西里尔蒙文在线教程--1、基础知识
学习克里尔蒙文必须先学会克里尔字母,克里尔蒙文共有35个字母 字母 注音 字母 注音 字母 注音 字母 注音 字母 注音 Аа a Бб be Вв ue Гг ge Дд de Ее ye Ё? yo Жж ji Зз zi Ии yi Йй i Кк ke Лл le Мм me Нн ne Оо o ?? ou Пп pe Рр er Сс es Тт te Уу uo ?? u Фф ef Хх eh Цц q Чч qi Шш shi Щщ ishi Ыы i
Ээ e Юю yu Яя ya Ъъ 硬音标记 Ьь 软音标记
元音:克里尔蒙文元音共有13个,分为基本元音和辅助元音二个部分:
基本元音有七个:Аа Оо Уу Ээ Ии ?? ??
辅助元音有六个:Яя Ё? Юю Ыы Ее Йй
长元音:元音分为长元音和短元音:
发出的声音比较长的元音叫做长元音,长元音有十二个,长元音是两个元音连写在一起,读时也是在一起读,语音不分开,就发出比较长的声音。
例如:аа оо ээ ?? уу ?? ий яа ?о еэ юу ю? 等。
цййгаан—白 тогоо—锅 хоол—饭 уур—气 с??л—尾 ??рэг—任务 яарах—忙
如果长元音读成短元音时,往往就会改变词的原意,例如:把长元音хоол(饭)读成хол(远)时,其意义也就不同了
双元音:在克里尔蒙文里由两个不同的元音组合在一起的,叫做双元音。两个双元音字母不能分开读,要读成一个声音。
双元音是在七个基本元音字母:а о у э ? я ?的后面增加元音字母й组成的。
其中有 ай ой уй ?й эй яй ?й 另外,元音字母у的后面增加元音字母а时,就成为уа双元音字母。
例如:сайн—好,?йл ?г—动词, гуа—美丽。
元音字母的基本规律和用法:
在蒙语中词的元音字母必须是一致的,即词的后部音节应依词的前部音节而变化,这叫做元音字母的基本规律。这种规律在蒙古语中比较多,例如:词的前部音节的元音字母为а时,在同一词的后部音节里再出现元音时,就不能是э、о而应该是а。 元音字母以舌的位置可分为几种。
克里尔蒙文中元音字母共有十三个,其中舌根发出的а о у я ? в等六个元音字母叫做阳性元音或硬元音;由舌中部发出的э ? ? е ю五个元音字母叫做阴性元音字母或软元音,由舌前部发出的и一个元音字母叫做中性元音字母。
在蒙古语法中阴性元音和阳性元音不可以混用和写在同一个词里;可是中性元音可以和阳性元音或阴性元音混用和写在同一个词里,因此在蒙古语法中带有阳性元音的词叫做阳性词,带有阴性元音字母的词叫做阴性词。
ы ий的用法
1、ы —用于阳性词,例如 номын(书的) харандааны(铅笔的) 2、ий —用于阴性词。例如 эрдмийн—(知识的) дэвтрийн—(笔记本的)
3、ий — 也有时用于男性词,但很少。阳性词尾是 ж ч ш 和舌音г 时就使用ий。 例如:багшийн—(老师的) багажийн—(工具的) булгийн—(泉的)
4、阳性词软辅音下面也用ий而不用ы。例如:анги — ангийн —(教室的) сургууль—сургуулийн—(学校的)
辅 音 字 母
在克里尔蒙文中辅音字母共有二十个:б в г д з ж к л м н п р с т ф х ц ч ш щ 。 主要辅音字母及其用法:
1、辅音字母如果在词的中部和后部出现时,其前面必须是в л м н四个辅音字母;否则,皆用辅音字母в。
例如:салбар самбар авбал хэн бэ 2、к ф щ —仅用于外来语。 3、п —不用于词的中部和后部。
4、е —有两个音 ,一个是еэ,例如:еэвэн ,一个是е?,例如:ер?нхий е?的?读时有音,但在写词时可以省略不写。
5、ю —也有两个音。一个是ю?,例如:ю?дэн,一个是юу,例如:юм,юу的у读时有音,但在写词时可以省略不写。
6、б、в、г、л、м、н、р这七个辅音字母在词中出现时其前面或后面必须有元音字母。因此这七个辅音字母叫做带元音的辅音字母。例如:хэрэг 、оролцсон。
7、д、з、ж、с、т、х、ц、ч、ш 等九个辅音字母在词中出现,有时它的前面或后面用元音字母,有时不用,而是两个辅音字母连接在一起,因此叫做不定带元音的辅音字母。
在七个带元音的辅音字母后面出现不定带元音的辅音字母时,其后面都不用元音字母,例如:алт улс давс 。两个不定带元音的辅音字母连写在一起时,其前面或后面需有元音字母。例如:эцэс гадас,另外,с、 х后面有т字时其前后不用元音字母。例如:цаст т??хт,с、 х 的后面遇有ч 字母时也不用元音字母,例如:усч、т?мсч、т??хч。
硬音符号(ъ)和软音符号(ь)的用法
词中部和后部出现阴性元音或字母е时,这些字母的前后写软音符号。例如:ирье、?зье。 词中部和后部出现я、?时,其я、? 前写硬音符号。例如:явъя、орв?
