57)ほんの 仅仅,一点点
①:彼とはほんの小さな出来事で別れてしまった。 就因为一点鸡毛蒜皮的小事和他分手了。
②:奥様、ほんの2~3分で結構です。お話を伺いたいんですが。 夫人,就占用您短短的2-3分钟,问点事情。 誤:×これだけの料理をほんの一人で作ったの? 正:○これだけの料理をたった一人で作ったの? 58)せいぜい 最多也。。。,充其量也。。。
①:時給が高いって言っても、せいぜい1000円ぐらいでしょう。 虽说每个小时的工资高,但顶多也就是1000日元左右吧。
②:かれ、ド?ツ語が話せるらしいけど、せいぜい挨拶程度じゃないの。 -虽然他好象会说德语,充其量也就是会一两句日常用语而以吧! 59)たかだか 至多不过,充其量
①:この指輪は高いといってもたかだか5万円です。 这只戒指再贵也顶多就5万元吧。
②:たかだか英語が少し話せるからって威張ることないじゃない。 顶多也就会说两句英语,有什么可横的。 60)相当「そうとう」 相当,颇
①:彼のゴルフの腕前は、相当すごいらしいですよ。 据说他高尔夫球打得相当不错哟。
②:彼は古いレコードを相当持っているらしいよ。 他好象有不少旧唱片呢。