工程管理专业外语英汉翻译(7)

2020-02-21 15:03

This is done by analyzing the market, the motivations for doing the work, how busy the company is at the time of the bid, and so on.

这是通过市场完成,工作的动机,多么繁忙,公司在投标时间,等等 This is however not always the case. 然而这并非总是如此

This is one of the most contentious in the construction industry. 这是一个在建筑行业中最有争议的。

This is the formal contract signed by the parties, which binds all the contract documents together. 这是正式合同由双方签署的所有合同文件,结合在一起

This is the primary reason why most construction contracts are contracts under seal. 这就是为什么大多数施工合同是合同下的密封的主要原因。

This is the time to discuss how the bid packages should be assembled. 这是时间来讨论如何投标要组装

This is to say that either party can resort to the former methods of dispute resolution if the ADR procedure fails.

这是说,任何一方可以诉诸争端解决方法如果ADR程序失败。

This is usually achieved by using a priced bill of quantities for prime costs. 这通常是通过使用一个价位的账单量成本实现。

This is usually done while contract documents are being finalized so that time is not spent during the bid period with pre-bid qualifications.

这通常是在合同文件定稿,时间不是花在招标前资格投标期间所做的。 This is, of course, where the bulk of the savings can be realized. 这是,当然,其中的大部分储蓄可以实现。

This kind of a situation arises in projects where there is a large amount of uncertainly about the expected quantities due to the uncertain scope of work at the time of bidding.

这种情况出现在项目中有大量的不确定的预期数量应在投标时工作的不确定范围。 This makes the bids more easily comparable. 这使得更容易比较投标。

This may generate additional requests that need to be included in the bid documents. 这可能会产生一些需要被包括在投标文件的附加要求。

This may result in prices that are not as competitive as they could be. 这可能会导致价格不尽可能竞争。

This means that such a contract must be in writing, signed, sealed (official chop), and delivered by the owner (in the case of a construction contract).

这意味着,这样的合同必须是书面的,签署,密封(印章),并由业主交付(在一个建设工程施工合同的情况下) This method differs slightly from the other two in that the outcome of the proceedings is somewhat binding on the parties.

本方法略有不同,从其他两种方法,诉讼的结果是对当事人有约束力的。

This method has been developed in the last twenty years or so and is seen by many in the construction industry as the best possible alternative way of resolving disputes and disagreements in the construction industry.

该方法已在过去的二十年左右的发展是由许多在建筑行业作为解决在建筑行业的纠纷和异议的最好的可能的替代方式见。

This method is by far the most unpopular way of resolving a dispute in the construction industry, since it almost always involves large amounts of time and money.

本方法是目前解决建筑行业的纠纷最火爆的方式,因为它几乎总是涉及大量的时间和金钱。

This method of tendering has the benefit of attracting the largest number of tenders and hence the prices obtained are usually very competitive.

本方法具有吸引招标投标数量最大的效益,因此获得的价格通常是非常有竞争力的。

This method of tendering has the benefit of attracting the largest number of tenders and hence the prices obtains are usually very competitive.

本方法具有吸引招标投标人数最多的效益,因此价格获得通常是非常有竞争力的。

This occurs in areas such as cleanup or the furnishing of scaffolding or patching, coring holes, and other supporting activities that can be handled in a number of ways.

这发生在诸如清理或装饰脚手架或修补,取心孔,和其他辅助活动,可以多种方式处理。

This puts the constructor into a more proactive role in which issues of safety, schedule, and ease of

construction are part of discussions before the design is developed.

这使得构造函数变成一个更加主动的角色,安全问题,时间表,和易于施工前讨论设计的一部分。 This reduces the number of bids that must be processed at once. 这减少了数量的投标,必须马上处理。

This saves the price of having to get material and labor from a distance. 这会节省必须获得原材料和劳动力的价格从一个距离。

This saves time and potential disputes with bidders disqualified after the bid on the basis of financial or technical ability.

这节省了时间和潜在的纠纷与投标人资格后,财务或技术能力的基础上。

This section of the documents contains the invitation to bid, the instructions to the bidder, and the bid form itself.

这部分的文件包含投标邀请书、投标人的指示,和投标形式本身。

This sometimes can lead to a dispute and can slow the start of construction. 这有时会导致纠纷和缓慢的开始建设。

This study would examine several options in light of the owner's objectives, reviewing town zoning laws, community sentiment, life cycle costing, available funds, schedule, and aesthetic value.

本研究将考察几个选项的所有者的目标,回顾城市分区法,社会情绪,生命周期成本,可用资金,时间表,和审美价值。 This total cost is the cost for material. 这是材料的成本总成本。

This type of contract is based on a single tended price for the entire for the entire works. 这种类型的合同往往是基于一个价格为整个整个作品。

This usually states a specific time period, methods of payment, and conditions of termination if the negotiations fall through.

这通常州一个特定的时间,付款方式,如果谈判失败和终止条件。

This version is understood by all parties, includes tested language that has stood up over time, and has been revised as needed.

这个版本是由各方理解,包括测试语言,站了起来,并根据需要修正。

This will enable them (the contractors) to properly assess the risks involved and submit realistic bids. 这将使他们(承包商)正确评估风险并提交实际的投标。 This, of course, can save time on the project. 当然,这可以节省时间的项目。

Three of the most commonly used contracts of this type are (i) cost plus percentage,(ii) cost plus fixed fee, and(iii)cost plus fluctuating(variable ) fee.

这种类型的三个最常用的合同(我)成本加成比例,(2)成本加固定费用,和(3)成本加波动(变量)的费用。

Thus for simple contract it is essential to have consideration while contracts under seal may or may not have consideration.

因此对于简单的合同是必要的考虑,而合同盖上公章可能有也可能没有考虑。

Thus, the team can establish procedures and use materials that will accomplish the owner's goals and be assembled in the field rationally and efficiently.

因此,团队可以建立程序和使用材料,将完成所有者的目标和组装领域的合理和有效的。

Time required for the job so the contractor can decide the most efficient way to do the work and set his or her bid accordingly

时间需要工作,承包商可以决定最有效的方式来做这个工作,他或她的相应报价

To avoid conflicts, the owner needs to be very specific about his or her expectations. 为了避免冲突,老板需要非常具体的关于他或她的期忚。

To begin this investigation, the construction manager first obtains a copy of the plot plan of the area. 开始调查,施工经理首先获得一份的阴谋计划。

To begin with, the owner should discover whether the firm has experience that is broad-based enough for the type of project and if the scope of preconstruction work fits the talents of the firm. 首先,业主应该发现公司有经验,是否足够广泛类型的项目的范围,如果分段装配工作符合公司的人才。

To put together a good information packet, the owner might hire a designer or a construction professional to formulate budget numbers.

包整理好信息,业主可能雇佣一个设计师或建筑专业制定预算数字。

Tracking future inflation rates over thirty or forty years is difficult because costs for labor, material, and energy will escalate at different rates.

跟踪未来通货膨胀率超过三十或四十年是困难的,因为成本劳动力,材料,能源将升级的速度不同。

Traditionally, the designer produced a set of design documents and assisted the owner in hiring a builder to implement the design.

传统上,设计师产生一组设计文档和协助业主雇佣一个构建器来实现设计。 Two or more trades could end up with part of the same scope. 两个或两个以上的交易最终可能与同一范围的一部分。

U

Unit prices 单位价格

Unit prices if quantities are unclear and cannot be figured accurately until construction: for example, the excavation of rock, which can be priced by the cubic yard.

单价如果数量尚不清楚之前,不能找到准确的建筑:例如,开挖的岩石,可以定价立方码。

Unless the preconstruction professional is eliminated from bidding the project, other potential bidders will feel that they are at a disadvantage.

除非消灭了分段装配专业招标项目,其他潜在竞购者会觉得他们处于不利地位。

Until this time, numerous estimates have predicted the price of the project. 直到这个时候,无数的估计预测项目的价格。

Upon receipt of the required documents from the designers, the construction manager, in the owner's name, puts the package out to bid to a selected list of manufacturers. 在收到所需的文件从设计师、施工经理,在主人的名字,把包以制造商的选择列表。

Using the same firm during preconstruction and construction means that the understanding gained during the design period can be carried over into construction.

使用相同的公司在分段装配和建筑意味着在设计期间获得的理解可以结转到建设。

Usually, the disqualification is based on the perception that the bidder did not follow the terms of the contract documents.

通常,资格是基于认为投标人没有按照合同文件的条款。

V

Value engineering and cost reduction are often confused, which has given value engineering a bad name among designers.

价值工程和降低成本往往混淆,这给了价值工程设计师之间的坏名声。

Value engineering dose not just focus on money, while cost reductions can reduce the quality or quantity of the project to save money.

价值工程剂量不仅关注钱,尽管成本降低可以减少项目的质量或数量来省钱。 Value engineering exercises also take place at these points. 价值工程活动也发生在这些点。

Value engineering is a process that considers cost in the context of other factors: life-cycle cost, quality, durability, and maintainability.

价值工程是一个过程,认为成本的其他因素:生命周期成本,质量,耐用性和可维护性。

Value engineering is not limited to the construction industry but is used throughout the business world to help analyze processes and products with the object of getting the best value for the least cost. 价值工程并不局限于建筑行业,但在整个商业世界用来帮助分析过程和产品对象的最小成本获得最好的价值。 Value engineering should be an active part of all design projects. 价值工程应该是一个活跃的所有设计项目的一部分。

Visiting the sites of their past work with them will indicate their individual pride and ownership toward the projects.

访问他们的过去工作的网站将显示个人的骄傲和所有权向项目。

W

Whatever the reason, if the project comes in higher, the owner has options. 不管什么原因,如果项目有更高的,业主选择。

When an agreement is reached, it is put in writing for the parties to sign. 达成协议时,双方签署书面提出。

When an item shows up in one place but not the other, the contractor is usually asked to assume that it

exists.

当一个项目出现在一个地方,但是对于其他子类没有意义,要求承包商通常假定它存在。

When assembling the work packages, the construction professional also considers skills needed to perform the work, trades involved, equipment needed, administrative activities such as permits, approvals such as shop drawings, deliveries and the logic of when things arrive on site, and any special procedures required to complete the activities.

装配工作包时,建设专业还考虑技能需要执行的工作,涉及交易,设备需要,行政活动,如许可,批准施工图等交付,当事情的逻辑到现场,和任何特殊的程序需要完成的活动。

When dealing with types of contract it is important to distinction between types of contract based on ‘organizational choices (delivery method)’ and type of contracts based on ‘term of payment’.

在处理合同类型之间的区别是很重要的合同类型的基于组织的选择(交付方法)和类型的合同基于“付款期限”。

When deciding whether a firm can handle the type and size of project, an owner can easily find the answer in the materials that the construction professional submits.

在决定一个公司是否可以处理项目的类型和大小,一个所有者可以很容易地找到答案在建筑专业提交的材料。 When discussing value engineering, the following tow methods should be further studied. 当讨论到价值工程,以下两个方法应进一步研究。

When failure to complete the project according to the original schedule is caused by a delay which is outside the control of either party or a delay which is due to the architect’s or owner’s fault, then the main contractor may apply for an extension of time.

时未能完成项目按照原定计划是引起的延迟控制外的任何一方或延迟是由于建筑师或主人的错,然后主承包商可以申请延长时间。

When performing preconstruction services, construction managers must be careful about crossing professional lines.

当执行分段装配服务,施工管理人员必须小心跨越专业线。

When the contractor cannot earn a profit due to unnecessary disruption of works by the owner or his representatives, or due to variations, then this is termed as a ‘loss’ to the contractor.

当承包商无法赚取利润由于不必要的中断工作由业主或其代表,或由于变化,那么这个称为承包商的“损失”。

When the design team has almost or fully completed the design of the works, the next step in the process is the selection the contractors to carry out the construction work.

当设计团队几乎或完全完成的设计作品,在这个过程中下一步是选择承包商进行施工工作。

When the full design documents are complete and put out to bid, the specific items that were procured early are assigned to the appropriate subcontractor for delivery, storage, installation, and coordination. 当完整的设计文档完成后,把投标,采购的具体项目的早期被分配到合适的分包商交付、储存、安装、和协调。

When the owner, sometimes with assistance of the designer, begins to search for the construction manager, he or she should consider several points, such as financial health, workload, past project experience, market focus, fee, and reputation.

当老板,有时与援助的设计师,开始寻找施工经理,他或她应该考虑几个点,如财务状况、工作负载,过去的项目经验,市场焦点,费用,和声誉。

Whenever possible, bill of quantities should be prepared using standard descriptions and measurements such as Hong Kong Standard Method of Measurement for Building and Civil Engineering Works. 只要有可能,工程量清单应准备使用标准的描述和测量,如香港建筑和土木工程的标准测量方法。

Whenever there is an agreement between an owner and a contractor involving work in return for reward for reward, it is essential that a formal contact be entered into.

每当有一个业主和承包商之间的协议涉及的工作,以换取奖励奖励,至关重要的是,一个正式的接触进入。

Where lump sum contracts are used, the owners must have a clear idea as to what the project requirements are.

使用包干合同,业主必须有一个清晰的概念,项目需求是什么。

Who realizes these field-generated savings depends on the form of the contract. 意识到这些土地形成的节约取决于合同的形式。

Whose function is to assists the parties to arrive at a common position by joint open session and private meeting.

的功能是帮助当事人达成共同立场联合公开会议和私人会议。

With specialty trades it may not be possible to get this many bidders, but a minimum of three is necessary to judge the bids fairly.

专业交易不可能得到这许多买家,但至少三个判断投标公平是必要的。 Witnesses are also sometimes called upon to give evidence.

目击者也有时要求提供证据。


工程管理专业外语英汉翻译(7).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:扩频通信第4章1

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: