ДОРОГА В РОССИЮ 2自学辅导(6)

2019-04-13 16:50

т?мный 深色的

русый,коричневатый 淡褐色的 янтарный 琥珀色的 каштановый 栗色的 серебряный 银白色的 т?мно -серый 深灰色的

светло - ж?лтый,бледно - ж?лтый 浅黄色的 ч?рно - белый 黑白色的 сине -зел?ный 蓝绿色的 линялый 褪色的 изумрудный翡翠色的 бл?клый 不鲜艳的 румянный 绯红色的 смуглый黝黑色的 III.РЕЧЕВЫЕОБРАЗЦЫ (А)描写外貌

1.Сын похож на своего отца 儿子象父亲。

2.Они похожи как две капли воды.他们长得一模一样。 3.ч?рты лица красивы и правильны.五官美丽、端正。 4.строгая прич?ска端庄的发型 5.строгие черты лица端正的面容

6.человек высокого/среднего/низкого роста高个的人/中等个的人/矮个的人 7.полный/стройный/худенький/широкоплечий/коренастый человек 胖的/苗条的//瘦削的/宽肩膀的/矮壮的人

8.Она тебе с первого взгляда понравится.你一眼就会喜欢上她。

9.на вид этой девушке можно дать лет двадцать. 这个姑娘看上去20岁左右。 10.Он казался старше/моложе своих лет. 他看上去比实际年龄大(小) (Б)描写人的行为举止、性格特点

1.держать себя скромно (вежливо) 举止谦逊(有礼貌) 2.строгий к себе严于律己

3.всю свою душу вкладывать в работу 全身心投入工作 4.подавать пример кому 给......作榜样 5.вапитывать личным примером. 以身作则。 6.держаться как равный с людьми. 平易近人

7.он был всегда спокоен, точен в движениях и аккуратен, деловит, полон юмора и в то же время вежлив.他一向冷静,动作准确,有条有理,会办事,充满幽默感,同时也很有礼貌。 8.в глазах его бегают радостные огоньки.他的眼睛里闪烁着喜悦的光芒。

9.Он, никогда не мечтал о личной славе, о блеске, стремился сделать вс? что мог. 他从不图个人名誉,不想出人头地,一心专做他能做的事。

10.Он парень деловитый, вс? у него всегда получается ловко и хорошо. 他是个精明能干的小伙子,任何事情问题办得又利落又好。

11.В н?м чувствовалась огромная внутренняя сила.他使人感到有一种巨大的内在力量 12.Он был на редкость умным /здороным человеком. 他是少有的聪明人(健康的人)。 13.никогда не хвастаться своими успехами(подвигами)从不夸耀自己的成绩(功劳)

14.не любить говорить о себе 不喜欢谈论自己 15.не пренебрегать маленькими делами . 不忽略小事情 16.не успокаиваться на достигнутом 不满足于已取得的成就

17.открыто признаваться в своих недостатках 开诚布公地承认自己的缺点 18.никогда не повышать голоса на других 从不对别人大喊大叫 IV.РАБОТА НАД СЛОВАМИ

1. ПЛЕЧО=Часть туловища от шеи до руки 肩

? Плечом к плечу =рядом, совсем близко; также перен.: в тесном единении.肩并肩 ? Голову на плечах иметь (перен.:)= поступать разумно, действовать с умом; разг.). (口语)有好使的头脑

? Вынести на своих плечах что-н. (перен.: справиться с чем-н. трудным, тяжелым одному,без поддержки). 独自承担,无助,艰难地)

? За плечами у кого, кого что - о чем-н. пережитом, ранее сделанном. 经历过…… 例如:За плечами целая жизнь.经历过一生。

За плечами хирурга сотни операций. 外科医生经历过几百次手术。

Чувство плеча - то же, что чувство локтя. 肩的感觉也就是肘的感觉(团结互助) ? По плечу кому что (разг.) - по силам. 胜任 例如:Это дело тебе не по плечу.这件事你不能胜任。

2.ГЛАЗ=Орган зрения, а также само зрение.眼 单数第6格:о глазе, в глазу, 复数第1格. глаза, 复数第2格глаз,

? В оба глаза смотреть =смотреть внимательно 注意地看 转义:быть осторожным, бдительным;(口语).小心,有警惕性

? Во все глаза глядеть, смотреть=очень пристально, с жадным вниманием(口语). ? Поднять глаза на кого-что-н.=посмотреть вверх, снизу вверх.

? На глазах у кого или кого, в знай. предлога с род. п. - на виду у кого-н., в чьем-н. присутствии. 当着某人的面 例如:На глазах у всех. 当着大家的面。

На глазах у удивленной публики.在惊讶的公众面前

? В глазах кого или чьих, в знай. предлога срод. п.-с точки зрения кого-н.在……眼中(心目中);在……看来

例如:1.Он преступник в глазах окружающих. 在周围人的眼里他是个罪犯。 2.В глазах матери он еще дитя.在母亲的眼里他还是个孩子

3、РУКА=Одна из двух верхних конечностей человека от плеча до кончиков пальцев, а также от запястья до кончиков пальцев.手

? Золотые руки у кого-н. (умелые; разг.).巧手

? Твердая рука у кого-н. (перен.: уверен в себе, строг).转义:相信自己,严格的 ? Пожать руку кому-н. (в знак приветствия, благодарности).握手(表示欢迎,感谢) ? Рука руку моет (поел. о тех, кто прикрывает неблаговидные дела друг друга).狼狈为奸 ? Чистыми руками делать что-н. (также перен.: не кривя душой, с чистой совестью). 转义:不做昧着良心的事

? В руках у кого-н. (также перен.: в полном подчинении, зависимости).

转义:完全服从,依赖

例如:Вся семья у нее в руках. 全家都依赖她。

? В четыре руки играть (играть на рояле вдво?м).2个人弹钢琴

? Из рук в руки или с рук на руки передать кого-что-н. (перен.: непосредственно передать кому-н.).直接交到某人手里。

? Рука об руку идти (взявшись за руки; также перен.:действовать дружно, совместно). 手挽手. 转义:友好地,一起行动

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА СПРЯЖЕНИЕ СЛЕДУЮЩИХ ГЛАГОЛОВ 注意下列动词的变位

1.отдавать[动,未] 贡献 ||отдать[动,完] (变位同давать[动,未] 给 ||дать[动,完]) я отдаю я отдам ты отда?шь ты отдашь он отда?т он отдаст мы отда?м мы одадим вы отда?те вы отдадите они отдают они отдадут

2.передавать[动,未] 转交 ||передать[动,完] (变位同давать[动,未] ||дать[动,完])

3.участвовать[动,未] 参加 танцевать[动,未]跳舞 я участвую я танцую ты участвуещь ты танцуешь он участвует он танцует мы участвуем мы танцуем вы участвуете вы танцуете они участвуют они танцуют

4.пробовать[动,未]尝试 ||попробовать[动,完] (变位同участвовать)


ДОРОГА В РОССИЮ 2自学辅导(6).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:西南大学数学建模0349大作业 - 图文

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: