其有利的经营方式和最少纳税方式。”[13]然而,只有对于谙悉俄罗斯相应的财务和法律规定的人来说,上面的这些话才具有真正的意义。
(责任编辑 张红侠)
注释:
[1]В.А.Парыгинаидр,“Налогииналогообложениев России”,Москва,Эксмо,2006,с.312. [2]“Налоговыйкодекс”,Частиперваяивторая,Москва,Омега-Л,2006(下同).
[3]Комментарий к налоговому кодексу Российской Федерации,ПодредакциейакадемикаРоссийской Акадимии наук,М.Юристь,2005,с. 793.
[4]22ПБУПрактическийкомментарийПодредакцией Г.Ю.Касьяновой,М.,Аргумент,2006,с.12-13.
[5]Комментарий официальных органов к налогово мукодексуРоссийскойФедерации,М.Книжный мир,2007,с.441-442.
[6]ПБУ6методическихрекомендацийпобухгалтерскому учету в РФ,М.Ось-89с.195-204. [7]Комментарий к налоговому кодексу Российской ФедерацииПодредакциейак
адемикаРоссийскойАкадимиинаук,М.Юристь,2005,с.831.
[8]英文FIFO (first-in, first-out)的俄文表达式,意为“先来者先受惠”。 [9]英文LIFO (Last-in, first-out)的俄文表达式,意为“后来者先受惠”。
[10]Комментарий официальных органов к налоговому кодексуРоссийскойФедерации,М.Книжныймир,2007。с.457.
[11]Е.А.Корнева,В.Н.Ткачев,“Защитаправ хозяйствующихсубъектов-налогоплательщиковвспорахс налоговымиорганами”,М.,Городец,2006,с.153.
[12]А.Н.Тихонов,Л.Г.Липник“Налоговое планированиеиминимизацияналоговыхрисков”,М.,Альпина БизнесБукс,2004,с.17. [13]转引自Ю.А.Лукаш“Экономиянаплатежах:упрощеннаясистеманалогообложения”,М.,Торгстрим, 2006,с.8.
《俄罗斯中亚东欧市场》2009年第4期