标准运作程序OPERATION STANDARDS
前厅操作手册
附表FO-OF-009
(九) 房间/房租调整通知单(打印)
日期: 年 月 日 时间 Date: Y M D Time:_______________ 客人姓名 房号 Guest Name:___________________ Room No.: ____________ 房间 至 Room:_______________________ To __________________ 房价 至 Rate RMB_____________________ To Rate RMB__________ 理由 Reason:___________________________________________ 房间/ 房租调整通知单 ROOM/ RATE CHANGE NOTICE ___________________________________________________ 加床 加床数量 加床费用 Extra Bed Quantity:________ Extra Bed Charge_______ 延迟退房 □免收费 □半日租 □全日租 Late Dept. No Charge Half Day Chare Full Day Charge □其它 Other __________________________ 客人签名 员工签名 Guest Signature: ________________ Staff Signature:________ Form No.: FO-OF-009 白联-前台 红联-客房
Version.2012.1 Page 36 of 59 本手册内容属于馨悦酒店内部资料,任何人未经许可不得翻印和外传,违者追究法律责任。
标准运作程序OPERATION STANDARDS
前厅操作手册
附表FO-OF-010
(十) 押金单(印刷)
押 金 单 DEPOSIT RECEIPT No. 0000001 日期Date: 年Y 月M 日D 姓名 房号 Name: ___________________________ Room No.: _______________________ 入住日期 退房日期 Check-in Date: ____________________ Check-out Date: __________________ 交来人民币(大写) RMB 万 仟 佰 拾 元 角 分 ¥ ________ 其它 Others______________________________________________________________ 客人签名 收银员 Guest Signature _____________________ Cashier __________________________ Form No.: FO-OF-010 白联-前台 红联-客人 黄联-财务
Version.2012.1 Page 37 of 59 本手册内容属于馨悦酒店内部资料,任何人未经许可不得翻印和外传,违者追究法律责任。
标准运作程序OPERATION STANDARDS
前厅操作手册
附表FO-OF-011
(十一) 催租客信(打印)
致:先生/ 太太/ 小姐__________________ 房号_________ Dear Mr. / Ms. / Miss Room No. 日期______年_____月_____日 时间_________ Date Y M D Time 尊敬的宾客Dear Our Valued Guest: 欢迎阁下下榻馨悦酒店酒店。 由于阁下入住本酒店到目前的消费额已超过您所支付的按金额度,敬请阁下 在阅悉此函后,到大堂收银处办理相关手续,多谢合作! 如有任何疑问或需要帮助,请按“快捷服务键”。 感谢阁下的理解和支持,并祝阁下居停愉快! Thank you for staying at our hotel. Please contact the Front Desk regarding your deposit collection at your earliest convenience. Thank you for your cooperation. Have a nice day! Best Regards Front Desk
馨悦酒店 Zense InnVersion.2012.1 Page 38 of 59 本手册内容属于馨悦酒店内部资料,任何人未经许可不得翻印和外传,违者追究法律责任。
标准运作程序OPERATION STANDARDS
前厅操作手册
附表FO-OF-012
(十二) 帐单(系统打印)
酒店Hotel: 客人姓名 房间号码 付款方式 GUEST NAME ROOM NO. PAYMENT 公司名称 COMPANY NAME 客帐号码 入住日期 离店日期 FOLIO NO. ARR. DATE DEP. DATE 日 期 项 目 借 项 贷 项 DATE DESCRIPTION CREDIT 本人愿对这帐单指总数负全责 I hereby declare to be held personally liable for the full settlement of this bill 签 署 SIGNATURE__________________________ Form No.: FO-OF-012
总金额 TOTAL 应付款 NET PAYMENT 收银员 CASHIER DEBIT
Version.2012.1 Page 39 of 59 本手册内容属于馨悦酒店内部资料,任何人未经许可不得翻印和外传,违者追究法律责任。
标准运作程序OPERATION STANDARDS
前厅操作手册
附表FO-OF-013
(十三) 行李寄存牌(印刷)
存根联正面 客人姓名Guest Name:_______________________ 房号:______ 行李件数:___件 寄存日期:___年__月__日 Room No. Piece of Luggage Store Date Y M D 提取日期:___年__月__日 行李员签名:___________ Claim Date Bellboy Signature 客人签名Guest Signature:____________ No.: 0000001
提取联正面
客人姓名Guest Name:_______________________ 房号:______ 行李件数:___件 寄存日期:___年__月__日 Room No. Piece of Luggage Store Date Y M D 提取日期:___年__月__日 行李员签名:___________ Claim Date Bellboy Signature 客人签名Guest Signature:____________ No.: 0000001 存根联反面 提取联反面 寄存条例 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 客人在行李寄存期间,发生任何物品丢失和损坏,酒店将不予负责。 客人的现金、贵重物品、易碎物品酒店不予寄存。 在酒店将有权拒绝不合理的物品寄存。 在酒店寄存物品3个月后,患没有人认领,酒店当局将自行处理遗留物品。 寄存行李超过3天,按每件每天5元收费。 CONDITIONS OF STORAGE The hotel wil not be liable for any loss or damage of articles left behind for storage. The hotel will slso not accept cash in any currency, valuables, fragile items storage. the hotel reserves its rights to rejedt any items for storage where deemed necessary. Unclaimed articles left behind in storage for more than 3months as from date of acceptance will be disposed off by the hotel without further notice. 5. Each luggage will be charged RMB5 yuan per day for which stored more than 3days. Form No.: FO-OF-013
正面 反面 单联行李牌(印刷)
日期Date: ____年Y___月M___日D 客人姓名Guest Name: _______________
房号 Room No.:_______行李件数Piece of Luggage:____件 行李员Bellboy: ___________ Version.2012.1 Page 40 of 59 本手册内容属于馨悦酒店内部资料,任何人未经许可不得翻印和外传,违者追究法律责任。