码头装卸业务英语常用语句(3)

2021-09-24 16:00

Why don’t you start working right now ?

3. 我们还没有收到装船通知

We haven’t got the loading order yet .

4. 一拿到下货纸我们就开始装货

We’ll start loading as soon as we get the shipping order .

5. 大副,我想与你核对一下船图

Chief, I’d like to check the cargo plan with yours .

6. 这票货码放在哪儿?

Where to stow this lot of cargo ?

7. 舱位不够

The space is not enough .

8. 我认为这个舱位装不开这票货

I don’t think this space is enough for this lot of cargo .

9. 这个舱位差得远啦

This space is far from enough .

10. 请安排大一点的舱位

Please arrange a bigger space .

11. 这票货应当放在凉爽处

This lot of cargo should be stowed in a cool place .

12. 不能放在四舱前头

It can’t be stowed in the fore part of Hatch 4 .

13. 最好把转口或码放在一堆

It’s better to stow the transhipment cargo in one block .

14. 有必要隔票吗?

Is it necessary to separate them ?

15. 大副,杂货怎么铺垫?

Chief , how to put the general cargo dunnage ?

16. 木板和塑料布放在哪儿?

Where are the planks and plastic sheetings ?

17. 工人们在等垫舱物料

The stevedores are waiting for dunnage materials .

18. 底舱要铺几层木板?

How many layers of planks should be put in the lower hold ?

19. 木板上要铺编织布吗?

Is it necessary to lay plastic sheets on top of the blanks ?

码头装卸业务英语常用语句

20. 底舱要铺两层木板

Put double dannage in the lower hold .

21. 二层舱铺一层木板

Put single dunnage on the tweendeck .

22. 装货钱请把垫舱物料准备好

Please get the dunnage materials ready before loading .

23. 二层舱舱口位四周留量吗?

Shall we leave any space around the hatchway in the tweendeck ?

24. 留多大量?

How large space shall we leave ?

25. 我们可以再用一节大梁的舱位吗?

Can we use one more section in the hatchway ?

26. 四舱剩下一些纸盒子

There are some cartons left at Hatch No.4 .

27. 底舱装满了

It’s full up in the lower hold .

28. 可以把它们码在二层藏前头吗?

Can we stow them in the fore part of the tweendeck ?

29. 可以,但是要用网子与其他货物隔开

All right , but must be separated with nets from other cargo .

30. 四舱还有舱位吗?

Is there any space left in Hatch No.4 ?

31. 最好把纸盒移到别的舱

It’s better to shift the cartons to other hatch .

32. 机器箱子放在一舱二层不合适

It’s not suitable to stow the machinary cases in Hatch No.1 tweendeck .

33. 那儿的舱位太狭窄,叉车运转不开

The space there is too narrow for the forklift .

34. 没有叉车很难把箱子码到顶

It’s difficult to stow the case up to the deckhead without forklift .

35. 移到二舱二层舱怎么样?

How about shifting them to Hatch 2 tweendeck

36. 小五金箱子太重码不到顶

The hardware cases are too heavy to be lifted up to the deckhead .

37. 我们可以换一些轻箱子码上去吗?

Can we put some lighter cases on top instead ?

38. 装货港留的舱位不够,罐头装不下

The loading port didn’t leave enough space for the canned goods .

39. 你们最好把这些纸箱倒到顶,给罐头腾地方

You’d better shift the cartons up to the deckhead to make room for the canned goods .

40. 这样,我们就得超时工作

In this case , we have to work overtime .

41. 你要给我们签超时工作吗?

Are you going to sign overtime work sheet for us ?

码头装卸业务英语常用语句

42. 山羊皮不能与食品放在一起

The goat skin can’t be put together with edible goods .

43. 去伦敦的棉织品可以满铺在罐头上吗?

Can we put the cotton goods for London all over the canned goods ?

44. 二层舱舱口位四周留走道

Leave a walking space around the tweendeck hatch square .

45. 可以把这一票货移到别的舱吗?

Can we shift this lot of cargo to another hatch ?

46. 货物已全部装船

All the cargoes have been loaded on board .

47. 由于某种原因这票货退关了

This lot of cargo is canceled for some reason .

48. 这票货中有200见因货损退关了

Tow hundred pieces from this lot are shut out for being damaged .

49. 这票货中有50吨因舱位不够退关了

Fifty tons from this lot are shut out for shortage of space .

50. 这票货因故一时尚未到货

This lot of cargo hasn’t come yet for the time being for some reason .

51. 我们可以先装别的票吗?

Can we load other lots first ?

52. 为了不停止作业

In order not to stop working .

53. 那票货是轻泡货吗?

Is that lot a light cargo ?

54. 这种货经不住压,最好放在上面

This cargo can’t bear weight .

It’s better to put on top .

55. 船倾斜了,这票货移到外档

The ship is listing , please shift this lot of cargo to the seaside .

56. 去同一港口的小票货之间要隔票吗?

Is it necessary to separate the small lots for the same port ?

57. 大票货必须隔开,小票不必

The big lots must be separated .

No need for small lots .


码头装卸业务英语常用语句(3).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:消化系统疾病合理用药

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: