rflbaz天 - 使爱美丽 - 电影剧本法语版(4)

2019-04-09 14:10

p吕p阿

Alors le 20 janvier 1970,..

970年1月20日

有人敲门

..on sonne à ma porte. Bon

\rique du sud.\

夫人,您丈夫在南美死于车祸

Ma vie s'est arrêtée.

我的生活停滞了

Lion Noir s'est laissé mourir de chagrin.

黑里昂悲伤而死

Pauvre bête !

可怜的小东西

看看那些情侣

Regardez avec quel amour..

它仍在看他主人

..il continue à regarder son ma?tre.

我给你念念信

Je vous lirai ses lettres.

Restez là.

坐在那儿

等5分钟在架子里

Vous avez bien 5 minutes. Là, il était à la caserne.

亲爱的夫人,我叫玛注莲娜

\rie\

我不吃,也不?

\

我为一个原因而生活在巴黎

\ ma seule raison de vivre à Paris.

那是在15日,星斯

\

\e sur le quai de la gare,..

在站台上看见一只可爱的小鼬鼠

穿着蓝色的吊带裙

\ bretelles.

\

(你可以看出她几乎半裸)

\.

就这样

有人给你写过这样的信吗

On vous a déjà écrit des lettres comme ?a ?

没有,我不是谁的小鼬鼠

-Non. Je suis la belette de personne.

我叫玛注琳娜.瓦拉斯

-Je m'appelle Madeleine Walace.

人们说”像玛德琳娜一样哭泣”吗‘

On dit : \

人们说”像玛德琳娜一样哭泣”吗‘

-Oui.

-Et Walace

瓦拉斯泉

Les fontaines Walace

C'est vous dire si j'étais prédestinée aux larmes !

你一定会说我是为眼泪而生的

Pour votre affaire

关于你的事

Allez voir l'épicier.

去找熟肉店板吧

Collignon a toujours habité l'immeuble.

加里农一直住在那儿

你好,艾美丽

-Ah, bonjour, l'Amélie-mélo !

还是一袋无花果和三袋榛子吗‘

Une figue et 3 noisettes, comme d'habitude ?

我想问50年代谁住在我那房里?

-Ceux qui habitaient chez moi en 50

Vous vous souvenez ? -C'est une colle !

你记得吗?

是个难缠的人

50年,我才2岁,像这傻子一样

En 50, j'avais 2 ans. Comme ce crétin aujourd'hui.

傻子吕西安,不是天才

但艾美丽喜欢他

-Le crétin, c'est Lucien. Ce n'est pas un génie,..

..mais Amélie l'aime bien.

把天苍菜当成珍贵的东西

ll attrape les endives comme des objets précieux,..

因为他喜欢认真工作

..car il aime le travail bien fait.

别看着他!

-Non mais, regardez-le !

他能抓住从巢里掉下的鸟

On dirait qu'il recueille un oiseau tombé du nid !

Heureusement que vous ne voulez pas du raisin,..

幸亏你没要葡萄

星期一要吧

..vous l'auriez eu lundi !

蠢蠢欲动了,傻子?

Tu te remues, le trisomique ?

夫人不介意的

La dame a pas que ?a à faire !

拿着

Tenez.

去找我妈吧

Allez voir ma mère.

Elle a une mémoire d'éléphant.

她记忆力好极了像大象

像大象

éléphant de mer !

-Merci.

谢了

-Bredoteau.

布尔托多

-Pardon ?

布尔托多

-C'est le nom que vous cherchez. Mais venant de moi, ?a compte pas,..

这是你要的名字,我很费劲才记起

..je suis gateux.

我老了

-Ne l'écoutez pas, il est gateux.

别呵他的,他老了

看我种的月桂树

Regardez mes lauriers. -Ben quoi ?

看我种的月桂树

lls se disputent.

在卖肉前,他是冲床工

-Avant l'épicerie, il était poin?onneur.

没什么可羞耻的

-Y a pas de honte !

晚上,他

-La nuit, il se lève..

将所有月桂树都打上孔

..et il poin?onne mes lauriers !

我喜欢丁香

-J'aurais préféré des lilas. La vie est mal faite !

谁也有冲动的时候

Chacun son truc pour se calmer !

-Moi, c'est les ricochets !

我喜欢打水漂

水漂?

是啊

- Les ricochets !

-J'y suis !

我把所有都记下了

Je note tout.

-Tu notes quoi ?

你记了什么

-Ton fils a bient?t 50 ans.

你儿子马上50岁了

Et je fais sa compta !


rflbaz天 - 使爱美丽 - 电影剧本法语版(4).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:无机化学第15章 氮族元素习题

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: