大学英语4听说原文及翻译(4)

2019-04-02 08:53

她走进超市,有车。她走到水果的第一部分,和她有一些苹果和橘子。然后她走到柜台拿一些牛排肉。她想要一些酒,因为她有个宴会当晚。她开始朝葡萄酒节行走。

在葡萄酒节她遇见了她的邻居,夫人。杨夫人的3岁的女儿,莉莉,和她在一起。由于小女孩太重,杨夫人让她坐在小车。两个女人开始说话。贝尔太太告诉杨夫人的宴会。

莉莉不在他们的谈话很感兴趣。于是她开始检查瓶架上。他们更有趣。她拿起一瓶威士忌。的女性没有注意到。

莉莉后看了几秒钟,瓶子,她厌倦了。她不能打开瓶子,所以她在贝尔太太的购物袋,挂在车的把手。

贝尔太太发现一瓶好的红葡萄酒和把它放在她的手推车。她去检验和加入队列。商店侦探站在收银台附近。他看到威士忌在贝尔太太的包瓶。贝尔太太支付所有的东西在她的车,向出口走去。

她正要出去时,商店侦探拦住了她,问她为什么没有支付的威士忌。贝尔太太惊呆了。她解释说她不知道这瓶威士忌什么的。商店侦探不相信她,要求贝尔太太和他去经理办公室。

Sheila entered the art center reluctantly. Her best friend, Lisa, had a painting on display, otherwise she would never have come. But Lisa talked constantly about her summer art class and urged Sheila to attend the first show. Sheila had almost refused to come when she learned what would be shown.

“Do you mean to tell me that everyone in your class painted the same thing?” she had asked.

“Yes,” Lisa had said. “It is a still life of an orange and some grapes.” “How boring! I don?t see how you could stand to paint the same thing as everyone else did. Art should be individual.”

“It is individual,” Lisa had answered. “You?ll see.”

So Sheila had come to the show. As she walked into the gallery, she saw her friend waiting. “Hi, Lisa!” Sheila called, “Here I am. Bring on the fruit”

Lisa laughed and led Sheila into a large room. The first thing to catch Sheila?s eye was not a painting, but a huge color photograph of the orange and grapes that the art students had painted. It was hanging high on a wall above the paintings.

The first painting that Sheila examined was a complete surprise to her. The artist had painted a shapeless mass of color for the fruit but had mixed the colors very well, making them quite pleasing to the eye. The next artist had given the orange and grapes such perfect roundness that they looked artificial. Another artist had painted the fruit in strange shapes, while still another had made it look so real that Sheila felt she could almost taste it. Lisa?s painting showed the surface of the orange in every detail, making Sheila want to touch it.

By the time Sheila finished viewing all the paintings, she was thoroughly

fascinated. She realized that every painting was as individual as the student who had painted it. All had seen the fruit differently mid had tried to put their impressions on canvas. Sheila had begun to learn what art was all about.

希拉走进艺术中心很不情愿地。她最好的朋友,丽莎,展出了一幅画,否则她不会来了。但丽莎不停地谈论她的夏季艺术类和劝希拉参加第一展。希拉几乎拒绝来当她知道什么会显示。

“你的意思是告诉我,你班上的每个人都画同样的事情吗?“她问。 “是的,”丽莎说。“这是一个静物橙子和葡萄。”

真没劲。我不知道你怎么能忍受油漆一样的其他人一样。艺术应该是个人。” “这是个人的,”丽莎说。“你会看到的。”

这样希拉来到节目。她走进画廊,她看见她的朋友等。您好!丽莎。“希拉说,“我在这里。带上果”

丽莎笑了笑,LED希拉走进一个大房间。抓住希拉的眼睛的第一件事是不是画,而是一个巨大的彩色照片的橘子和葡萄,艺术的学生画。它就挂在上面画一个墙。 这是希拉检查她完成一个惊喜的第一张画。画家画水果颜色的无形的质量却很好的混合的颜色,使它们很顺眼。下一个艺术家了橘子和葡萄这样完美的圆,他们看起来人工。另一位艺术家所画的水果奇怪的形状,而另一个已经让它看起来如此真实,希拉感到她几乎能尝到它。丽莎的绘画中的每一个细节显示,橙色的表面,使希拉想碰它。

当希拉查看完所有的画,她彻底迷住了。她意识到,每一幅画是谁画的学生作为个体。所有见过的水果不同中曾试图把他们的印象在画布上。希拉已开始学习艺术是什么了。

Every Friday morning Mrs. Bell goes to the supermarket and gets the groceries for the week. Last Friday, as usual, she drove to the supermarket. She was able to find a parking space outside the supermarket. She parked the car and locked the door.

She went into the supermarket and got a trolley. She went to the fruit section first, and there she got some apples and oranges. Then she went to the meat counter and got some steak. She wanted some wine because she was giving a dinner party that evening. She started walking towards the wine section. At the wine section she met her neighbor, Mrs. Young. Mrs. Young?s

three-year-old daughter, Lily, was with her. As the little girl was too heavy to carry, Mrs. Young let her sit in the trolley. The two women started talking. Mrs. Bell told Mrs. Young about the dinner party.

Lily wasn?t interested in their conversation. So she began to examine the bottles on the shelves. They were much more interesting. She picked up a bottle of whisky. Neither of the women noticed.

After Lily looked at the bottle for a few seconds, she got bored. She couldn?t open the bottle, so she put it in Mrs. Bell?s shopping bag which was hanging from the handle of the trolley.

Mrs. Bell found a nice bottle of red wine and put it in her trolley. She went to the checkout and joined the queue. The store detective was standing near the

checkout. He saw the bottle of whisky in Mrs. Bell?s bag. Mrs. Bell paid all the things in her trolley and walked towards the exit.

She was just going out when the shop detective stopped her and asked why she hadn?t paid for the whisky. Mrs. Bell was astonished. She explained that she didn?t know anything about the bottle of whisky. The store detective didn?t believe her and asked Mrs. Bell to go with him to the manager?s office.

每个星期五的早上,贝尔太太去超市和获取周杂货。上周五,像往常一样,她开车去超市。她能在超市找到一个停车位。她把车停下来,锁上了门。

她走进超市,有车。她走到水果的第一部分,和她有一些苹果和橘子。然后她走到柜台拿一些牛排肉。她想要一些酒,因为她有个宴会当晚。她开始朝葡萄酒节行走。

在葡萄酒节她遇见了她的邻居,夫人。杨夫人的3岁的女儿,莉莉,和她在一起。由于小女孩太重,杨夫人让她坐在小车。两个女人开始说话。贝尔太太告诉杨夫人的宴会。

莉莉不在他们的谈话很感兴趣。于是她开始检查瓶架上。他们更有趣。她拿起一瓶威士忌。的女性没有注意到。

莉莉后看了几秒钟,瓶子,她厌倦了。她不能打开瓶子,所以她在贝尔太太的购物袋,挂在车的把手。

贝尔太太发现一瓶好的红葡萄酒和把它放在她的手推车。她去检验和加入队列。商店侦探站在收银台附近。他看到威士忌在贝尔太太的包瓶。贝尔太太支付所有的东西在她的车,向出口走去。

她正要出去时,商店侦探拦住了她,问她为什么没有支付的威士忌。贝尔太太惊呆了。她解释说她不知道这瓶威士忌什么的。商店侦探不相信她,问贝尔太太和他去经理办公室。

Scientists have learned a great deal about the kinds of food people need. They say that there are several kinds of food that people should eat every day. What are these categories of food? They are 1) green vegetables of all kinds, such as string beans, peas, lettuces, and cabbages; 2) other vegetables, including beets, onions, carrots, tomatoes and so on; 3) fruits, such as apples, peaches and bananas; 4) meat of all kinds, fish, and eggs; 5) milk and food made from milk, such as buffer, cheese and ice cream; and 6) bread or cereal. Rice is also in this class of food.

People in different countries and different areas of the world eat different kinds of things. They also cook their food in different ways and have their dinner at different times. Scientists say that none of these differences are really

important. It doesn?t matter whether food is eaten raw or cooked, canned or frozen. It doesn?t matter if a person eats dinner at four o?clock in the afternoon or at eleven o?clock at night. The important thing, they say, is that every day a person should eat something from each of these kinds of food.

There are two problems, then, in feeding the every-increasing number of

people on Earth. The first is to find some way to feed the world population so that no one is hungry. The second is to make sure that people everywhere have the right kinds of food to make them grow to be strong and healthy.

科学家们已经了解了各种食物的人大量需要。他们说,有人应该每天吃多种食物。这类食品是什么?他们是1)各种绿色蔬菜,如豆角,豌豆,莴苣,卷心菜;2)其他蔬菜,如甜菜,洋葱,胡萝卜,番茄等;3)的水果,如苹果,桃子和香蕉;4)所有种类的鱼,肉,蛋;5)从牛奶的牛奶和食物,如缓冲,奶酪和冰淇淋;和6)面包或谷类食品。大米也是这类食品。 在世界不同国家、不同地区的人吃不同种类的东西。他们还煮食物的方式不同,在不同的时候有他们的晚餐。科学家们说,这些不同并不重要。不管食物是生吃或熟的,罐头装的或冰冻的。如果一个人吃在下午或晚上十一点,四点吃饭没关系。他们说,最重要的是,,,人每天都要吃这两种食品的东西。

有两个问题,然后,在喂养每增加地球上的人的数量。第一是要养活世界人口,没有人饿。二是确保人民都有正确的种类的食物使他们强壮健康地成长。

Americans consume some 38 billion hamburgers a year. And they account for nearly 60 percent of all sandwiches sold over the counter, replacing the hot dog as the nation?s most popular food items.

Hamburgers are popular because they are great tasting and basic, yet can be adapted to suit various tastes.

Americans consume about 25 percent of their meals away from home, and about half of that in fast food restaurants. So it?s no wonder that nearly five billion hamburgers and cheeseburgers are sewed in commercial restaurants. No one can claim the exact date the first hamburger was made, but

Americans? favorite sandwich got its name in the 18th century from German immigrants from the city of Hamburg who brought their popular broiled chopped steak to the United States.

‘What makes today?s hamburger perfect is debatable but it doesn?t really matter. Variety in hamburgers has become the norm. Though some

restaurants specialize in basic burgers, others pride themselves on making every substance count.

But whether it?s a secret sauce or bacon or onion rings that draw people to hamburgers, Americans have many ways of creating a sandwich to suit individual tastes from the basic to the exotic.

Many people literally crave the taste of a hamburger. Some people say that they can eat a good burger every day of the week. In fact, fast food chains are now refocusing their efforts on the hamburger in its many varieties as a

business strategy. They are looking for a taste that people don?t get tired of, even as food trends come and go.

美国人每年消费大约38000000000个汉堡。他们几乎占百分之60的三明治的销

售柜台,代替热狗作为日本最流行的食物。

汉堡包是流行是因为他们很美味的和基本的,但可以适应各种口味的。

美国人消耗他们的饭菜百分之25离开家,和大约一半的在快餐店。难怪近五十亿个汉堡包和三明治在商业餐馆缝。 没有人能确切的日期第一个汉堡包,但

美国人最喜欢的三明治得名于第十八世纪的德国谁带来了他们的流行烤碎牛肉到美国汉堡市的移民。

“什么使今天的汉堡的完美是值得商榷的,它并不真正的问题。不同的汉堡包已成常态。虽然一些餐馆专攻基本汉堡,人引以自豪的每一物数。 但无论是秘密或培根和洋葱圈,把人们吸引到汉堡,美国人已经创造了一个三明治,适合从基本的个人品味的异国情调的许多方面。

许多人确实渴望一个汉堡包的味道。有些人说他们可以每天吃好吃的汉堡。事实上,快餐连锁店正在重新调整他们的努力在许多品种的汉堡包作为经营战略。他们正在寻找一个品味的人不厌烦,甚至食品潮流来来去去。

London is Europe?s largest city, spreading across an area of more than 620 square miles from its center on the River Thames. With a population of just under eight million, it is also Europe?s most diverse city: around two hundred languages are spoken in the city, and more than thirty percent of the population is made up of first-, second- and third-generation immigrants.

For the visitor London is an exciting place. Among the “A list” of London?s new attractions are the London Eye, the Tate Modem and the Millennium Bridge. The London Eye, a huge observation wheel, which opened to the public in January 2000, has attracted people from around the world to come and experience the excitement of seeing London from a bird?s eye view. The Tate Modem, which opened in May 2000, is the world?s largest modem art gallery. And the Millennium Bridge over River Thames, which opened in

February 2002, is a 330m steel bridge linking the City of London at St Paul?s Cathedral with the Tate Modem Gallery at Bank side.

In the meantime, London?s traditional sights Big Ben, Westminster Abbey, Buckingham Palace, St Paul?s

Cathedral and the Tower of London — continue to draw in millions of tourists every year. There is also much enjoyment to be had from the city?s quiet

Georgian squares, the narrow streets of the City of London, the riverside walks, and a collection of true villages nearby. And the large expanses of greenery in Hyde Park, Green Park and St James?s Park are all within a few minutes? walk of the West End.

伦敦是欧洲最大的城市,蔓延超过620平方英里的面积从泰晤士河上的中心。一个人口只有八百万,这也是欧洲最多元化的城市:在城市说大约有二百种语言,和超过百分之三十的人口是由第一,第二和第三代移民。


大学英语4听说原文及翻译(4).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:三年级下期学作文范文 2

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: