这里的第二个譬喻是“三百矛斫饭”。如果要吃什么肉,首先是用刀杀掉,然后还要切成一块一块,等于前前后后砍了无数刀。这个譬喻是说,如果你就是这个动物,也被砍上几百刀,
会是什么滋味?
宋代诗人陆游有一首诗,是这样的:“血肉淋漓味足珍,一般痛苦怨难申,设身处地扪心想,
谁肯将刀割自身。”
设身处地想一想,谁肯拿着刀割自己身上的肉。既然不舍得割自己,那么也不要割别的众生。 《佛说佛医经》翻译的时代较早,那时候还有许多不规范,翻译的时候,很多语言习惯还是印度的,没有调整为中国的。比如,下面的“皮革虫生出饭”和“灾饭”这两段文字,看起来真的非常吃力。看上下文字,可能还是把吃众生肉和吃亲人的肉和自己的肉做类比,从而
厌弃食肉。
这一段文字,一共列出四种比喻,第一个比喻是“子饭”,到了最后,又重申了这个比喻,
说你现在吃众生肉,就好比吃亲人的肉。
总之,这段文字是从感情上讲食肉的过患,下面一节,有讲不能食肉的六种因缘。这一段文
字,我们可以联系“三净肉”、“五净肉”等内容一起看。
一者莫自杀,二者莫教杀,三者莫与杀同心,四者见杀,五者闻杀,六者疑为我故杀——无
是六意得食肉,不食者有六疑。
以上是《佛说佛医经》上列出的六种不得食肉的因缘。
这里的前三项,就是戒本上常常提到的“若自作,若教他作,见作随喜”。你自己做坏事,
教唆他人做坏事,或者看到他人做坏事你赞许他、声援他??
后三项,对应的就是三净肉:不见、不闻、不疑。
加上自死、鸟残两项,就是五净肉。 此外,还有九净肉的说法。分别是:
一、不见,我眼不见它被杀时的情景;二、不闻,我耳不听见它被杀时哀叫的声音;三、不疑,它之死不疑是为我而杀者;四、自死,鸟兽命尽自己死亡的;五、鸟残,鹰鹫等食其他鸟兽所剩余之肉;六、不为己杀,不是我亲自动手去杀害的;七、生干,死亡多日而自干的;八、不期遇,不是约定日期而是偶然遇到的;九、前已杀,不是现在因我而死,而是前时已
被杀的。