きせつ(季節) 〔名〕 季节 ふゆ(冬) 〔名〕 冬天,冬季 はる(春) 〔名〕 春天,春季 すし(寿司) 〔名〕 寿司 バナナ 〔名〕 香蕉ミカン 〔名〕 橘子 にほんしゅ(日本酒) 〔名〕 日本酒
にほんりょうり(日本料理) 〔名〕 日式饭菜 ナシ 〔名〕 梨
しょうちゅう(焼酎) 〔名〕 烧酒 こうちゃ(紅茶) 〔名〕 红茶
ウーロンちゃ(~茶) 〔名〕 乌龙茶 ジャスミンちゃ(~茶) 〔名〕 茉莉花茶 りょくちゃ(緑茶) 〔名〕 绿茶 ジュース 〔名〕 果汁
にんき(人気) 〔名〕 声望,受欢迎 せき(席) 〔名〕 座位,席位 クラス 〔名〕 班级 しゅるい(種類) 〔名〕 种类 せ(背) 〔名〕 个子 あに(兄) 〔名〕 哥哥,兄长
さいきん(最近) 〔名〕 最近,近来 ふります(降ります) 〔动1〕 下(雨,雪), わかい(若い) 〔形1〕 年轻 あたたかい(暖かい) 〔形1〕 暖和,温暖 すずしい(涼しい) 〔形1〕 凉爽 はやい(速い) 〔形1〕 快 だいすき(大好き) 〔形2〕 非常喜欢 いちばん 〔副〕 最,第一
ずっと 〔副〕 ~得多 やはり∕やっぱり 〔副〕 仍然,还是 エベレスト 〔专〕 珠穆朗玛峰
--------------------------------------------
にんきがあります(人気があります) 受欢迎 ~年間ねんかん 1、 名1 は名2より一类形 /二类形 です
▲李さんは森さんより若いです。(小李比森先生年轻) ▲中国は日本より広いです。(中国比日本辽阔)
▲上海は北京よりにぎやかですか。(上海比北京热闹吗) 比较“名词1”和“名词2”,“名词1”比“名词2”更具有形容词所表示的性质时使用这个句型。 ▲中国は日本よりずっと広いです。(中国比日本辽阔得多) 程度差异较大时用副词“ずっと”加以强调。
2、 名1 より名2のほうが一类形 /二类形 です
▲日本より中国のほうが広いです。(与日本相比,中国更辽阔。) ▲北京より東京のほうが暖かいです。(与北京相比,东京更暖和。) ▲大阪より東京のほうがにぎやかですか。(与大阪相比,东京更热闹吗?)
比较“名词1”和“名词2”,“名词2”比“名词1”更具有形容词所表示的性质时使用这个句型。
3、 名1 は名2ほど一类形 くないです/二类形 ではありません ▲東京の冬は北京のふゆほど寒くないです。(东京的冬天没有北京的冬天那么冷)
▲神戸は大阪ほどにぎやかではありません。(神户没有大阪那么繁华) ▲わたしの部屋は王さんの部屋ほどきれいではありません。(我的房间没有小王的房间那么整洁) 比较“名词1”和“名词2”,“名词1”比“名词2”更不具形容词所表示的性质时使用这个 句型。句尾必须使用否定形式。
4、 名1 の中 なか で名2がいちばん一类形 /二类形 です ▲スポーツの中でサッカーがいちばんおもしろいです。(在各种体育活动中,足球最有意思。) ▲日本料理の中で寿司がいちばんおいしいです。(日式饭菜中,寿司最好吃。) 在某个范围内,表示“名词2”最具有形容词性质时使用这个句型。“名词1”为表示“名 词2”所属范围的名词。
▲日本でいちばん高い山は富士山です。(日本最高的山是富士山)
▲1年でいちばん寒い月は2月です。(一年当中最冷的月份是2月份) 参考:如“名词1”表示场所或时间,则后面不加“の中”,而使用“名词1[场所/时间]でいちばん一类形/二类形名2は名3です的句型。
5、 名1 と名2とどちらが一类形 /二类形 ですか ▲日本語と英語とどちらが難しいですか。(日语和英语,哪个难学?) --日本語のほうが難しいです。(日语难学) ▲コーヒーと紅茶とどっちがすきですか。(咖啡与红茶,更喜欢哪个?) --紅茶のほうが好きです。(更喜欢红茶) --どちらも好きです。(哪个都喜欢)
询问两种事物当中哪一种更具有形容词的性质时使用这个句型。“どちら”是二者选一时使用这个句型。“どちら”是二者选一时使用的疑问词。回答时用“~のほうが?”。如果两者程度相当,则使用“どちらも~ です”。“どちら”在口语中有时说成“どっち”。 询问的范围为两种事物时,无论是人是物还是时间,都可以使用“どちらが”。但询问 范围为三种以上的事物时,则不能使用“どちら”。(详见第6点)
6、どの名/いつ/どれ/だれ/何 なに がいちばん一类形 /二类形 ですか ▲この中でどの料理がいちばんおいしいですか。(在这些菜当中,哪个菜最好吃?) --この料理がいちばんおいしいです。(这个菜最好吃。) ▲季節の中でいつがいくぃばんすきですか。(四个季节当中,你最喜欢哪个?)
--わたしは春がいちばん好きです。(我最喜欢春天)
询问三个以上事物当中哪一个更具有形容词的性质时,根据所询问的对象的不同,须区别使用几种疑问词;是人则使用“だれが”,是物的则使用“どの~が” “どれが”或者“何が”,是时间则使用“いつが”。 ▲リンゴとナシとバナナの中でどれがいちばん好きですか。(苹果,梨和香蕉当中你最喜欢什么?) ▲果物の中で何がいちばん好きですか。(水果当中你最喜欢什么)
被选择的事物已见于上下文或存在于眼前时,使用“どの~が”或“どれが”,反之 则使用“何 なに が”。
第13课 机(つくえ)の 上(うえ)に 本(ほん)が 三冊(さんさつ) あります
基本课文
1、机(つくえ)の 上(うえ)に 本(ほん)が 三冊(さんさつ) あります。桌子上有3本书。
2、李(り)さんは 毎日(まいにち) 七時間(しちじかん)働(はたら)きます。小李每天工作7小时。 3、李(り)さんは 一週間(いちしゅうかん)に 二回(にかい) プールへ 行(い)きます。小李一周去两次游泳池(游泳)。
4、午後(ごご) 郵便局(ゆうびんきょく)へ 荷物(にもつ)を 出(だ)しに 行(い)きます。下午去邮局托运包裹。
A 甲:すみません,はがきを 五枚(ごまい) ください。对不起,请给我5张明信片。 乙:はい。五枚(ごまい)で 二百五十円(にひゃくごじゅうえん)です。 乙:好的。5张250日元。
B 甲:よく 映画(えいが)を 見(み)ますか。(你)经常看电影吗?
乙:ええ,一(いっ)か月(げつ)に 二回(にかい)ぐらい 見(み)ます。是。1个月看两次左右。 C 甲:家(いえ)から 会社(かいしゃ)まで どのぐらい かかりますか。从你家到公司需要多
少时间?
乙:電車(でんしゃ)で 一時間(いちじかん)ぐらい かかります。乘电车需要1小时左右。 D 甲:昨日(きのう) 何(なに)を しましたか。(你)昨天干什么了?
乙:新宿(しんじゅく)へ 映画(えいが)を 見(み)に 行(い)きました。去新宿看了电影。
应用课文 居酒屋(いざかや) 下午6点。小李正准备收拾东西回家,小野邀请她一起去喝酒。 小野(おの):これから 森(もり)さんと 近(ちか)くの お店(みせ)へ 飲(の)みに 行(い)きます。李(り)さんも いっしょに どうですか。现在我要和森一起去附近一家酒馆喝酒。你也一起去怎么样?
李(り):えっ,いいですか。お願(ねが)いします。我?方便吗?好吧。
李(り):森(もり)さんたちは この お店(みせ)へ よく 来(き)ますか。森先生,你们常来这个酒馆吗?
森(もり):ええ,ぼくは 週(しゅう)に 二回(にかい)ぐらい 来(き)ます。是的。我每周大约来两次。
小野(おの):わたしも よく 来(き)ます。我也经常来。
森(もり):あのう,すみません。とりあえず 生(なま)ビールを 三(みっ)つ お願(ねが)いします。(对不起,)先来3杯生啤。
李(り):生(なま)ビールが 1(いっ)杯(はい)300(さんびゃく)円(えん)ですか。1扎生啤300日元? 森(もり):ここは お酒(さけ)も 食(た)べ物(もの)も 安(やす)いです。焼(や)き鳥(とり)は 五本(ごほん)で 400(よんびゃく)円(えん)ですからね。这里的酒和饭菜都很便宜。5根烤鸡肉串才400日元。
小野(おの):唐揚(からあ)げや 肉(にく)じゃがは 1(ひょ)皿(さら)350(さんびゃくごじゅう)円(えん)です。炸鸡、土豆炖肉一盘350日元。
李(り):ほかの お店(みせ)は いくらぐらいですか。别的店卖多少钱呢?
森(もり):生(なま)ビールは だいたい 一(いっ)杯(はい) 400(よんびゃく)円(えん)か 450(よんびゃくごじゅう)円(えん)ですね。生啤大概是1扎400或450日元。
小野(おの):焼(や)き鳥(とり)は 一(いっ)本(ほん) 150(ひゃくごじゅう)円(えん)ぐらいですよ。烤肉串1根150日元左右。
李(り):じゃあ,ここは 安(やす)いですね。那,这儿真便宜啊。
生词表
にもつ(荷物) 〔名〕 包裹 にくじゃが(肉じゃが) 〔名〕 土豆炖肉 はがき 〔名〕 明信片
きって(切手) 〔名〕 邮票 ひきだし(引き出し) 〔名〕 抽屉 ?ルバム 〔名〕 相册 タバコ 〔名〕 烟,烟草 まんが(漫画) 〔名〕 漫画 ガレージ 〔名〕 车库,汽车房 しゅうり(修理) 〔名〕 修理 いざかや(居酒屋) 〔名〕 酒馆
なまビール(生~) 〔名〕 生啤
やきとり(焼き鳥) 〔名〕 烤鸡肉串
からあげ(唐揚げ) 〔名〕 炸鸡,油炸食品
ボーリング 〔名〕 保龄球 かみ(髪) 〔名〕 头发 ぞう(象) 〔名〕 象,大象 ひる(昼) 〔名〕 白天,中午 ほか 〔名〕 另外,其他
かかります 〔动1〕 花费(时间,金钱) さきます(咲きます) 〔动1〕 花开 およぎます(泳ぎます) 〔动1〕 游泳
あそびます(遊びます) 〔动1〕 玩,玩耍 すいます(吸います) 〔动1〕 吸(烟) きります(切ります) 〔动1〕 剪,切,割 だいたい 〔副〕 大约,大概,大体
とりあえず 〔副〕 暂且 どのぐらい∕どれぐらい 多久,多少钱
--------------------------------------------
~冊さつ∕~回かい∕~枚まい∕~個こ∕~杯はい∕~人にん∕~台だい∕~本ほん∕~頭とう∕~匹ひき∕~つ∕~着ちゃく∕~羽わ∕~番ばん∕~足そく∕~度ど∕~キロメートル∕~皿さら
~時間じかん∕~週間しゅうかん∕~か月げつ 1、名[数量]+动
数量词用在动词前面。量词因所修饰的事物种类而不同。 ▲卵を1個食べます。(吃一个鸡蛋) ▲本を2冊買いました。(买了两本书) ▲緑茶を3杯飲みました。(喝了3杯绿茶) ▲教室に学生が4人います。(教室里有4个学生)
▲ガレージに車が5台あります。(车库里有5辆车) ▲引き出しに鉛筆が10本あります。(抽屉里有10支铅笔)
▲切手を何枚買いましたか。(买了多少张邮票?)
