科研成果:写作与语言教学整合报告(3)

2019-08-30 11:23

品,是面食,“米”在北方的多数地方专指大米;南方盛产稻米,所以“饭”在南方就指“米”、“米饭”的意思。

不同的历史时期语言不同,这在写作中也要特别注意。老舍先生举过这样一个例子:“田汉同志的《文成公主》,忽然戏里有个老太婆说了句:‘吆,你瞧!’‘吆,你瞧!’这是现代北京老大娘的口气,怎么由唐朝的妇女说出来呢?!”剧中人的话语与时代、地点和人物身份都不相宜。因而写作者必须熟悉和服从语境:“写作的人要眼观六路,耳听八方,熟悉社会各阶层的语言,才能按时间、地点、人物的思想感情,找出那么一个字,一句话。”

随着时代的进步,信息社会和网络社会的发达,大量新的词语产生了,尤其是网络写作和网络词语的运用,这为写作语言提供了新的语境,新的可供选择的范围。如何既适应新的时代环境,又不违背传统语言规范,这仍然是写作者需要关注的话题。

写作与语体

王德春发表《论语体》指出:“在语文教学中,语体理论可以指导编选教材和改进教学方法,更有效地提高学生使用语言的能力。”“不同语体既然反映了使用语言的不同特点,我们在进行教学时就要有区别地对待。用千篇一律的教学方法不能科学分析和讲解各种语体的使用语言的特色。”黎运汉指出:“语文教学不能停留在原有的语文知识教学的阶段,必须借鉴世界先进国家的语文教学经验,努力培养和提高学生综合运用语言的能力,特别是适应各种形式的社会交际需要而综合运用语言的能力,要提高这样的能力,就必须加强语体教学,使学生熟悉和掌握各种语体。要搞好语体教学,必须利用语体的研究成果。”

在过去多年的写作教学中,由于继承了中学语文教学的模式,往往特别强调技能的掌握,以为学生只要分清并掌握一些文种的构成要素和结构模式,就能写出各种文章,但结果总不能令人满意。以应用文写作为例,经过一个学期几十个学时的学习,到头来可能没有几个学生会写几种简单的应用文;能写得像点样子的,也是语文水平较好的学生;少数人可能连请假条、求职信都不会写,这就给学生造成这样一种误解:大学写作课是中学语文的重复,可学可不学。

以写求职信为例,如果告诉学生这是书信的格式,但与普通书信有区别;然后具体讲讲应聘信的构成要素、结构模式,或以例文加以分析,一般学生都能懂。但给他们一份招聘启事,要求写一份求职信,结果很少有写得令人满意的。若拿去应聘,恐怕绝大多数要被淘汰。其病症主要不在格式上,而主要是内容空洞,没有条理,措词不当,用语不得体;即使内容充实,条理清晰,语言方面也存在问题。例如有位摄影专业的同学写一封求职信,应聘电视台的摄影师,表达了自己的求职意向,显示了自己的能力,语言方面却存在问题,每句话几乎都以“我”开头,句式也没有变化。这既反映了其写作水平,也说明他不懂得事务语体的特点,不知如何介绍自己、如何措辞用语所致。这需要下苦功夫坚持结合文体写作的语言运用训练,否则,语言关就会成为写好应用文的最大障碍。

11

这是因为文体格式是直观可见的,是可以套用的,这是技能;而某一文体的比较稳定的语言运用规律,即形成功能语体的特征,则不是简单套用就可以掌握得了的,这里需要一定的经过训练培养的能力。正如有人所说,技能容易掌握而能力难以提高。诸如生产生活中的各种技能,即使如计算机操作这么复杂的技能,人们都可以很快学到手;而观察、思维、想象等等看不见摸不着的能力,则需要长期不懈地努力才能习得。这更进一步说明要写好专业性强的文章,就要研究它的语体,写作教学必须重视语体训练。在传媒院校中的大学写作还应着重培养他们的广播电视语体意识并训练他们写出符合语体特征的文本,如电视节目解说词、电视剧本、电视新闻等等。

在文体和语体两大文章要素中,语体是活跃因素,而文体则相对较稳定。传媒类院校的写作总是结合一定的社会问题,其语言体系自然要符合当时的社会实际需要和用语习惯,并能反映出社会现实问题和写作者的目的意图,其措辞用语不能与社会时代脱节。

