① 昨日仕事が終わってから、同僚と一緒に喫茶店へ行った。 ② 煙草を吸わないようになったのは、妻に子供ができてからだ。 ③ しばらく経ってから彼女から電話がかかってきた。
④ この地方では六月に入ってから、雨が毎日のようにしとしとと降る。
4,~時(1) 名词+の時 形容动词+な時 形容词+時 动词连体形+時
暇がある時に、庭の植木の手入れをする。 A B
表示
B项动作进行或状态出现的时间。
A项为表示状态的谓语的基本形时,表示B项与A项的事态同时发生。 A项是表示动作的动词的基本形时,表示B项在A项之前进行或B项与A项的动作同时进行。可译为“??的时候”。
① 天気の穏やかな時、この海にはボートがたくさん見える。 ② 気分がよくない時、よく海辺に行って釣りをする。 ③ 路線バスに乗る時、後ろからすりに財布をすられた。 ④ 天気がいい時は、郊外へドライブに行きます。 ⑤ 電車に乗る時、転んでけがをしました。 ⑥ 上海に行く時、船で行った。 ⑦ 食事の時,日本人ははしを使います。
5,~時(2)
名词+だった時
形容动词+だった時 形容词+かった時 动词连用形+た時
学生だった時、よくお金に困っていた。
A B
A项为表示状态的谓语的「た形」时,表示在过去的相同时间内B项与A项事态同时发生。此时A项虽也可为基本形,但语气有微妙差别。 A项为表示动作的动词的「た形」时,表示B项动作在A项之后进行。 可译为“??的时候” 。
① ニューヨークに留学していた時、いろいろ忘れがたい経験をした。 ② 迷子になった時、電話をしてください。 ③ 約束に遅れた時は、謝るべきだ。
④ 朝、人に会った時、「おはようございます」と言います。 ⑤ 小学生だった時、よくいたずらして、先生を困らせたものだ。 ⑥ 地震が起こった時は、先生の指示に従って行動しなさい。
6,~ながら
动词连用形+ながら
母は鼻歌を歌いながら、夕食の用意をしている。 A B
连接前后两个动作动词,表示同一主体的两个动作同时进行。其中
B
项动作是主要动作,A项动作是进行该动作时伴随的次要条件。可译为“一边??一边??”
。
① 音楽を聴きながら、勉強や仕事をする人のことを、「ながら族」と
言う。
② よそ見をしながら運転するのは危険です。
③ その時、私は青空を見ながら、草原に寝ころんでいた。
④ 会議で通訳をする時、発言を聞きながらメモを取るのは重要です。
※
A项必须是表示持续动作的动词。
電車に乗りながら本を読んだ。
×
○ 電車に乗って本を読んだ。
7,それから
午後、郵便局へ行って、それから学校に行きます。 A B
多以“~て、それから”的形式连接A,B两个句子,表示接着A事态的出现,又发生了B事态。可译为“然后??” “后来??” 。 ① その日、スーパーで買い物をして、それからレストランで食事をし
て帰った。
② まず傷口を消每して、それから薬を塗って、包帯を巻きます。 ③ 家に帰るとシャワーを浴びて、それから食事の準備をします。
※「それから」还有补充同类事物的意思,相当于汉语的“还有??”。 パンを買ってきてください。それからバターも。
★「それから」与「そして」的意思相似,前者是口语表达形式,后者更接近于书面语言。而且,「それから」一般只能连接语法上独立的句子,「そして」则没有这样的限制。
例:× 彼女は明るく、それからよく気の付く人です。
○ 彼女は明るく、そしてよく気の付く人です。
8,~おきに 数量词おきに
二週間おきに当番が回ってくる。
表示均等的时间,距离的间隔。可译为“每隔??”
。
① 道の両側に、2メートルおきに木が植えられている。 ② この商店街では、3軒おきぐらいに古本屋がある。 ③ この雑誌は一カ月おきに刊行される。 (04)期间?期限
3级 9~間/~間に 10~ないうちに 11~までに 9,~間/~間に
名词の間/間に 形容动词な間/間に 形容词間/間に 动词原形間/間に
子供が小さい間は、なかなか夫婦での外出ができなかった。 「間」表示某动作或状态持续的期间内发生了其它持续性的动作或状态。 「間に」则表示在动作或状态持续的期间内的某个时间点发生了其它瞬
间性的动作或状态。可译为“??时” ,“??期间”等。
① 今度の冬休みの間、ふるさとでゆっくり過ごすつもりだ。 ② 先生がまだ来ていない間、教室の中は賑やかだった。
③ あの人夜寝ている間に、泥棒に入られた。 ④ 祖母が元気な間にいろいろ話を聞いておこう。
⑤ スポーツをやっている間は、煩悩なんかすっかり忘れてしまった。 ⑥ 留守の間、ははがずっと子供の面倒を見てくれた。
10,~ないうちに
动词未然形+ないうちに
雨が降らないうちに、家に帰りましょう。 A B
表示在A项情况没有发生时,做完B项事情。A项一般是早晚要发生的情况。可译为“趁还没有??时”
。
① 暗いならないうちに、庭の掃除をしておきました。
② お客様が部屋に戻らないうちに、タオルとシーツを取り替えなさい。 ③ 花が咲かないうちに、植木鉢を取り替えた方がいい。
11,~までに
名词+までに 动词原形+までに
宿題は水曜日までに出してください。
A
表示某一动作在A项所表示的时间之前完成。可译为“在??之前” ① 五月の末までに論文を完成するつもりです。 ② 今夜遅くても、十時までに帰ってくると思う。 ③ 九時までに教室に集まってください。
④ 連休があけるまでにこの小説を読んでしまいます。
。