搜索:先进入中文简体分类目录,再进入“计算机”目录,再进入“互联网络”子目录,再进入“搜寻”子目录。我们看到在“World > Chinese Simplified > 计算机 > 互联网络 > 搜寻”下,还有两个子目录“分类目录 (33) 搜索引擎 (10)”,以及6个相关网站。显然,这些都是我们所需要的信息。
除了用鼠标层层点入,也可以在目录中检索。比如,在上例的“互联网络”目录下,选中“只在互联网络中搜索”选项,在搜索栏内填入“搜索引擎”进行搜索。 结果:在分类Google 网页目录项中搜索搜索引擎。 共约有387项查询结果,这是第11-20项 。 搜索用时0.09秒。
可以看到,上述查询结果比普通的检索更有效,因为在分类“互联网络”下进行搜索剔除了很多不相关的诸如新闻之类的无效信息。不过,对于中文用户而言,现在最大的问题是志愿的中文目录编辑太少,导致收录站点太少,因此搜索结果范围显得过于狭隘。但愿这个问题能随着Google以及ODP项目在国内名声的响亮而能得到改观。
12,新闻组搜索
新闻组有详尽的分类主题,某些主题还有专人管理和编辑,具有大量的有价值信息。由于新闻组包含的信息实在是海量,因此不利用工具进行检索是不大可能的。DEJA一直是新闻组搜索引擎中的佼佼者。2001年2月份,Google将DEJA收购并提供了所有DEJA的功能。现在,除了搜索之外,Google还支持新闻组的WEB方式浏览和张贴功能。 进入Google新闻组“http://groups.Google.com/”,你有两种信息查找方式。一种是一层层的点击进入特定主题讨论组,另一种则是直接搜索。现在,我们进行一个最简单的搜索试验,查找一下新闻组中关于山顶洞人的讨论信息。
搜索:“山顶洞人”
结果:在各群组内搜索 山顶洞人 共约有2,400项查询结果,这是第1-10项 。 搜索用时0.94秒。
搜索结果默认按照“留言内容”排列,但是你也可以点击“依照日期”按钮,让帖子按照发布日期排列。
因为新闻组中的帖子实在是多,而且又涉及一些普通搜索所没有的语法,所以建议使用“高级群组搜寻”进入高级搜索界面。新闻组高级搜索提供留言内容、分类主题、标题、留言者、留言代码、语言和发布日期作为条件进行搜索。其中作者项指作者发帖所用的唯一识别号电子信箱。
13,Google的其他杰出功能 13.1网页快照
网页快照是Google抓下来缓存在服务器上的网页。它有三个作用:
第一, 如果原地址打开很慢,那么可以直接查看Google缓存页面,因为Google服务器速度极快。
第二, 如果原链接已经死掉或者因为网络的原因暂时链接不通,那么可以通过Google快照看到该页面信息。当然,快照内容不是该页最新页面。
第三, 如果打开的页面信息量巨大,一下子找不到关键词所在位置,那么可以通过Google快照,因为快照中Google用黄色表明关键字位置。
11
13.2,集成化的工具条
为了方便搜索者,Google提供了工具条,集成于浏览器中,用户无需打开Google主页就可以在工具条内输入关键字进行搜索。此外,工具条还提供了其他许多功能,如显示页面PageRank等。最方便的一点在于用户可以快捷的在Google主页、目录服务、新闻组搜索、高级搜索和搜索设定之间切换。欲安装Google的工具条,可以访问
“http://toolbar.Google.com/”,按页面提示可以自动下载并安装。不过,Google工具条目前只支持IE5.0以上版本。
对于经常进行网络搜索者而言,Google工具条实在是必备的东西!! 13.3,单词英文解释
写英文文章的时候,最头疼的事情就是对某个英文单词的用法不确定。现在有了Google,一切就迎刃而解了!无论你是想查找某个生词的意思还是想了解某个单词的用法,均可使用在线词典。
进入英文Google,输入你要查的单词。举个例子,我想查一下suggest的用法。结果如下:“Searched the web for suggest. Results 1 - 10 of about 8,000,000. Search took 0.08 seconds. ”注意看上面句子中,单词suggest下出现了一个横线,点击这个链接,就跳转到另外一个网站“http://www.dictionary.com/”,Google已经把单词提交给该网站的查询脚本。看看这个网站所提供的详尽解释吧。:)
13.4,网页翻译
你懂英文,但是你不见得就懂德文、法文、拉丁文。如果搜索出来的页面是这些语言怎么办?呵呵,Google提供了网页翻译功能!!虽然目前只支持有限的拉丁语、法语、西班牙语、德语和葡萄牙文,但是我不得不承认,这是个杰出功能。
试着做以下搜索:“big bang site:fr”。这个表示查找关于宇宙大爆炸的法文网页。看第一条结果:
The Big Bang Website - [ Translate this page ]
... A propos de Big Bang. Le dernier numéro en date. Les anciens numéros. Autres
activités. Concerts progressifs en France. Emissions de radio. Liens. perso.club-internet.fr/calyx/bigbang/ - 3k - Cached - Similar pages 有点晕。没关系,点击“Translate this page”按钮。再看结果,嗯,大致能看明白,这原来是个叫“big bang”的乐队的网站,与大爆炸无关...
机器翻译是一个很前沿的人工智能课题,想指望翻译出来的结果跟专门用英语撰写的内容是不可能的。但西文间的互相转译比中英文机译强得多得多了。至少能看明白。
13.5,单词纠错
笔者记忆力很差,英文单词经常拼写错误。但Google有纠错功能。比如在写上文的时候,我要用到英文单词“tutorial”,我只是依稀记得好像是“tatorial”的样子,但不肯定,于是用Google查了一下,它马上提醒:“您要找的会不会是: tutorial ”,呵呵,正是这个单词。
13.6,繁简转换
12
对中文用户而言,常希望能同时检索繁体和简体信息。Google能做到这一点。Google默认使用繁简自动转换功能,因此你输入的简体关键字也将被转换成繁体做检索。这样省了不少力气。当然,如果你不希望这样的话,也可以在“使用偏好”中把这个选项关掉。
13.7,搜索结果过滤
网络上的成人内容浩如烟海,而且很多站点具有欺骗或者其他不良企图,浏览者很容易掉入其中的陷阱。为此,Google新设立了成人内容过滤功能,见Google的设置页面,http://www.Google.com/preferences,最底下有一个选项SafeSearch Filtering。不过,中文状态下的Google尚没有这个功能。
14,Google尚未发布的一些新特性和功能 14.1,对网页更新日期做出限定“daterange:”
评价一个搜索引擎的好坏,更新频率是一个很关键因素。通常情况下,我们总希望能找到最新的网页。Google已经开发了对更新日期做限定的搜索语法,但目前还未公布。而且比较麻烦的是,Google现在支持的日期格式为julian(凯撒日)格式,把通用日期数值切换成julian格式需要借助第三方网站:
http://www.tesre.bo.cnr.it/~mauro/JD/。不过,在下面这个自称是“Google终极搜索界面”的网页上,你已经可以利用Google的这项新特性了,它自动提供日期转换功能。
Google Ultimate Interface:http://www.faganfinder.com/google.html Google为什么要这样做呢?也许是在测试阶段,不想让太多人使用吧。:) 14.2,新闻搜索“http://news.google.com/”
Google的新闻搜索尚在B测试阶段,但使用起来已经非常不错了。新闻首页按头条新闻,各国新闻,以及不同领域做了分类。你可以通过Google搜索各大门户和新闻网站的新闻,简单、快捷、方便。遗憾的是,目前Google新闻只检索英文信息。
14.3,分类广告搜索“http://catalogs.google.com/”
这也在B测试阶段。主要是对电子分类广告做检索。广告页为JPG图片格式。 14.4,其它Google的最新发展动态
想了解Google公司的工程师们都在忙些什么吗?去看一下Google实验室
(http://labs.google.com/)吧。Google的最新设想都在这个地方向访问者展现出来。现在处于发展和试验阶段的新功能有:术语查询、语音查询、键盘查询等等。 网络工程师和程序员可以看看这个地方:http://www.google.com/apis/,我想可以让你喜出望外的。
14.5,一个有趣的地方
想看看世界各国网民都用Google搜索什么信息么?到
http://www.google.com/press/zeitgeist.html看一下就知道了。从这些资讯中,你大致可以了解到世界热点和流行时尚走向。:)
15,后记
这个文章4.0版本与3.0版本相比,变更很大,主要把一些与Google无关的东西删除了,另外随Google的变化作了一些修正,并增加了一些Google尚未发布的新功能。关
13
于搜索技巧和搜索实例,是各个搜索引擎共通的东西,是搜索者长期的经验积累,要写出来,是件工程很浩大的事情,因此在这个小文章中我就不献丑了。
随着时间的推移,我发现搜索已经成为网络生活的一部分。工作需要搜索技术文档、客户信息;购物需要搜索商品信息和指南;娱乐需要搜索相关背景资料和图片。搜索已经变得无处不在,而Google则相应的成了工作和生活中的一个必备工具。套用雅虎的一句广告词,我们也许应该这样说:“今天你Google了吗?”
-------------------------------------------- 1. 提交自己的网站到 google.com
2. 利用自己的动态网页,合成用户查询的关键字 为 xxx :site yoursite.com 3. 提交到google.com,利用返回的xml形式的结果,集成到自己的叶面风格 4. 你于是得到了一个最好的本地网页搜索引擎。
主题:搜索例举(1)
版权所有:曹溪 原作 提交时间:21:49:45 10月03日
1、汉语“信息”一词的最早出处
毫无疑问,《辞源》是检索的最佳起点。考虑到手头没多少工具书,我们把GOOGLE作为检索起点的次优选择。
机器不是人,我不会直接在检索框里输入“信息一词最早出自哪里”来问它。先用4个关键词“信息 一词 最早 出自”来试探检索一下。翻了2页,前20个页面中好像都没有。
一篇文章如果写到信息一词的最早出处,估计很可能是依据《辞源》。再用“信息 最早 辞源”检索。OK,在前10项中找到了。“信息”一词最早出自南唐诗人李中《暮春怀故人》中的“梦断美人沉信息,目穿长路依楼台”。再用“李中 暮春怀故人”查得原诗在〈全唐诗〉748卷。
检索结束。
2、曾经看过一个用视觉暂留显示耶稣的图片,有办法从网上找到它吗?
猜测一下,这张图片可能最早出自国外的网站。可英语不怎么样,不知道“视觉暂留”用英语怎么说,只知道里面肯定会有个vision。以“视觉 暂留 vision”为关键词用GOOGLE查得“视觉暂留”的英文是persistence of vision,再以“Jesus persistence vision”为关键词,用GOOGLE图像搜索查得http://www.harmsy.freeuk.com/oimages/thing.gif 据别人说,有个外地出差过来的,晚上闲着没事,随便拿起几张本地晚报打个电话,就能把艺术学院的女学生喊过来。可惜我平时最多帮办公室的同事找找丢了的钥匙,这方面的检索没试过,否则会用它做第3个例子。
3、asdf
14
无聊之极,在GOOGLE的搜索框里敲一下“asdf”,它肯定不会为你找几首MP3听听或提供几张美女图片养养眼,它提供的第一个查询结果是http://www.asdf.com/。举这么个例子不是扯淡,只是想明确这么一个基本的事实:需求是检索的前提。
三年前我在街上网吧上网,邻座是位30左右的男子,可能是郊区农民。刚一坐下,就问我:“有没有光着腚的?”我开玩笑说:“澡堂子里有。”他接着问的第二个问题是“哪儿能看到广告?”差点让我笑破肚子。其实大部分网络用户的检索需求比这位仁兄多不到哪儿。
我在学校的电子阅览室工作过半年时间。发现学生上网主要是在网易、新浪聊天,看新闻,收发邮件,打游戏,听音乐,看电影,用搜索引擎的很少。他们偶尔也向我问几个问题,比如如何使用WORD,电子邮件的怎么粘上附件,为什么RealPlayer光有图像没有声音(原因:声音控制选了静音;戴了邻座的耳机。),为什么光有声音没有图像(原因:在WINDOWS安全模式下运行的。)只有很少学生问过搜索方面的问题,我一般用GOOLE给查一下算是了事。当然,不能说他们完全没有搜索需求。经常性地清除电脑里的远程拨号程序,说明他们没有办法找到免费的情*色站点,同一段时间内,很多同学上同一个成*人用品网站,说明在信息搜索方面,他们是口头传播互帮互学的。
有位美国的图书馆工作者曾写过一篇文章,内容是关于如何培养用户的信息素养的,题目叫“Real People Don’’t Do Boolean”。对于多数没有太多检索需求的用户来说,学会用两个以上的关键词搜索,就应该算是跨进了网络信息搜索的大门。
如果有一天你打开搜索引擎,实在不知道该搜索什么的时候,就帮我个忙,查查这句说是谁说的:极端的无聊可以用来解除无聊。
4、有谁知道哈利·波特在网上有下载的吗? 《一个解构主义的文本》在那儿下载? 到哪去下载繁体版的25史哪?
请问哪里能下载到《生命中不能承受之轻》的英文版 请问哪里有英文版《在路上》下载的? 哪里有麦田里的守望者的英文版?
问一本书:E.B.White写的那个《Charlotte’’s Web》,哪位DX给个链接?
中文书搜索,可以试试LYCOS的黄金书屋(http://wenxue.lycos.com.cn/),如果找不到,可以用GOOGLE再搜索一下。免费并不意味着没有成本,在电脑上读完一本书很累眼睛的。
至于大部分英文书,除了古腾堡(http://www.gutenberg.org/)的老古董,免费下载的可能性不太大。当然,事情不总是那么绝对。有次刚在论坛跟贴说英文《麦田里的的守望者》无处下载,有人就给了这么个网址:http://mengzhe.vip.sina.com/ 顺便插播个广告:我这儿常年销售英文原版书,20元/本(不含邮费) oldstool@sina.com
3、急问:花雕鱼,基围虾怎么翻译?谢谢!
如果不是为了扛杠,就没必要再询问到底是译成什么语言了。
15