在蒙古语言中有些辅音字母发音较软,因此在其后面应写软音符号ь,例如:морь、хонь等。如果在软
辅音字母后面不用软音符号时,其词义就变为其他的意思了!
例如:харь(回去)如果其后面不写(ь)时 ,就变成xap(黑)了!
西里尔蒙文在线教程--2、日常用语
Харилцаа яриа 会话(1)
?ргэлжийн хэрэгцээт ?г 日常用语
би 我 чамтай 和你 магад заавал 一定 нэг адил 一样,同样
миний 我的 чиний тэндээс 从你那里 барагцаалбал 大概,大约 з?гээр 没什么 чи 你 манай эндээс 从我们这里 бас дахин 又,再,重新 хамааг?й 没关系 чиний 你的 энэ 这个 ?нэндээ 实际上 энд 这里 тэр 他(她) тэр 那个 хамгийн бага 最少 тэнд 那里 т??ний 他(她)的 ??р 别的 тэгэлг?йдээ 当然 ийшээ 往这里 бид 我们 хэн 谁 ийм 这样 тийшээ 往那里 бидний 我们的 юу 什么 тийм 那样 хаана 在哪 та 您 хэд 几个,多少 иймээс 因此 хаашаа 往哪里 таны 您的 ямар 什么 тул 所以 газар б?хэнд 到处
та нар 你们 яагаад 为什么 учир иймд 因为,由于 эндээс 从这里 та нарйн 你们的 яаж 怎么 хэдийгээр 虽然,虽是 тэндээс 从那里 тэд 他(她)们 тийм 是的 хэрэв 如果 хаанаас 从哪里
тэдний 他(她)们的 ба хийгээд 和,与 олон 多 газар б?хнээс 从各处 надад 给我 буюу 或者 ц??н 少 ойролцоо 附近
чамд 给你 гэвч 但是,然而 хэдхэн 几个,若干 холоос 从远处 т??нд 给他(她) т??нчлэн 而且 сайн 好 хол 远 бидэнд 给我们 харин 可是 муу 不好,坏 урагшаа 向前 та нарт 给你们 болно 可以,行 онц тун 很 хойшоо 向后
тэд нарт 给他(她)们 болохг?й 不可以,不行 онцгой 特别 урд талаас 从前面 надтай 和我 хэрэгтэй 要,需要 ойролцоо 近似 хойт талаас 从后面
т??нтэй 和他(她) хэрэгг?й 不要,不需要 жаахан 一点,少许 ард талаас 从后面 тэдэнтэй 和他(她)们 эрхбиш 必须 з?вх?н 仅仅,只是 урд талд 在前面 бидэнтэй 和我们 байвал зохино 应该 маш 太,很 ?мн? талд 在前面 миний эндээс 从我这里 магадг?й 不一定 бараг 几乎,大约 хойт талд 在后面 ар талд 在后面 хойт 北 одоо 现在 эсрэг тал 对面
баруун тийш 向右 аль талд 在哪一面 хооронд 中间 дээд талд 在上面 з??н тийш 向左 аль хир зайтай 有多远 дунд 中 доод талд 在下面 дээрээс 从上面 хэзээ 什么时候 з??н 东 дотор талд 在里面 дороос 从下面 аль эрт 很久以前 баруун 西 гадна талд 在外面 шууд 一直 удааг?й 不久 ?мн?т 南 урьд 以前
хойнй дараа 以后 уржидар 前天 ?ц?гд?р 昨天 ?н??д?р 今天 хурдан 快 маргааш 明天 нэг хоног 一昼夜 ?д?р б?р 每天 удаан 慢 н?г??д?р 后天 долоо хоног 星期 сар 月 нэгэнт 已经 ?гл?? 早晨 шинэ жил 新年 жил он 年 дахин 还,又,再 энэ жил 今年 орой 晚 эрт 早
хэдэн цаг вэ 几点了 ноднин жил 去年 маш яаралтай 急速,急忙 заримдаа 有时 т?р 临时,暂时 ?нг?рс?н жил 去年 ирэх жил 明年 хойт жил 明年 ??рг 永远 намар 秋 ?в?л 冬 амралтын ?д?р 休息日
зун 夏 май нэгэн 五一节 ялалтын баяр 胜利节 улсын баяр 国庆节 дурсгалын ?д?р 纪念日 хагас ?д?р 半天 ?д?р 日,天 улирал 季度 ?ргэлж 常常,经常 энгийн 普通 ?н? удаан 永久 хавар 春
ажлын ?д?р 工作日 олон улсын эмэгтэйч??дийн ?д?р 国际妇女节 октябрын хувьсгал 十月革命 т?рсний дурсгалын ?д?р 诞生日
西里尔蒙文在线教程--3、人事称谓、号数和分数
2、Х?ний Т?р?л 人事称谓
эцэг 父亲 аав 爸爸 эх 母亲 ээж 妈妈
?в?г эцэг 爷爷 элэнц эцэг 曾祖父 эмэг эх 姥姥,外婆 ах 兄长,哥哥 ах д?? 兄弟 эгч 姐姐 д?? эмэгтэй 妹妹 х??хэд 小孩 ач х?? 孙子 найз 朋友 аваг ах 叔父 аваг эгч 婶婶 эхнэр 妻子 н?х?р 丈夫 зээ ач 侄子,外甥 нялх х??хэд 婴儿
?нчин х??хэд 孤儿 хадам эцэг 岳父 ?еэл ах д?? 堂兄弟,表兄弟 х?ргэн 女婿 хойт эх 继母 бутач 私生子 т?р?л садан 亲戚 хадам эх 岳母 эцэг.эх 父母 д?? эрэгтэй 弟弟 ихэр 双胞胎 нагац ах 舅舅 ?рг?м?л 养子 хойт эцэг 继父 эзэн 主人 х??хэд асрагч 保姆 бэлэвсэн эмэгтэй 寡妇
3、Дэс дугаарын тоо号数
нэгд?гээр 第一 хо?рдугаар 第二 гуравдугаар 第三 д?р?вд?гээр 第四 нэгдэх хо?рдахь гуравдахь д?р?вдэх
зургаадугаар 第六 долоодугаар 第七 наймдугаар 第八 есд?гээр 第九 зургаадахь долоодахь наймдахь ес дэх
хорьдугаар 第二十 гучдугаар 第三十 д?чд?гээр 第四十 тавьдугаар 第五十 хорь дэх гуч дэх д?ч дэх тавь длэх
далдугаар 第七十 наядугаар 第八十 ерд?гээр 第九十 зуудугаар 第一百 дал дэх ная дэх ер дэх зуу дэх тавдугаар 第五 арван нэгд?гээр 第十一
жардугаар 第六十 мянгадугаар 第一千 тавдахь арвэн нэг дэх жар дэх мянга дэх
мянга хо?р зуун аравдугаар 第一千二百一十
4、Бутархай тоо 分数
хо?рны нэг 二分之一 гуравны нэг 三分之一 д?р?вний гурав 四分之三 аравны долоо 十分之七
зууны ер?н ес 百分之九十九 хагас 一半 мянганы нэг 千分之一 нэг удаа 一次 хо?р удаа 两次 гурав удаа 三次 тав удаа 五次 арав удаа 十次
хо?р дахин 两倍 гурав дахин 三倍 хорь дахин 二十倍 50 дахин 五十倍 зуу дахин 一百倍 нэг 一 хо?р 二 гурав 三 д?р?в 四 тав 五 зургаа 六 долоо 七 найм 八 ес 九 арав 十 тэг 零
тэг б?хэл,арваны тав 零点五 4 б?хэл,зууны зургаа 四点零六
西里尔蒙文在线教程--4、会话
?г??лбэр 会话(1)
Та сайн уу? 您好吗? сайн,та сайн уу? 好,您好? та энд хэзээ ирээв? 你什么时候来这里的 ирээд хо?р хонолоо. 来了两天了。
одоо хаана сууж байна? 现在住在那里?
би 1-р хороонд сууж байна. 我在第一区住。
танайх урьд байсан н?г?? газраа хэвээрээ юу? 您还是住在以前那个地方吗? тиймээ. 是的。
та тймхи татна уу? 您吸烟。
баярлалаа.би татдагг?й. 谢谢,我不会吸烟。 танайхан б?гэд сайн биз дээ? 您家里人都好吧? ц?м сайн. 都好。
та энд ямар ажлаар ирээв? 您来这里有什么事? би энд хуралд ирсэн. 我来这里开会。
та барагцаалбал хэд хонох вэ? 您大概在这里住几天?
за мэдэхг?й.энэ хурлын хэд хоног хуралдахаас л болно. 那不一定,看这个会开多少天了。 та хэнтэй хамт ирээв? 您跟谁一块来的?
би Дорж,Дулам нарын арван хэдэн х?нтэй хамт ирсэн. 我跟道尔吉,都拉玛他们十几个人一块来的。