zhōngshíwǒyǔzhūpúsàzhòngyíngxiànqíqiánjīngxū终时。我与诸菩萨众迎现其前。经须yújiānjíshēngwǒchàzuòāwéiyuèzhìpúsà
臾间。即生我刹。作阿惟越致菩萨。bùdéshìyuànbùqǔzhèngjué
不得是愿。不取正觉。十九、闻名发心愿。二
十、临终接引愿。
wǒzuòfóshíshífāngzhòngshēngwénwǒmíng
我作佛时。十方众生。闻我名hàoxìniànwǒguófāpútíxīnjiāngùbútuì
号。系念我国。发菩提心。坚固不退。zhízhòngdéběnzhìxīnhuíxiàngyùshēngjílèwú植众德本。至心回向。欲生极乐。无búsuìzhěruòyǒusùèwénwǒmíngzìjízì不遂者。若有宿恶。闻我名字。即自huǐguòwéidàozuòshànbiànchíjīngjièyuànshēngwǒ悔过。为道作善。便持经戒。愿生我chàmìngzhōngbúfùgèngsānèdàojíshēngwǒguó
刹。命终不复更三恶道。即生我国。ruòbùěrzhěbùqǔzhèngjué
若不尔者。不取正觉。二十一、悔过得生愿。
wǒzuòfóshíguówúfùnǚruòyǒunǚrén
我作佛时。国无妇女。若有女人。wénwǒmíngzìdéqīngjìngxìnfāpútíxīnyā闻我名字。得清净信。发菩提心。厌huànnǚshēnyuànshēngwǒguómìngzhōngjíhuànánzǐ
患女身。愿生我国。命终即化男子。láiwǒchàtǔshífāngshìjièzhūzhòngshēnglèishēngwǒ来我刹土。十方世界诸众生类。生我