44-古典学与东方学的碰撞 - 古希腊“东方化革命”的现代想象(3)

2019-06-17 10:50

奥林匹亚、德尔斐,甚至意大利南部的普勒尼斯特、伊达拉里亚等地都发现了这样的碗。上述地区发现的碗中至少有三个刻有阿拉米—腓尼基(Aramaic-Phoenician)铭文,一只法拉里(Falerri)出土的碗上还刻着楔形文字。

1

“东方化”最为显著的是陶器。默里认为,陶器的东方化风格首先于公元前

725年左右出现于原始科林斯陶器上,稍晚出现的雅典陶器也具有同样的倾向。

2

不过现在已经有学者确认其时间更早,几何陶后期即公元前750年左右,东方

艺术的影响逐渐清晰起来。这一点在底比隆画家和他的工作室里装饰花瓶的动物

3图案中体现得尤为明显。这些装饰对我们关于东方化主题研究有着特殊的意义。

这不仅在于他们对动物形象的描述,而且在于他们包含了特殊的主题:正在捕食的猫科动物,经常以正在攻击其猎物的姿态呈现。4这些动物中最常见的就是狮子,不管是单独出现还是出现在捕食场景中的狮子,都在阿提卡陶瓶中能够看到。

5

然而对希腊人来说,狮子和豹子同斯芬克斯、塞壬、戈尔工以及其他有翼的怪

物一样神奇。已经有学者精确地指出了这些动物模型的来源,例如,从形态上说,狮子首先是赫梯的,后来是亚述的。6

还有一些在希腊发掘出来的东方艺术品也值得注意。象牙雕刻毫无疑问是来自东方,虽然这种技艺后来被希腊人采用。公元前7世纪出现的鸵鸟蛋和来自红海的砗磲贝壳也是如此。珠宝则更常见,如各式金饰、彩陶珠以及玻璃珠,荷马史诗中所提到的赫拉的三串桑椹状耳饰当属此类。宝石、印章的使用和传播更有力地证明了与东方的联系。伊斯基亚岛(Ischia)发掘出了近百枚叙利亚—西利西亚的印章。莱夫坎迪的陵墓中发现了叙利亚和埃及风格的类似护身符的饰品——葬于厄瑞特里亚英雄祠(Eretria Heroon)的王子佩戴着一枚镶嵌在黄金上的圣甲虫形护身符。此外,美索不达米亚风格的圆柱形印章在希腊的萨摩斯、提洛岛

1

Walter Burkert, The Orientalizing Revolution, p. 19.

234

奥斯温?默里著,晏绍祥译:《早期希腊》,第77页。

Glenn Markoe, “The Emergence of Orientalizing in Greek Art”, p. 47.

Schweitzer, B. Greek Geometric Art. Trans. by P. Usborne and C. Usborne, London: Phaidon, Glenn Markoe, “The Emergence of Orientalizing in Greek Art”, p. 47. 奥斯温?默里著,晏绍祥译:《早期希腊》,第77页。

11

1971, pp. 186-200.

56

和奥林匹亚都有出土。1

希腊艺术的“东方化”,不仅是商人将东方的货物辗转贩卖到希腊,使得东方的产品在希腊出现,而且还有来自东方的工匠直接向希腊人传授技术,同时,希腊人也直接向对方学习。对此的直接证明就是希腊人在制造中吸取了种种新的技术性工艺,这不是简单地通过购买成品就能做到的。希腊手工业者们旅行到了靠近东方的某些地区,并在贸易据点建立起作坊。在那里,他们可能方便地见到东方的工人。艺术家的这类迁移从他们自己制造的物品中可以发现一部分,但主要是以专业的制作工艺传播到希腊作为假设前提,因为那些技术只能通过直接接触才能学到。金丝细工饰品和粒化技术、宝石的切割、象牙雕刻、赤陶模的使用和青铜的失蜡铸造法等,都是这类技术的例证。2这些技术都不是彼此进行远距离的接触能够学到的,而是至少有一段学徒过程,其间彼此曾密切合作,交流过种种细节问题。并且,工匠因有一技之长,与定居的农民和拥有土地的贵族截然不同,其流动性有着现实的基础,这就为希腊手工艺者或者艺术家与东方的学习和交流提供了条件。

当然,我们还需要注意希腊人对东方艺术的改造以及在此基础上的再创造。面对各种外来模式,希腊工匠的反应是改造多于模仿。3浅层次的改造体现在技术层面,如东方失蜡铸造技术中的蜡芯以沥青为芯被改成了以树脂和麸糠作芯。

4

更多改造过程则在对近东图像主题的转换中能够较为清晰地看到。例如,东方

主题的牛或牛犊,在希腊的环境中则转换成马和马驹。同样,阿提卡艺术家借用了近东复合生物的观念,但是随即创造了希腊特有的风格。同样的借用和改造也体现在希腊艺术家对东方生命之树的描绘,将其以本土的几何陶形式展现出来。

5

这一改造过程还体现在对某些特殊主题的选择性借用,如围绕一个中心主题相

1

Walter Burkert, The Orientalizing Revolution, p. 19; pp. 162-163. note 2-8.

2

John Boardman, The Greeks Overseas: Their Early Colonies and Trade, 2nd edition, London: John Boardman, The Greeks Overseas, p. 78, 81; Benson, J. L., “On Early Protocorinthian

Thames & Hudson Ltd, 1980, p. 71.

3

Workshop and the Sources of its Motifs”, Babesch: Bulletin An-ticke Beschaving, vol. 61 (1986): 13-14.

45

John Boardman, The Greeks Overseas, 1980, p. 57.

Coldstream, J. N., Greek Geometric Pottery: A Survey of Ten Local Styles and Their Chronology,

London: Methuen, 1968, p. 67, note 2.

12

对立的群组图像,是典型的东方风格,但是在阿提卡的后期几何艺术家那里,变成一种独特的风格——一位马夫被群马所包围,群马按两级或三角排列,然而又有两个人坐在中间的凳子或石块上面,这又是典型的本土风格,很少发现有近东的原型。1在所有这些例子中,东方原型的出现和影响主要体现在排列的顺序或形式结构方面,而在场景的风格和具体图像方面的影响则少得多。正如默里所说,希腊艺术从来不是东方的派生物,借鉴和采纳都是创造性的。正是几何陶的叙述与东方自然主义的结合,让希腊的艺术,因此也是西方的艺术,具有了它独特的风格。

在艺术领域以外,学者们研究得较多的是文学和神话方面的“东方化”。荷马史诗和赫西俄德的作品与东方的关系尤为引人注目。荷马史诗虽于古风时代才最终成书,不过口头传颂已经有了数个世纪,在其传颂过程中,无疑吸收了多种文明元素。自古以来就有学者将荷马史诗与希伯来圣经相比较——二者都是在以宗教和语言为基础形成的社会单元中传播的历史、神学和叙述传统;二者在悲情主题(如以女儿献祭)、诗歌技巧(如明喻修辞)、宗教范式(如发誓与诅咒)等方面都有诸多共同之处。2布鲁斯·卢登在《荷马的<奥德赛>与近东》一书中通过对《奥德赛》与《创世记》、《出埃及记》等近东文本的比较,得出结论:《奥德赛》融合了多种不同的神话传统,所有这些传统都能在近东找到对应物。尽管从近东内部来说,这些神话或传说又分属于不同地区,如美索不达米亚、埃及、乌加里特等地,但大量故事都集中在旧约圣经中。3默里认为,赫西俄德的《神谱》,其核心组织原则是“继承神话”,其结构和许多细节都与东方的继承神话严密对应。赫西俄德的《劳作与时令》,虽然其中详尽的建议完全是希腊式的,但该诗篇的总体设想让人想起东方著名的智慧文字,核心神话的某些部分与东方类似。4伯克特也对希腊的宇宙神话与赫梯的库马比神话进行了比较,他还比较了

1

Glenn Markoe, “The Emergence of Orientalizing in Greek Art”, p. 49.

23

Sarah Morris, “Homer and the Near East”, p. 599.

Bruce Louden, Homer’s Odyssey and the Near East, Cambridge: Cambridge University Press, 奥斯温?默里著,晏绍祥译:《早期希腊》,第80—83页。

13

2011, p. 314.

4

希腊神话传说中最具传奇色彩的赫拉克勒斯形象与诸多近东神话的相似之处。1荷马颂歌与赫西俄德作品中的很多故事也被证明与美索不达米亚有着很多对应关系。2奥林帕斯12主神中,狄奥尼索斯、阿芙洛狄忒、阿波罗、阿尔忒弥斯都已证明与东方有着密切的联系。3关于其他希腊文学作品,包括其他史诗、抒情诗、寓言,尤其是涉及神话传说的作品,都有学者从不同角度与东方传统进行了比较研究。4

三、“东方化革命”的想象

但是,“东方化革命”研究面临一个核心问题:如何证明这些相似性之间存在着直接的影响,而不是按照自身的规则独立发展起来的。当然,学者们可以根据地理空间上的相互连接、年代时间上的先后关系做出一些推论。即便如此,也不能忽视希腊文学所具有的希腊本土性特征。荷马史诗的英雄传统是希腊社会的独特产物,其中人神同性的自由神学,体现的是希腊人独特的人文伦理观。5尽管赫西俄德借鉴了外来的模式,但他的思想有自己内在的逻辑,在希腊人的背景下,有它自己的关键之处。他对社会的关注如何让他通过创造世代的观念将神灵的世界和人类世界联系起来,并从神灵那里派生出抽象的政治概念,这种思想模

1

Walter Burkert, “Oriental and Greek Mythology: The Meeting of Parallels”, in Interpretations of Greek Mythology, ed. by Jan Bremmer, London: Routledge, 1990, pp.10-40.

2

Charles Penglase, Greek myths and Mesopotamia: Parallels and Influence in the Homeric Martin Bernal, Black Athena, Vol. III The Linguistic Evidence, pp. 453-464.

除了伯克特的《东方化革命》和韦斯特的《面向东方的赫利孔》以外,主要作品还有:

Hymns and Hesiod, London and New York: Routledge, 1997, pp. 64-165.

34

Finkelberg, M., “The Cypria, the Iliad, and the problem of multiformity in oral and written tradition,” Classical Philology, vol. 95 (2000): pp.1-11; Bollinger, R. “The ancient Greeks and the impact of the ancient Near East: Textual evidence and historical perspective(ca.750-650BC),” in Mythology and Mythologies: Methodological Approaches to Intercultural Influences (Melammu Symposia II), ed. by Whiting, R. M., Helsinki: The Neo-Assyrian, 2001, pp. 233-264; Haubold, J., “Greek epic: a Near Eastern Genre?” Proceedings of the Cambridge Philological Society, vol. 48 (2001), pp. 1-19; Carolina López-Ruiz: When the Gods Were Born :Greek Cosmogonies and the Near East, Massachusetts: Harvard University Press, 2010等。

5

Sarah Morris, “Homer and the Near East”, p. 599.

14

型在东方并无对应。1

神灵起源的问题更为复杂,尽管某些希腊神灵在其发展过程中的确受到东方的影响,但是其源头显然并不只是唯一的,并且在最终成型之时,已经完成了对其他文明元素的吸收和改造,所彰显的主要是希腊特性了。以阿波罗为例,阿波罗显然是一个起源于希腊以外的神灵。笔者在另一篇文章中论证了阿波罗神名起源于北方,其神职主体起源于亚洲,这两种外来文化元素在传播和融合的过程中也吸收了希腊原住民族的某些崇拜成分。在人们对阿波罗崇拜的某一发展阶段,还吸纳了许多不同宗教元素和小的神祇,这些众多宗教元素和小神祇逐渐汇聚到“阿波罗”的名称之下。2关于这些汇聚到“阿波罗”名称之下的宗教元素和小神祇的具体情况,我们至少可以明确知道有三种成分:一种西北多利斯希腊(Dorian-northwest Greek)成分,一种克里特米诺斯(Cretan-Minoan)成分,一种叙利亚赫梯(Syro-Hittite)成分。3然而,希腊古风时代以来的艺术中,以阿波罗为原型的雕塑艺术形象的发展一直远胜过其他神祇,这种发展至少可以追溯到德勒洛斯的阿波罗神庙铸成那些青铜塑像之时(约公元前750年)。这些阿波罗塑像一般都是以年轻人形象出现,随着希腊艺术的不断成熟,这种形象逐渐上升到理想高度,经过后来的进一步净化和提升,这种理想明显具有神圣性,赋予希腊文化一种特殊的气质,而代表这种文化的神就是阿波罗。甚至有学者说,“阿波罗是希腊精神的具体体现。一切使希腊人与其他民族相区别,特别是使之与周围野蛮民族相区别的东西——各种各样的美,无论是艺术、音乐、诗歌还是年轻、明智、节制——统统汇聚在阿波罗身上。”4同样,其他与东方有着密切关系的神灵,在其发展过程中,也逐渐融合了多种文明元素,最终形成了希腊人所特有的奥林帕斯神系及与其崇拜相应的宗教。

还有一个领域是文字和语言。希腊文字的基础是腓尼基字母,这一点已经得到公认。希腊字母的形状是对腓尼基字母的改写;两种字母表的顺序基本一致,

1

奥斯温?默里著,晏绍祥译:《早期希腊》,第84页。

2

李永斌,郭小凌:《阿波罗崇拜的起源及传播路线》,历史研究,2011年第3期,第179

页。

3

Walter Burkert, Greek Religion: Archaic and Classical, translated by John Raffan, Oxford: Basil W. K. C. Guthrie, The Greeks and Their Gods, New York: Beacon PR Ltd., 1985, p. 73.

15

Blackwell, 1985, p. 144.

4


44-古典学与东方学的碰撞 - 古希腊“东方化革命”的现代想象(3).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:113题经典C程序设计

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: