The work of news translation will improve with opening up to the outside world and increasing of communication with the outside world. The study of news translation still has a long way to go. It is hoped that the importance of this study will stimulate others to go on investigating and make new developmet.
Bibliography
Hatim, and Ian Mason. Discourse and the Translator. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
Minyao, Chen. Journalistic English: A Critical Analysis. Chongqing: Chongqing Publishing House, 2000.
Newmark, Peter. Approaches to Translation. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004.
Newmark, Peter. A Textbook of Translation. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001a.
Shuttleworth & Cowie. Dictionary of Translation Studies. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004.
Snell-Hornby, Mary. Translation Studies—An Integrated Approach. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
Hatim, Basil. Communication Across Cultures. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
丁言仁. 新闻英语写作[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 2004
冯庆华. 文体翻译论[M]. 上海: 上海教育出版社, 2002.
廖七一. 当代西方翻译理论探索[M]. 南京:译林出版社,2002.
廖七一,等. 当代英国翻译理论[M]. 武汉:湖北教育出版社,2001.
刘其中. 新闻翻译教程[M]. 北京: 中国人民大学出版社, 2004.
刘汉云, 王晓元.文本类型与翻译方法[J]. 华北工业学院学报, 2004, (4)
刘明景. 论英文新闻标题的词汇变异[J]. 湖南师范大学社会科学学报, 2003, (3)
许明武. 新闻英语与翻译[M]. 北京: 中国对外翻译出版公司, 2003.
原虹. 论语义翻译和交际翻译[J]. 中国科技翻译, 2003, (5)