询问数量时,在“ 何 なん ”的后 面加量词,如“何個 なんこ(多少个)” “何 本 なんほん(多少根)” “何 冊 なんさつ(多少本)”这里“何 なん ”必须读做“なん”。总体看来,日语的量词比汉语的量词搭配更为广泛,因而其用法相对简单些。如 指动物时,大动物用“頭 とう ”,小动物用“匹 ひき ”。没有汉语中的“条” “只”等。※ ▲この動物園には象が2頭います。(这个动物园内有两头大象) ▲友達に猫を1匹もらいました。(从朋友那里得到1只猫)
2、名[时间]+动
▲李さんは毎日7時間働きます。(小李每天工作7小时) ▲昼1時間休みます。(中午休息1小时)
▲森さんは9時間寝ます。(森先生睡9小时)
表示时间数量的词语和动词一起使用时,说明动作,状态的持续时间。这时候表示时间 数量的词语后面不能加“に”。
3、名[时间]に 名[次数]+动
▲李さんは1週間に2回ブールへ行きます。(小李一周去游泳池游泳两次) ▲この花は2年に1度咲きます。(这种花每两年开一次)
表示在一定时间内进行若干次动作。
4、动词的“ます形”
我们把“ 働 はたら きます”“休 やす みます”“起 お きます”“寝 ね ます”等形式称作动词的“ま す形”。
5、名[场所] へ 动 に行 い きます/来 き ます
▲午後郵便局へ荷物を出しに行きます。(下午去邮局寄包裹) ▲小野さんはプールへ泳ぎに行きます。(小野女士去游泳池游泳)
▲李さんはわたしの家へ遊びに来ました。(小李来我家玩了)
表示移动行为的目的。句型中的名词为表示场所的名词,表示移动行为的目的地;动词 用“ます形”去掉“ます”的形式,表示移动行为的目的。
6、名[数量]+で
▲このケーキは3個で500円です。(这种蛋糕3个500日元) ▲このケーキは1個200円です。(这种蛋糕1个200日元)
用于不称重量而以数个的方式售物。不过,数量是1个时,不加“で”。
第14课 昨日(きのう) デパートへ いって 買(か)い物(もの)しました
基本课文
1、昨日(きのう) デパートへ いって 買(か)い物(もの)しました。昨天去商场买东西了。 2、李(り)さんは 毎晩(まいばん) ラジオを 聞(き)いてから 寝(ね)ます。小李每晚听了收音机后睡觉。
3、ここに 住所(じゅうしょ)と 名前(なまえ)を 書(か)いて ください。请在这里填写(您的)住址和姓名。
4、李(り)さんは 毎朝(まいあさ) 七時(しちじ)に 家(いえ)を 出(で)ます。小李每天早晨7点离开家。
A 甲:今日(きょう)の 午後(ごご)は 何(なに)を しますか。今天下午干什么?
乙:図書館(としょかん)へ 行(い)って,勉強(べんきょう)を します。それから 家(いえ)へ 帰(かえ)って,手紙(てがみ)を 書(か)きます。去图书馆学习。然后回家写信。 B 甲:いつ 出(で)かけますか。什么时候出发?
乙:昼(ひる)ご飯(はん)を 食(た)べてから 出(で)かけます。吃完午饭后出发。
C 甲:すみません,この 荷物(にもつ)を 中国(ちゅうごく)へ 送(おく)って ください。对不起,请把这个包裹寄到中国。
乙:船便(ふなびん)ですか,航空便(こうくうびん)ですか。海运还是航空? 甲:船便(ふなびん)で お願(ねが)いします。<请寄>海运。
D 甲:この バスは 駅前(えきまえ)を 通(とお)りますか。这趟公共汽车经过车站一带吗? 乙:はい,通(とお)ります。是的。经过。
应用课文 原稿(げんこう) 一天晚上,小李回到公寓以后,用日语写好在箱根采访的稿子。第二天向吉田科长汇报。
李(り):吉田課長(よしだかちょう),原稿(げんこう)が できました。吉田科长,稿子写好了。 吉田(よしだ):箱根(はこね)の 記事(きじ)ですね。ちょっと 見(み)せて ください。 是关于箱根的报道吧。拿过来我看看。
吉田(よしだ):なかなか いいですね。いつ 書(か)きましたか。相当不错。什么时候写的? 李(り):昨日(きのう) 会社(かいしゃ)で メモを 整理(せいり)して,小野(おのた。そして,?パートへ 帰(かえ)ってから書(か)きました。昨天在公司整理好记录,请小野女士看了一遍。然后回到公寓里写成的。
吉田(よしだ):そうですか。大変(たいへん)でしたね。写真(しゃしん)も できましたか。是吗?很难搞吧。照片也出来了吗?
李(り):はい。これから 長島(ながしま)さんの 事務所(じむじょ)へ 行(い)って,写真(しゃしん)を 選(えら)びます。唉,这就去长岛先生的事务所选照片。 吉田(よしだ):そうですか。是吗?
李(り):後(あと)で 写真(しゃしん)も 見(み)て くださいませんか。一会儿,照片也得请您过目。
吉田(よしだ):李(り)さん,もう 会社(かいしゃ)を 出(で)ますか。小李,这就走吗?