语言是社会生活中的活跃因素,词汇最能反映出时代的变化发展。2005年7月推出的新版《现代汉语词典》在2002年增补的基础上,新增了4OOO多个词条,同时淘汰了不合时代要求的陈旧词语2000余条,净增新词2000多条。直到2005年4月29日,胡锦涛总书记与原国民党主席连战会谈公报中出现的新词“体认”、“愿景”也予以收录①。词汇的发展变化,应用写作绝对不可置之不理。语体不断发展变化,要反映社会实际问题的大学写作同样要随之变化,与时俱进。因此,大学写作教学必须关注社会发展和语言变化,研究语体的新情况、新问题。

一、语体的含义及分类

语体“就是语言的语境偏离之后而形成的一种模式,或者说是语境变体,是语言零度形式在语境的影响和制约之下而产生的偏离形式,是相对稳定的一系列区别性特征所构成的系统。”②因此语体也可以说是语言因素语境的一部分内容,但是语体,特别是文艺语体的恰切选用对于增强语言艺术化的表现力颇具重大价值,有加以强调突出的必要,所以拿出来单独进行讨论。语体的划分,高校通用《现代汉语》教材的分法,先一分为二:口语语体和书面语体,而后把口语语体的下位语体分作谈话语体、演讲语体和辩论语体,把书面语体的下位语体分为应用语体、科技语体、政论语体和文艺语体。

老舍曾举例说:“要写一篇会务报告,我们就用清浅明确的文字;要写一篇浪漫的小说,就用极带感情的文字。我们的文字是与文体相配备的。”这是语言选用适应文体的总的原则要求。比如说某节目主持人像个新闻播音员,这里或许副语言即态势语言不相谐,但更多的情况还是有声语言的书卷气浓度过高,失去了亲切活泼的风味。老舍先生还对于文艺分语体,像喜剧、悲剧、儿童剧、曲剧、快板、相声、鼓词、评书、戏曲等的语言特质,做出了高度准确的概括。他讲到喜剧语言的特点:“喜剧语言的漂亮并不靠找来些俏皮话与歇后语。这种现成话用多了,足以使人感到庸俗。 ①②

赵唯展,陈琳文《现代汉语词曲>增加6OO0条词汇.竞报,2OO5,07,27。 王希杰 著《修辞学通论》,南京大学出版社1996年6月第1版,第464页。

12

我们须由人物的性格的发展中创造出极富机智、使人惊喜的词句来。喜剧的语言应当接近讽刺诗,处处泼辣生动。”可是当今广播电视里的某些喜剧语言,包括喜剧小品、相声等,就缺乏让人惊喜的机智,让人赞赏的泼辣生动,而是老舍先生反对的那一类:“最忌低级趣味!为要逗笑,稍不留神,即趋下流。我们今天的喜剧应负有提高语言之责。风趣不是诟骂,逗笑不可一泄无余,失去含蓄。幽默不是乱开玩笑,讽刺也不是对人身的挖苦。”对优秀评书演员的语言引人入胜之处,他说的相当具体:“把书中的每一细节都描绘得极其细腻生动,而且喜欢旁征博引,离开正题说些闲文。??是不是因为人们热爱生活呢?大概是!武松走到一个山村,或进了一座酒楼,听众就希望看见山村或酒楼的全貌。因此,评书演员的生活知识必须极为丰富,上自绸缎,下至葱蒜,无所不知,说得头头是道。”广播电视里的评书节目,有的受欢迎,大约就是如此,话语生活气息浓郁,创造性强,细腻生动,饶有趣味,说得头头是道。而如果照着一本小说“宣科”,尽管这也是部优秀作品,但在听者看来,还不如自己读呢。掌握自己专业的文体(或语体)的语言特殊性,并能做出极富创造性的发挥,是成为这方面专业人才不可或缺的能力。简言之,量体裁衣。作为艺术类院校的学生,掌握广播电视语体的语言特殊性,也显得更为重要。

二、广播电视语体的定位

至于广播电视语体的归类问题,林焘先生认为可定位规范化口语语体,陈建民先生则提出定位为普通话口语语体,因为普通话和现代汉语规范化的概念有相同的内涵和外延,所以林、陈两先生的定位是一致的。这里把广播电视语体划为口语语体的一个分语体,来讨论提高语言艺术水平的途径。

文艺语体和广播电视语体有个相同特色,住的都是深宅大院,几乎允许任何一种语体偏安一隅,于是不少学者觉得它们不是一个独立的语体,而是综合语体、中间语体抑或交叉语体。在功能修辞学或语体学的研究历史上,对于文艺各类形态的语言运用整体性的研究结果,到底是综合还是独立的语体之争持续了很长时间,最后还是文艺语体的独立性得到了首肯。因为文艺语体的语言以形象化和感情化为其主要特征,这是有别于其它语体的本质特征。其它语体的渗入是为着使作品的艺术真实的天地更加宽阔,更像生活一样的丰富多彩。这只能是增强了写作者对生活的爱憎褒贬之情,令生活场景的形象相映生辉。当然,有时其它语体渗透,会导致语言风格的对比和反差,而产生讥讽和幽默的美感。再者文艺语体给予语言变异艺术最大的空间,它特别喜欢收容那些偏离形式逻辑规律的话,偏离通常语义的话,偏离词语语法性质的话,偏离句法结构规则的话,“旨在冲破常规语言的这种局限,创造一种以感知而不是告知为其主要功能的艺术语言,以之启发和激活读者的联想和想象,并把这种联想和想象引向预测中的最佳效果。这样,读者就可以领会到语义信息所蕴含的其他信息,即所谓‘言外之意’。”① 这些是文艺语体整体性的本质特征,也是其获得独立性的充 ①

叶国泉 罗康宁 著 《语言变异艺术》,广东教育出版社1992年9月第1版,第18页。

13

足理据。因此要想写好文艺体式的文本,首先要抓好感情性、形象性语言的运用,列夫·托尔斯泰说的对:“在自己内心里唤起曾经一度体验过的感情,在唤起这种感情之后,用动作、线条、色彩、声音、以及言词所表达的形象来传达出这种感情,使别人也能体验这同样的感情,——这就是艺术活动。”①

对于广播电视语体,书写广播电视节目文本的编者可能会产生一种感觉,似乎它囊括了各式各样的语体,但是莫要忘记,这些节目文本有着一个不能忽视的共性,即这是用嘴说的语言符号,这是用耳听的语言符号,所以叶圣陶先生对当年广播语言提的要求是一要上口二要入耳,今天对电视语言的要求恐怕也不能例外。“上口入耳”这既是对广播电视语言的运用符合得体性原则的整体性、根本性的要求,也是广播电视语体能够区别于其它语体的总体特征。节目主持人的谈话类、解说类节目自不待言,就是书面语言倾向最显著的新闻类节目,近年来也有巨大的变化,说新闻、新闻评论、新闻调查、人物访谈、焦点访谈等等都是说话的口吻。就连新闻播音节目,除了那些报告、文件、法规、社论等一字不可易的文稿以外,其它的各种新闻信息都要由编辑修改得口语化一些,好易于播音员用嘴传送,好易于人们听得清。广播电视语体定位于规范化的口语语体,那就不能像聊天一样的随意性很强的谈话语体,它就要符合现代汉语的规范化,它就要经过必不可少的提炼加工程序,它就要出口成章有一定的主题内容。但这里规范化的要求与书面语有所不同,比如它要多用活在人民大众口头上的生动活泼的词语,多用语气词和感叹词,多用短句、省略句和为着强调某种语意的倒装句,总之,它的语言滋养的来源多在民间,至少也要民间和书本并重。鲁迅曾经谈过他在创作时如何提炼白话:“现在只好采说书而去其油滑,听闲谈而去其散漫,博取民众的口语而存其大家能懂的字句,成为四不象的白话。这白话得是活的,活的缘故,就因为有些是从活的民众的口头取来,有些是要从此注入活的民众里面去。”②在此“存其大家能懂的字句”,其反面指的是方言的词语和句法不宜采用,因为大家不能懂。另外“大家能懂”是不是可以从更深广的意味理解叶老提出的“上口入耳”,“上口”不只是语流的发音不拗口,还要说自己能懂的话,这样说起来才利落流畅;“入耳”不只是听起来语流的音响好听,还要能使受众一听就懂。所以广播电视语言的艺术化和美感价值就要从通俗易懂上来求得。老舍先生说过:“我写小说也就更要求与口语相合,把修辞看成怎样能从最通俗的浅近的词汇去描写,而不是找些漂亮文雅的字来漆饰。用字如此,句子也力求自然,在自然中求其悦耳生动。”语言艺术大师写小说尚且如此,更何况准备诉诸于口说和听觉的广播电视节目的文本写作呢?

那么由于广播电视语体定位于规范化的口语语体,而必须从事“上口入耳”的通俗易懂的写说活动,这样真能建构语言艺术化的境界吗?著名散文家秦牧的话给人以肯定的答案:“平易流畅, ①②

转引自 段宝林编 《西方古典作家谈文艺创作》1980年9月第1版,第516页。 《鲁迅全集》,人民文学出版社,1981年第1版,第384页。 ③

《老舍论创作》,上海文艺出版社,1980年2月第1版,第208-209页。

14

通俗自然的文字,终究是最能博得千千万万人的喜爱的。从历史发展各方面的情况来看,都是这样。这样的文字能够写出很有深度、文采灿烂的作品吗?完全能够。历代卓越作家的作品固然为我们树立了无数的典范,就是一些出类拔萃的民歌,也留给我们精彩的榜样。”①文学创作尚且如此,广播电视文本的写作沿着这样的路子走下去,定能造就口语规范化和艺术化相结合的美感境界。

三、写作教学中语体意识的渗透的建议

为改变学生的“语体障碍”,就要培养学生的语体意识。所谓“语体意识即语体自觉,指人们在语用中能够按照语境的需要选择适应该语境的语体进行交际的能力而言。这种能力集中体现在能确认进入交际的社会行为系统的性质和类别;识别交际语境的正式程度;辨认与判定交际参与者各方制约语用的参数等级”。“选择适应语境需要的语言材料和表达手段体系进行交流;并能随着交际进程中话题、角色、参与者的变换,而进行语体转换”。

把握语体特点,正确选用与之相适应的语言材料。以往的文学分类法(将文学作品分为诗歌、散文、小说、戏剧等)和文章分类法(把文章分为记叙文、议论文、说明文、应用文等),都只从文体的意义上来分析理解课文,常常出现分析不透彻、理解不贴切现象,如同是议论文章,用口语语体写的领导讲话和用书面语体写的文艺评论或者杂文,其教学内容是不一样的,但我们都按照议论文的规律来理解它的语言、结构、手法,这显然是不对的。同样,把充满口语色彩的抒情散文按一般记叙文来教来学也是不对的。重文章结构分析,而不重语言运用理解,就很难有效地提高学生的言语能力。了解各类语体选用语言材料的特点和规律,把握语言环境和语言运用的关系,是开展语体教学的关键所在。只有掌握了各类语体的特点,适应不同的交际对象、目的、内容、环境等的需要,灵活运用,才能收到最佳的表达效果。如艺术语体多用双声、叠韵、迭音等具有音响效果的词,多用描述性的带感情的词语来加强感染力;句式灵活,祈使句、感叹句、疑问句多;隐含意义丰富,多用修辞手法。而事务语体用词规范、严格,有一定数量的专门用语,一般重在形式,内涵单一;句式上程式化,不要求突出个性;很少用修辞手法。对语体选用语言材料的认识不清,不考虑语体的适用语境,必定会产生失误的表达。

大学生写作能力的培养及提高不同于中学,因为他们已具备一定的写作基础和相应的专业知识,思维活跃,不适合再给一些所谓的“模式”,剧本可以抒情,可以描写、也可以议论,只要语言能做到符合语体特征,就能恰当地表现主题。这样写作者创作的作品不会是千篇一律,千人一面,也不再是只有公语化的语言,而是有一定的私密性,进而形成自己的语言风格。

鼓励学生根据广播电视语体的特点进行创作。广播电视语言的运用还“处在有序变异的动态”

之中,它是在不断地向前发展的,新的栏目、新的形式不断涌现,新的问题也不断产生。面对如

此纷繁复杂的情况,我们面前没有一条现成的路可以走,没有现成的框架可以套,只有立足于广播 ①②

《语林采英》,花城出版社,1983年2月第1版,第56页。

吴为章《广播电视话语研究选集》 北京广播学院出版社 1997年 9月第一版

15


科研成果:写作与语言教学整合报告(3).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:CO2的平衡

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: