小笨霖笔记(2)

2018-12-16 21:49

bad words anyway.. ok, don't say those words ok? cause I have very expectation on you and I don't want to hear those words from you ok? maybe it's not that big deal though.... don't know..

筆者是覺得在美國說 suck 或許沒有 shit 或 fuck 來的這麼槽, 但是沒把握還是不要亂用這個字比較好. 如果要用, 請用在同輩之間及比較熟的好朋友身上.

第三课2007年4月6日

常用問句

這集要介紹大家一些在美國最常用到的問句. 我的哲學向來是, 別人不主動跟我交談, 我自己先主動跟人交談先打開話匣子再說, 通常我會用一個簡單的問句開始我們的交談, 也許是問好, 也許是詢問, 但我覺得只要你敢先開口, 你絕對會有很多跟老美練習英文的機會.

1. How are you doing? 你好嗎?

美國人見面時候最常用的打招呼方式就是, \或是 \不然 \也很常見. 我覺得這種每天跟別人打招呼的習慣, 就是跟美國友人建立良好關係的開始. 很多人都覺得美國人很冷漠, 不跟自己打招呼, 但自己又何嘗不是對美國友人很冷漠呢? 關於更多打招呼之間的應對, 請參照筆記本專題篇.

2. What's up? 什麼事?

\也是很常用的一種打招呼方式. 比方說 Bob 在路上看到我跟我說 \那我通常就會答說 \這就是問對方近來怎樣, 有什麼事嗎? 通常如果沒什麼事人家就會說 \不過還有一種情況也很常見, 你先跟人家說 \那別人也不說 \much\反而反問一句, \所以 \已經變成有點 Hello! 的味道在裏面了.

\也常被用來問人家有什麼事? 例如有人登門拜訪, 你就會說 \到底有何貴幹啊? 總之 \在美國應用的很廣, 各位一定要熟記才是.

我有一個從南非來的朋友 David, 他對於我的筆記本提供了很多的幫忙和建議. 他說在南非的打招呼方式是 \這是從 \衍生變化而來. 所以同樣是講英文的國家, 打招呼的方式也有很大的不同.

3. Could you do me a favor? 能不能幫我一個忙?

人是不能獨自一個人活的, 需要別人幫忙的地方總是很多, 所以我就會常講, \favor?\或是 \這算是比較正式而禮貌的講法. 有時候要請別人幫忙還不太好意思說, 我就會說 Could you do me a little favor? 能不能幫我一個小忙? 其實也許是幫大忙但也要

先講成小忙, 先讓對方點頭才是. (注意一下這裏用 could you 會比 can you 來的客氣一點.)

另外, \也很常見, 通常比如說我們去買東西, 可是店員自己在聊天, 我就會說, \you help me?\(其實正常來說, 應該是他們主動會問 \I help you?\或是 \I help you?\才對, 但有時實在等不急了, 就直接先問了 \

4. What are you studying?

你主修什麼的?

通常老美一聽我是學生, 都會很自然地問, \其實這樣的問法就是問你 \但他們比較喜歡說 \如果說你遇見一個人, 你也不確定他是不是學生, 我們通常會問, \你是作什麼工作的? 或是簡單地問, \do you do?\一般不會說成 \

5. Where are you going? 你要去哪啊?

通常走在路上遇到好朋友, 除了打招呼之外, 我都還會問 \are you going?\雖然剛來美國時我只聽得懂自己的問題, 卻聽不懂對方的回答, 但是我還是佷喜歡問. 原因無它, 聽久了自然就會了. 另外老美也很喜歡用 heading 這個字來代替 going. 所以你也可以問 \同樣都是你上哪去的意思.

6. What's your favorite ice cream? 你最喜歡的冰淇淋是什麼?

這句話通常是當我遇到陌生人時, 又想不到其它話題的時候會最先想到的一句話. 試想二個人如果有共同的興趣和嗜好是不是就很容易成為好朋友呢? 所以我就常問人家, \Who's your favorite movie star?\總之 favorite 之後可以接任何你有興趣的話題.

Favorite 這個字很好用, 如果這句話你不用 favorite 的話, 就會變成 \you like the most?\聽來是不是很冗長? 還有一點值得一提, 比如我要回答, 我最喜歡香草冰淇淋, 再來是巧克力要怎麼說? 那就是 \

7. What color is your car? What's the color of your car? 你的車子是什麼顏色.

個人覺得 What 後面接一個名詞這樣的問句好用的很, 可是不知道為什麼剛來美國的人似乎對這樣的問法都不太熟悉. 同樣的句子我就曾說過, \聽來是沒錯, 但我跟你保証老美絕不會這樣問的啦! 他們就是 \有時候就乾脆只說 \color?\就完事了.

讓我們再來練習幾句, \year is your car?\問你的車是幾年份的? \area do you live?\問

你是住哪一區的. 同樣的 How 後接一個形容詞也很常用, 例如 \你的狗有多大?

8. What's going on?

發生了什麼事?

比如說你要用電腦, 可是不知為什麼無法開機, 你就可以說. \雖然這句就完全等於 \happened?\或是 %up with that?\但是老美還是比較比喜歡說 \going on?\, 又比如人家問你說, \is our oven broken?\你就可以推的一乾二淨地說. \don't know what's going on.\我不知發生了什麼事)

9. How come?

為什麼? (怎麼會這樣?)

How come 的用法大部份就等於 why 但是它的用法沒有像 why 那麼廣, 它通常是用在你覺得奇怪, 而問為什麼的時候, 比如說有人早上一大早要去 supermarket 你就會問他. \另外, 當別人問你一個問題, 而你不想回答時可以說 \come?\相當於, \do you ask that?\也就是說 \none of your business! \

雖然 how come 跟 why 的用法上差不多, 但二者的問法不同, 例如上句, \換成 how come 的話, 要說成, \注意一下, 這二句的 be 動詞位置是不一樣的.

10. You want to go to see a movie? 你要去看電影嗎?

這樣的句子看似不合文法, 但卻是老美天天在用的句子. 他們有時候要說一個問句, 就直接把肯定句的尾音提高就成了疑問句. 其實正確的說法應該是, \但可能是太冗長了點, 所以老美才會直接說 \

另外, 更口語的說法應該是 \因為在口語中他們常會把 want to 省略成 wanna. 或是把 going to 省略成 gonna. 所以這句話也可以講成 \

11. Anybody needs a fork? 有沒有人要叉子的啊?

以前老師都教說英文中的問句只有 W-H 問句. 其實不然, 我發覺還有很多種問句, 例如這個我自己稱它是 anybody 問句. 例如有一次我們出去玩, 一下車, 有一個老美就問說有沒有人要去上廁所, 我記得很清楚她是怎麼說的, \是不是簡單易懂?

也有很多的問句是用 Any 開頭的, 例如 \有沒有志願的啊? 或是 \today?\今天運氣好不好啊?

生活小故事

大家知不知道現在在美國很流行刺青刺中文字, 或是在衣服上寫幾個中文字. 今天就發生了這麼一件事, 一個老美在餐廳跑來問我, What does these words mean on my cloth? 只見她的衣服上寫了, 和平, 幸福, 好運, 平安, 勇敢, 堅強.. 好幾十個中文, 我一一跟她解釋之後, 她還很高興地跟我說, Oh, thank you, it's so neat! 真是讓我覺的蠻有成就感的. 不過我也看過有人寫 \生命是痛苦\還有 \死亡是解脫\真不知道老美自己知不知道這些中國字代表什麼意思?

第四课 校園生活

先考各位一個腦筋急轉彎, 要如何讓美國人心甘情願地讓美國人叫你爸爸 (或媽媽) ? 答案見最後....

許多人來到美國的目的就是為了求學, 攻讀一個洋碩士或洋博士好回家去光宗耀祖, 或是圖將來能夠留在美國找個好工作賺美金. 也就是這樣的背景, 每年不知道從台灣吸引了多少的留學生來到美國求學. 通常開始上課第一天, 學校裏形形色色的新鮮事物就讓人有如劉姥姥逛大觀園一般好奇. 這篇筆記就是當時我的一些所見所聞喔.

1. He is a fraternity brother. 他是兄弟會的一員.

在學校內有很多寫著希臘字母的宿舍, 這些可不是數學系的系館喔. 那是兄弟會的家. 兄弟會其實算是宿舍的一種, 住在這裏不見得會比較便宜, 但是可以認識很多人還有參加不完的活動和 party, 還有喝不完的酒. 兄弟會全是男生, 可是每個兄弟會可以選一個女生當作 sweetheart. 這可是一種榮譽. 有空去看看他們的網頁, 你就可以看到萬叢綠中一點紅. 2. She is a sorority sister. 她是姐妹會的成員

男生是兄弟會, 女生就是姐妹會了. 在我們男生多的學校裏, sorority 大概就跟台大的女生宿舍一樣地吸引眾人的目光吧.. 尤其是每年秋天, 他們都會招收新會員 (Fall rush), 所有的人都會站在門口迎接新生, 場面好不壯觀!

3. I am returning this book. 我想要還這本書.

借書叫 borrow a book, 還書是 return a book, 不過有趣的是, 他們不會說 \而會說 \因為事實上現在進行式有未來的意思在裏面, 所以這句話就等於 \will return this book.\

4. I want to renew this book 我想續借我的書

Renew 就是'續借' 的意思. 比如說你去圖書館借了一本書, 書到期了但是你還想繼續借這本書, 你就可以說 \任何固定時間一到要去換約我們都叫 renew, 例如你的汽車牌照過期了, 或是你的保單到期了要去更新或是中文裏講的續約, 也是用 renew. 比如說, \car insurance for this coming year. \

5. I just bought a brand new car. 我買了一輛新車.

Brand new 感覺上比 new 還要來的更新一點. 凡是全新, 剛出廠的東西叫 brand new, 可能是說連商標(brand) 都還在上面的意思吧! 6. I want to be a pornstar. 我要化裝成 AV 女優.

Pornstar 中文翻成 AV 女優, 不知恰不恰當, 還是有人不知道AV 女優倒底是什麼意思?. 這是萬聖節時, 班上有一個老美說他要化裝成 pornstar 去參加化裝舞會, 真是有趣.

7. He is really a tough guy; he takes no prisoner.

他很嚴格, 手下絕不留情.

這是我聽老美形容他們教授的, 就是說他們教授很嚴格,而且絕不留活口(就像台灣說的大刀, 當人無數) 所謂takes no prisoner指的是戰爭時不收戰俘, 抓到全部殺死的意思, 也就是說夠狠. 老美常用 tough 來形容一件事情的困難或是一個人的強硬態度, 例如, \就是說今天過得很不容易啦. 要是說 \則是說這個教授教課很嚴格, 很不好混的意思. 要是別人遇到這種 tough 的教授, 你就可以鼓勵他, \就是說把它撐過去.

同樣地, 這句話你也可以說成 \就是說這個教授支持殺戮. 下手絕不留情.

8. It's a cake course. 這是一門大補丸的課.

我們說一門課很好修, 就用 cake course 這個字, 或是只說 It's a cake, 別人也是會了解的. 還有我聽一個從柏克萊大學來的學生說, 他們把很補的課程叫 Micky Mouse, 很有趣吧? 大家參考參考. 9. Which department is she in? 她是哪一個系的?

我們都知道主修是用 major 這個字, 簡單地問法就是, \your major?\但是你也可以用 which field 或是 which department 來代替. 比如說有人來演講, 你想知道他是什麼系的教授, 你就可以問 \或是 \還有一種最口語問主修的問法, 就是問人家 \就可以了.

10. Is there any way we can move it? 我們有沒有辦法改地方.

Way 就是辦法, 你可以說, \就是有沒有其它的辦法. move it 可以指很多事, 如換教室, 換地點, 都可以用 move. 不要再說 change place 了. 這是有一次老師宣佈在某間教室考試, 可是因為那間教室平時就很吵, 所以我的同學就舉手說, \


小笨霖笔记(2).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:建筑电气中级

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: