gehen. 我打算今天去看电影。 作定语:
Ich habe die Chance, in Deutschland zu studieren. 我有机会在德国上大学。
例句中其他句型: (Es ist für mich) Nett, Sie pers?nlich kennnen zu lernen. 认识您真好! (Es ist für mich) Sch?n, Sie / dich hier zu treffen. 在这儿遇见您太好了。
2.第二虚拟式:表礼貌
动词的基本形式:werden ---- wurde- ---- würde- ich würde du würdest er würde wir würden ihr würdet sie würden
动词:würde-(在II 位置) +......+ 动词原型(句尾)。 Wenn Sie bitte hier Platz nehmen würden!您请坐! Ich würde Ihnen helfen. 我帮您。
特殊的:
haben --- hatte --- h?tte- H?tten Sie vielleicht eine Visitenkarte? 您有名片吗? Ich h?tte gern Kaffee. 我要咖啡。 sein --- war --- w?re Wie w?r′s (w?re es ) am Mittwoch? k?nnen --- konnte --- k?nnte- K?nnten Sie mir helfen? (第二人称多见)
K?nnten Sie die Frage beantworten? m?gen --- m?chte- M?chten Sie Ihren Mantel ablegen? 您愿意把大衣给我吗? M?chten Sie etwas trinken? Wir m?chten Sie gern zum Essen / ins Theater einladen. dürfen --- durfte --- dürfte- (第一人称多见) Dürfte ich Ihnen den Mantel abnehmen? 我可以帮您把大衣挂起来吗? Dürfte ich Ihnen etwas zu Trinken anbieten? Dürften wir Sie zur Rundfahrt in der Stadt einladen? 我们想请您吃饭/看戏/到市里游览。
wollen ---- wollte- sollen ---- sollte-
3.从句:
结构:连词+主语+ ......+谓语(在从句句尾). 由连词表达不同的从句形式. (Es ist)Sch?n, dass Sie gekommen sind.您来了,太好了 Dass Sie gekommen sind, ist sch?n.
Wenn Sie zu uns kommen, bitte rufen Sie mich an.
Dialog 1读 A Darf ich mich vorstellen, mein Name ist Paul Ehrlich. B James Lang. Es freut mich, Sie kennenzulernen. A Ganz meinerseits. Darf ich Sie mit Frau Dr. Klein bekanntmachen?
Dialog 2 读 A Paul Ehrlich, guten Tag. B Angenehm. James Lang. A Herr Lang! Nett, Sie mal pers?nlich kennen zu lernen. Darf ich Ihnen Frau Dr. Klein vorstellen?
Dialog 3 磁带 A Brown, guten Tag. Herzlich willkommen bei ATA. B Friedhelm Müller. Es freut mich, Sie kennenzulernen, Herr Brown. A Ganz meinerseits. Nehmen Sie doch Platz. Darf ich Ihnen etwas zu Trinken anbieten? B Ja, gern, einen Kaffee, bitte. A Wie war die Fahrt? B Danke, gut. Wir sind mit dem Zug gereist und sind sehr pünktlich hier angekommen. A Wie lange f?hrt man von München? B Ungef?hr 10 Stunden. A Das ist doch eine lange Zeit. B Die Zeit vergeht sehr schnell. Man kann etwas arbeiten, Zeitung lesen oder so etwas. A Waren Sie schon im Hotel und haben Sie schon etwas von der Stadt gesehen?